Выбрать главу

— «Спаси его», — ответила девушка и с помощью Клода поднялась с земли.

— Неужели такая мелочь заставила тебя беспокоиться обо мне? — саркастично усмехнулся он. Хозяин замка хотел сказать что-то ещё, но лишь помотал головой.

— Нет, — помотала и она. — Мне стало интересно.

— Ясно, — сказал он и, придерживая Аннабелль за плечи, громко свистнул. Послышался топот копыт, из чащи появился блестящий от воды Герцог. — Ты удовлетворила своё любопытство?

— Отчасти да, — отвечала девушка, иронично улыбаясь самой себе. Насколько глубоко уходили корни её вредности, если даже на последнем издыхании ей хватало сил храбриться и язвить? Она напомнила себе, что до добра такое поведение не доведёт, и с чистой совестью скромно плюнула на это. — Мне же никто не говорил, что делать в случае таких мелких форс-мажоров, — невинным тоном произнесла она.

— Могла дождаться меня.

— Я думала, что Вы умираете, — мрачно произнесла она.

— То же самое я мог сказать о тебе пять минут назад, — парировал Клод и помог ей подняться в седло. Сам он взял коня под уздцы и повёл его спокойным шагом.

Аннабелль устало подалась вперёд и легла на шею коня, бессовестно вцепившись в гриву от страха соскользнуть с намокшей спины. Она сверлила Клода взглядом закрывавшихся от усталости глаз, словно хотела узнать, что за лицо скрывается под капюшоном, не убирая разделявшую их преграду из плотной материи. Клод чувствовал её взгляд. Он надеялся, что вскоре девушка уснёт, но та отчаянно держалась за реальность, балансируя на самом краю. Иногда на её губах появлялась мечтательная улыбка, он видел её только краем глаза и резко отводил взгляд. Вместо улыбки он читал насмешку, хотя и понимал, что его собственные глаза обманывают его, чтобы оградить от чар этого миниатюрного существа.

— Ты забрела далеко от замка, — сказал он, прерывая затянувшееся молчание.

— Как Вы нашли меня? — сонно проговорила девушка.

— По следам.

— Вы следопыт?

— Скорее, хранитель леса, — поправил он.

— Это титул? Или должность? — спросила она, чувствуя наконец-то живое общение, удивительное тепло, которое ощущается вместе с доверием собеседника.

— Это способ скоротать время, — усмехнулся Клод.

— Да, при таком жилище увлечение не помешает, — согласилась Аннабелль. — Я бы тоже не отказалась от чего-нибудь подобного.

— Ты неплохо поёшь, — пожал плечами хозяин замка.

— Я ненавижу пение, — честно ответила она. — А то, что Вы слышали, были крики души.

— Ясно… — согласился Клод. Анна тем временем продолжала:

— Я бы хотела снова приносить пользу. Пока я жила в Имфи, я лечила людей. Люди были разные, тёмные, как правило, но теперь я понимаю, что мне не хватает их. Вообще кого-нибудь живого рядом, с кем можно было бы поговорить, — она осеклась. — Не подумайте ничего плохого, Вы прекрасный собеседник, но Вас часто не бывает дома. Я Вам, конечно, не жена, чтобы упрекать, просто… забудьте, — она разочарованно уронила голову на шею коня.

— Ясно, — только и повторил Клод. — Ты стала спокойнее вести себя рядом с человеком без лица, — заметил он.

— Я всё надеюсь увидеть его. Но не сейчас, — улыбнулась Анна, принимая вызов. — Здесь полно загадок, даже не знаю, за какие взяться.

— Ты сможешь решить их все, если будешь внимательна, — тяжело произнёс Клод, будто кто-то заставлял его говорить это. Но одновременно с этим в его словах звучала надежда. Дождь остановился, теперь только редкие капли срывались с ветвей и с громкими щелчками разбивались о плащ, укрывавший девушку. Поняв, что непогода миновала, Аннабелль села, затем и вовсе остановила коня и спешилась.

— Иначе я замерзну, — ответила она на немой вопрос Клода.

— Как пожелаешь, — пожал плечами хозяин замка. — Нам оставалось не более пяти минут.

— Я обратно не полезу, — настойчиво произнесла она. Клод кивнул в ответ. Анна долго шла рядом с ним. На языке у неё вертелся один и тот же вопрос, но задать его ей не хватало смелости. Во-первых, потому что он казался неуместным, особенно в сложившейся ситуации, а во-вторых, ей просто было неловко, словно она собиралась спрашивать очевидное. Она и так чувствовала себя глупо и не хотела усугублять положение, и всё же…

— Замок заколдован, да? — спросила она. Неизвестно, кто замер раньше: Клод или Герцог, но оба одарили девушку вопросительными взглядами. Анна пожала плечами. — Невидимые слуги, граница, защищающая Ваши владения (Ваши ли?), ведьма и колдуны в округе, плотоядный куст по соседству. Не удивлюсь, если и конь говорящий.

— Интересно, — с сомнением произнёс Клод. — Нет, Герцог не говорит, — конь разочарованно заржал. — И давно ты додумалась?