Дэггет опустился на корточки. Достал шариковую ручку и стал расчищать ею землю у заднего колеса трейлера. Там под птичьими перьями обнаружил два окурка от сигарет. Судя по всему, их выбросили не слишком давно. Кто это был, вот вопрос. Тот, кто в нетерпении ожидал здесь Роджера Варда? Дэггет еще раз взглянул на окурки. Черные, с золотистым фильтром. По-видимому дорогие сигареты. И необычные, нездешние. Европейские? Дэггета охватило безудержное волнение. Он продолжил раскопки, едва справляясь с нетерпением. Вслед за окурками среди кучи перьев он обнаружил смятый пакетик в разорванной целлофановой обертке. Еще одна улика? Если Ла Мойя прав и дождь был не раньше воскресенья, значит, это выбросили совсем недавно. Может, даже во вторник вечером. Но кто, кто мог это сделать? Тот, кто убил Варда, или абсолютно невинный человек, прохожий, который лишь пробыл несколько минут на этой площадке? Давай-давай, подстегнул он сам себя, давай ищи, разбираться будем потом. Он расправил смятый пакетик и попытался прочитать, что на нем написано: «Энбесол — для временного облегчения зубной боли». И зуб нарисован.
— Кажется, у нашего клиента зуб болит! — крикнул он Ла Мойе.
— Зуб болит? — отозвался тот. — Значит, надо звонить китайскому дантисту.
— Я думаю, надо обзвонить всех дантистов в городе.
— Вы серьезно?
— Ну мы кое-что нашли — значит, надо проверить. Может, это окажется серьезной уликой.
— А может, и нет.
— Согласен.
— Думаю, лейтенанту не очень это понравится. Это ведь все догадки, предположения. Ваши обычно этим увлекаются, мы — нет.
У него с собой были бумажные и пластиковые пакеты, у полицейских они всегда с собой, отметил Дэггет. Совместными усилиями они разложили его находки по пакетам. И расширили зону поисков.
— Как вам это нравится? — позвал через несколько минут Ла Мойя, вылезая из кустов. Рукой в перчатке он осторожно держал недочищенную картофелину. — Очень похоже на кое-что, вы не находите?
И точно — очень похоже на короткий мужской член.
— Ей нравится пошире, но только чтоб не очень глубоко, — пропел Ла Мойя в ритме блюза. Он покрутил картофелину перед глазами. — А может, он у нас «голубой» клиент? Как бы вам понравилось с картофелиной? — Он сделал движение, которое ни с чем нельзя было спутать. Потом кинул картофелину Дэггету. Тот ее подхватил.
Теперь Дэггет начал изучать картофелину. От воздуха она уже немного почернела.
— А ведь кто-то здорово над ней потрудился.
— Кому-то, наверное, просто нравится сам процесс.
Дэггет уже собрался выбросить картофелину, как вдруг он заметил, что рука у него почернела, как от сажи. Он поднес руку к носу, понюхал. Его как током ударило. Наконец-то! Наконец-то, кажется настоящая улика.
— Тебе известно, что с потерей слуха обоняние усиливается? — обратился он к Ла Мойе.
— Нет, — ответил тот. — Я не очень-то интересуюсь органами чувств.
— Я сейчас имею в виду медицину. Науку.
— Никогда не был силен в науках. Разве что в анатомии. Да и то не по программе.
— Ты когда-нибудь можешь остановиться?
— Только если она об этом попросит, — парировал Ла Мойя. — И только если я буду уверен, что она говорит серьезно.
— Понюхай, — прервал его Дэггет и протянул испачканную сажей руку. Тот отшатнулся. — Да нюхай, нюхай же!
Усы у Ла Мойи дрогнули, на лице выразилось изумление.
— Выхлопной газ?!
— А может, мой поврежденный слух тут и ни при чем, — медленно проговорил Дэггет.
Почти всю вторую половину дня и часть вечера он провел в телефонных разговорах с вашингтонским отделением. Пытался дозвониться до Кэри, но безуспешно. Взял машину и поехал к озеру Грин Лэйк, там немного побегал. Вечером у него была встреча в ресторане со старым другом, тем самым, который пригласил его в Сиэтл. Они пили пиво — пожалуй, чересчур много — и вспоминали старые времена. Поговорили о Бернарде и о «Дер Грунд».
— Так ты думаешь, убийство в «Данинге» — дело рук Корта? — спросил приятель. — Думаешь, он еще здесь? — В первый раз кто-то заговорил открытым текстом о такой возможности. Хотя и Бэкман, и Палмэн это предполагали. — Я хочу сказать, — продолжал приятель, — что меня эта мысль не оставляла. Потому и вызвал тебя сюда. Бернард работает на «Дер Грунд». Корт тоже работает на «Дер Грунд». Бернард мастерит детонатор, а Корта нигде не могут найти. Что я имею в виду? Кто-то же должен подложить этот чертов детонатор в самолет, так? А этим обычно занимается Корт.
— Мы предполагаем, что он.
Судя по всему, так оно и есть. Сам Дэггет ни минуты в этом не сомневался. Однако, будучи полицейским, он не мог высказывать свои догадки, пока не будет надежных доказательств.