Выбрать главу

И, наконец, им навстречу стали попадаться соплеменники. Серьезные бородатые мужчины, все вооруженные, везли навстречу путникам оружие, латы, сельскохозяйственные орудия, а в попутную сторону ехали подводы полные зерна фруктов и прочей еды. В первом же догнавшем их небольшом караване Магрион нашел знакомых и вскоре все горяне скорбили о погибших в Станните, так называлось разрушенное герцогом поселение.

- До нас доходили слухи, что там что-то произошло, но никто и подумать не мог, что Альспайл посмеет совершить такое злодеяние. Неужели он сам решился на такое,- удивлялись слушатели.

- А мне все равно сам он решился или кто-то подговорил,- отстраненно размышлял, слушающий этот разговор, Ингер,- я знаю только одно герцог и его семья должны умереть, а потом должны умереть все, кто пришел в наши жилища, и их родные. А потом все люди от мала до велика в этом графстве.

Магрион, рассказывая о произошедшем событии, периодически кидал взгляды на своего ученика.

Тот слушал историю, также как и все, но в отличие от остальных его лицо оставалось невыразительным и холодным.

- Что же делать мне с тобой, - думал псион,- и как я мог не заметить, что с парнем неладно после всех этих смертей.

Еще через пару дней пути им впервые встретился военный отряд горян, их сверкающие доспехи были заметны еще издалека. И вновь Магриону пришлось рассказывать о преступлении Альдспайла.

Ингер с завистью смотрел на воинов, он прекрасно знал, что они, хоть по росту и уступали людям из долин, но в битве у тех не было бы никаких шансов против равного числа противников. Он уже начал мечтать, что он станет таким же воином и сможет отомстить за всех погибших, но тут к нему подошел один из вояк и сказал.

- Мальчик, меня зовут Рагерн, Магрион сказал, что ты сын Натиса, я тут подсчитал, ты мой близкий родственник. Натис троюродный племянник, двоюродного брата моего отца. Так, что когда вы придете в Дорию, двери моего дома для тебя будут всегда открыты.

- Спасибо за предложение уважаемый Рагерн, но дело в том, что почтенный Магрион взял меня в ученики, поэтому я буду жить вместе с ним, но если вы не против, я навещу ваш дом, я очень рад, что у меня есть еще родственники.

Воин воскликнул:

 -Конечно! Какие могут быть разговоры, так у тебя есть дар, это просто великолепно! В нашем клане, уже три тысячи лет не было одаренных.

Он еще долго не мог успокоиться, и пока они беседовали, успел рассказать десятку сослуживцев, что обнаружил родственника - будущего псиона и возможно создателя фаеров.

Рагерн между тем заверил Ингера, что преступление герцога без ответа не останется и не пройдет и несколько лет, как войско горян, сотрет с земли его замок и всех его людей, включая его самого.

Вскоре отряд отправился по своим делам, а они с Магрионом, продолжили свой путь в столицу горского королевства . Еще несколько дней пути, ночлег, в пещерах, завернувшись в толстое одеяло, потому, что топлива для костров почти не было. И вот на горизонте вырастает огромная стена, вырубленная в горном хребте. Достаточно редкие до этого горяне сейчас собирались в длинные процессии, в которых тянулись и купцы и военные отряды, лишь иногда их обгоняли, спешащие гонцы, которым было предоставлено право внеочередного входа в двери Дории. По мере того, как они подходили ближе, каменная стена становилась все выше, нависая над идущими к ней людьми. Неожиданно для Ингера раздался удар колокола и в каменной стене начали раскрываться огромные металлические двери, высотой они были с четырехэтажный дом, а в ширину в них могло проехать не менее десяти повозок сразу. Но у Ингера уже был готов вопрос к своему спутнику.

- Магрион, скажи, а герцог сможет взять эти ворот и Дорию?

Маг в изумлении смотрел на своего ученика.

- Ингер, ты в своем уме? Дория стоит пятнадцать тысяч лет, за эти тысячелетия, кто только не хотел попасть в нашу столицу. Но они не доходили даже до ворот. А герцог, кто он такой, мелкий феодал на окраине Империи.

