Выбрать главу

— Как? Почему?

— Я, может, и поэт, милорд, но героем не являюсь точно. — Ольгерд то краснел, то бледнел, но говорить старался твердо.

— Конечно, герой — это я, — как само собой очевидное произнес Антон. — А ты будешь лишь моим спутником.

— Я в широком смысле, — попытался пояснить свою мысль Ольгерд, но Антошка его не понял.

— При чем здесь героизм? Знай, долбай в свое удовольствие всех встречных мечом по черепам, и всех делов. Правда, меч у тебя невзрачный, но подберем у убитых что-нибудь получше.

— Я плохой убийца, милорд, — тихо вымолвил Ольгерд.

Глаза Джоана округлились от очередного признания, а Антошка поперхнулся от возмущения.

— Ты соображай, что говоришь! Убийца — это преступник, который убивает своих жертв из-за злобы или корысти. Если же ты разрубаешь кого-то ради собственной славы или добычи, то ты герой. Чувствуешь разницу?

— Чувствую. — Ольгерд усмехнулся, но улыбка получилась несколько грустной. — Наверное, мне просто не нужна такая слава. Я надеюсь стать известным благодаря песням. Да и вместо добычи предпочитаю гонорар.

— Ненормальный! — выдохнул Антошка.

Как все обычные люди, он относился к сумасшедшим с некоторой опаской и даже сделал попытку отодвинуться от стола подальше. Впрочем, герой быстро сообразил, что подобная форма безумия неопасна для окружающих, и придвинулся опять.

Может, поэт и должен быть отчасти безумным? Не станет же нормальный человек заниматься всякой ерундой, когда перед ним лежит широчайшее поле деятельности!

С другой стороны, соблазн иметь рядом певца был слишком велик, и Антошка решительно махнул рукой на чужие причуды:

— Черт с тобой! Ты только песни складывай, а уж бить врагов я буду сам. Мне больше славы достанется.

— Милорд один в состоянии перебить целое войско, — с гордостью за своего сюзерена сообщил Джоан.

С площади раздался особо пронзительный крик. Ольгерд вздрогнул, словно пытали его, и обреченно кивнул:

— Хорошо. Я иду с вами.

Выступили, как и положено, на рассвете. К воротам Ольгерд пришел пешком с небольшой котомкой за плечами, и Антошка предложил ему третьего коня.

Поэт нерешительно подошел к животному. Конь покосился на него, оскалил зубы и мотнул для чего-то головой.

— Если вы не возражаете, милорд, я пока пройдусь пешком. — Ольгерд смотрел на скакуна с явным недоверием.

— Ну-ну, — покачал головой Антошка, однако возражать не стал. Устанет, живо переменит свое мнение.

— И где этот юго-восток?

На лице Ольгерда промелькнула тень удивления.

— Я думаю, там, — поэт неопределенно махнул рукой в сторону, противоположную восходу солнца, и с непонятным ожиданием посмотрел на героя.

— Тогда веди, — важно кивнул Иванов.

И Ольгерд повел. Кони стремились перейти на рысь, но им поневоле приходилось приноравливаться к идущему пешком поэту. Такой способ передвижения был слишком медлительным и не удовлетворял никого. В том числе и пешехода.

Они отошли от города совсем недалеко, когда Антошка еще раз предложил Ольгерду сесть на коня.

— Благодарю за заботу, но как бы сказать, милорд? — Ольгерд помялся, подыскивая слова: — Дело в том, что на моей родине практически никто не ездит верхом.

— Как? — искренне удивился Антошка.

— На свете немало чудес, милорд.

Рыцарь хотел поинтересоваться, на ком же тогда ездят люди, но отчего-то вспомнил свой родной мир и был вынужден согласиться:

— Да, немало. Но все равно надо жить, как все люди. Тем более ничего сложного в этом нет.

Ольгерд вздохнул и внял уговорам. Он с опаской подошел к животному. Конь почувствовал слабину человека, однако до поры до времени ничем не выказал своего отношения к происходящему и стоял смирно.

Ольгерд решительно, словно речь шла о нырянии в ледяную воду, поставил ногу в стремя и попытался лихо вскочить в седло.

Конь отступил в сторону. Поэт на некоторое время застыл в неудобном положении, но не выдержал и соскочил на землю.