- А почему они не могли дойти.

Маг улыбнулся:

- Я попытаюсь тебе объяснить, думаю, ты поймешь. Ты же знаешь, что мы дышим воздухом, который содержит нужный нашему организму газ. Количество воздуха, с высотой уменьшается и не все это могут переносить. Ты же видишь, что в толпе вокруг нас почти нет людей с долин. Немногие, что здесь стоят, это, те, кто привык к такому обедненному воздуху. Большая часть низинников, попадая сюда, начинает задыхаться, а уж о том, чтобы воевать, и речи нет.

- Постой, а как же мы, нам разве это не мешает?

- Нет, хоть мы внешне схожи, но, кое в чем и отличаемся. Нам нисколько не мешает то, что воздух на такой высоте разряжен.

- Да жаль, что мы не жили на такой высоте в Станните, сейчас бы все мои родные были бы живы,- прошептал Ингер.

Несмотря на ширину ворот, народа было столько, что наши путешественники вошли в них через пару часов. Вход был затруднен больше из-за того, что надо было пройти досмотр и объяснить цель приезда в столицу. Все, что говорили приезжающие, тщательно записывалось в огромные книги, Магрион при виде писцов недовольно поморщился.

- Не люблю я бюрократов, шепнул он своему ученику, поэтому провожу много времени в походах.

Ингер остановился и, разинув рот стал разглядывать огромный каменный купол над головой, так непохожий на маленькую уютную пещеру его родного поселка. Но озабоченный Магрион не дал ему этой возможности, а только поторопил, сказав, что у них впереди много дел.

Они медленно шли по заполненным народом улицам Дории, на какое-то время Ингер даже забыл о своей скорби и с увлечением вертел головой по сторонам, рассматривая совершенно новую для него жизнь. Но Магрион целенаправленно шел вперед, здесь он уже не скрывал, кто он такой и идущие навстречу горяне уважительно расступались, давая пройти целителю. Они шли долго, почти полдня, когда купол над ними вновь начал опускаться и скоро они подошли к каменной стене, в которой были ворота, но уже намного меньше по размерам, серебристого оттенка на них были высечены ряды старинных рун, которые при их приближении стали поочередно загораться. Магрион усмехнулся и что-то прошептал. И ворота медленно стали расходиться в стороны, неслышно двигаясь на смазанных катках.

- Магрион,- спросил Ингер, а, что это за металл на воротах, я почему-то не знаю его.

- Это титан, мальчик, титан.

Ингер после этого ответа шел уже ни о чем, не думая кроме этого, он прекрасно знал цену такого металла. Лишь несколько фабрик горян могли получать его в небольших количествах. А тут целые ворота!

Магрион, увидев эту задумчивость, пояснил:

- На эти ворота металл собирался не одно столетие, нигде в мире нет большей драгоценности. Сейчас мы пройдем во внутренний город, здесь расположена резиденция короля, высших сановников и, кроме того, здесь живут псионы Дории, в том числе здесь есть дом и твоего учителя. А еще тут живут проклятые бюрократы, чтобы им пусто было,- зло сплюнул Магрион.

Они прошли еще около часа по извилистым галереям, переходящим в большие залы, с фонтанами и статуями королей, мимо рядов невысоких домов с плоскими крышами, пока не попали вновь под огромный купол, в центре этой пещеры возвышался огромный красивый дворец. На флагштоках вокруг него светились фиолетовые мерцающие звезды, и этот свет придавал окружающему праздничный оттенок.

У входа в резиденцию стол на страже десяток стражников с церемониальными сверкающими топорами и теперь Ингер безошибочно узнал в металле титан.

Но Магрион шел дальше, вот он свернул в узкую темную галерею, где рос только фосфоресцирующий мох, и не было ни одного вечного светильника. Они прошли совсем немного, когда Магрион подошел к стене.

С левой стороны галереи вверх совершенно бесшумно поднялась каменная дверь и заинтригованный Ингер уже хотел войти.