Антошка и Джоан с любопытством наблюдали за манипуляциями своего спутника.

— Смелее! — поддержал Антошка.

Ольгерд вновь повторил попытку. На этот раз ему удалось оказаться в седле, только посадка была неудачной. Он даже не успел взять в руки поводья, когда конь неожиданно взбрыкнул, и растерявшийся Ольгерд потешно полетел вниз.

Потешно, разумеется, со стороны. Самому поэту было явно не до смеха. Во всяком случае, встал он с вытаращенными глазами и долго глотал воздух судорожно раскрытым ртом.

— Может, соломки подстелить? — с подчеркнутым участием поинтересовался Антошка.

— Обойдусь! — Ольгерд наконец отдышался и попытался забраться в седло третий раз.

Конь опять высоко вскинул круп, однако теперь седок был начеку и кое-как сумел удержаться.

— Вот видишь, а ты боялся, — подытожил Иванов и тронул Вороного с места.

По своему характеру рыцарь не отличался особым злорадством, но вид едущего верхом поэта доставил ему немало удовольствия. Очень уж напряженным был Ольгерд, словно ехал не на коне, а как минимум на диком сказочном чудовище.

Однако притерпелся поэт достаточно быстро и скоро смог даже изредка поглядывать по сторонам. Другое дело, что пейзаж был достаточно однообразным и смотреть было не на что. Но раз смотрит, то уже привыкает к езде. Так, глядишь, и научится. До Чизбурека путь-то неблизкий.

Трудно сказать, насколько легко бывает в бою, но вот учение всегда дается тяжело.

Когда за полдень решили устроиться на привал, Ольгерд слез с седла в раскорячку и еще долго не мог свести ноги воедино. Даже сытный походный обед не улучшил самочувствия певца, и он поглощал свой кусок мрачно, словно не отдыхал, а выполнял очередной тяжелый долг.

— Ничего, теперь ты знаешь на практике, каково приходится герою, — подмигнул Антошка. — А то почему-то многие думают, что у нас работа легкая. Покатался, очередной подвиг совершил и отдыхай на лаврах. Тут, пока достойного врага найдешь, порою столько проехать надо, что и не снилось. И все без карты и мелких удобств.

— Я представляю, милорд. Но, с другой стороны, именно трудности и рождают героев.

— Это ты верно заметил, — сразу расцвел Иванов. Он уже хотел пуститься в отвлеченные рассуждения о том, сколько препятствий пришлось преодолеть ему, чтобы ощутить себя настоящим вершителем мировых судеб, когда Джоан вдруг напрягся, обратился в слух и невежливо перебил своего господина:

— Кажется, кто-то едет сюда, милорд.

— Блин, пообедать спокойно не дадут! — Как бы не велика была Антошкина жажда подвига, но время отдыха должно быть свято.

К сожалению, выбирать не приходилось. Топот копыт приближался. Антошка торопливо догрыз кость и поднялся.

Не прошло и минуты, как на поляну выехал отряд. Во главе его важно ехал рыцарь в полном облачении. За ним следовало еще шестеро конных, причем как минимум двое из них носили рыцарские шпоры. Дальше двигалось два десятка пехотинцев, и замыкали шествие четыре телеги, нагруженные лестницами, припасами и какими-то бревнами.

Увидев путников, начальник отряда махнул рукой, и вперед выскочил один из оруженосцев.

— Граф фон Зубр барон де Шмидт приветствует путников и желает знать ваше имя! — оповестил посыльный.

— Клязь Берендейский граф де ля Кнут барон фон де Лябр Антон Иванов, — в свою очередь представил Антошку Джоан.

Обилие титулов звучало внушительно. Прибывший граф спешился и обратился к Иванову сам:

— Приветствую благородного собрата! Куда держать путь изволите, доблестный братан?

Антошка в нескольких словах рассказал о предстоящей стрелке с Чизбуреком. Фон Зубр выслушал со смесью уважения и сожаления на лице.

— Круто! — подытожил он.

Еще бы! Антошка уже давно понял, что в Огранде он крутее всех крутых. Или, во всяком случае, входит в первую десятку. Подтверждая это, он гордо подбоченился и даже стряхнул воображаемую пылинку с драконьего плаща.

— А я хотел просить вас оказать нам услугу и присоединиться к нашему походу, но стрелка — дело серьезное, — признался граф.