Вдруг путы ослабли, Аннабелль рухнула на землю и, пьянея от вернувшейся к ней возможности дышать, обхватила себя израненными руками, пытаясь хоть как-то унять оставленную шипами боль. На несколько минут она ослепла от разливавшейся по телу агонии и вскрикнула, когда чьи-то руки подхватили её. Она не видела людей, оттаскивавших её от поляны и ещё двоих, что отвлекали хищный куст, бросая в него палками и камнями, обрезая длинными ножами стебли. Отрезанные куски падали в траву и извивались там, как змеи, в попытке нанести последний удар. Борьба длилась несколько секунд и сопровождалась громкими криками подоспевших на помощь и пронзительным шипением, смешавшимся с гневным шёпотом. Ветер усилился и деревья замахали ветвями, мешая людям уйти с поляны. Одна из девушек, уносивших обессилевшую Аннабелль, взмахнула рукой и ветви рассыпались в пепел, открыв им путь вперёд.
Они быстро покинули поляну и вернулись в привычный мир, в котором зима всё ещё отстаивала свои права, не желая уступать весне, но то тут, то там виднелись ручьи талой воды и птицы грелись в пятнах солнечного света. Две девушки и два парня лет шестнадцати, братья и сестры, быстро двигались через лес, делая короткие остановки. Во время таких привалов они осторожно клали Аннабелль на разостланный по земле плащ и девушки принимались водить над ней руками, каждый раз облегченно вздыхая и говоря: «жива».
Группа шла всё глубже в лес, дальше от деревень и городов. Шли, не оставляя следов, одному из братьев, старшему, было достаточно взмахнуть рукой, чтобы снег и примятая трава принимали первозданный вид или вместо человеческих следов на нём появлялись следы животных. Аннабелль периодически приходила в сознание, удивленно оглядывалась, спрашивала: «где я?» и, не дождавшись ответа, снова проваливалась в темноту. Ей снился плывущий вокруг неё лес, деревья, переговаривавшиеся друг с другом с помощью тихих пощёлкиваний и треска, скрипа гнувшихся под ветром стволов. А ещё она видела четыре пары любопытных глаз, обеспокоенно смотревших на неё. Потом лес сменился темнотой, холодом и сыростью каменных коридоров, запахом сушёных цветов, а глухой шум леса — эхом разносившихся по залам шагов и хлопаньем дверей. Аннабелль резко села, окончательно понимая, что происходящее ей не снится. Перед глазами поплыли круги, голова закружилась. Ей потребовалось ещё несколько часов, чтобы прийти в себя. Когда взгляд девушки прояснился, она увидела, что находится в просторной комнате с большими окнами, через которые свободно лился рассеянный облаками лунный свет. На прикроватном столике она нашла оставленные для неё свечу и огниво. Непослушными пальцами она зажгла свет и осмотрелась.
3
Лунный свет, проходя через окна, аккуратными прямоугольниками ложился на покрытый причудливыми узорами ковёр. Серебристые пятна света смешивались с золотыми отблесками пламени свечи и выхватывали из темноты множество деталей: узор на блестящих стенах, покрытых дорогими обоями, картины в массивных рамах, давным-давно высохшие цветы в хрустальных вазах, целые букеты, забытые какой-то легкомысленной особой или оставленные, как напоминание о чём-то. Аннабелль обошла комнату, осторожно открывая шкафы, заглядывая в зеркала, ища возможные пути к отступлению. Она старалась двигаться как можно тише, чтобы не привлекать к себе внимания. Но кого? Помня о встрече с ожившим кустом, Аннабелль была готова к оживающим статуям, полузверям, даже к безликим существам с крыльями.
В комнате была одна-единственная дверь, на которую девушка поглядывала с нескрываемой опаской. Несколько раз Анна подходила к ней, готовая выйти наружу, но в последний момент останавливалась и прислушивалась. Снаружи доносились голоса, топот многочисленных ног, даже отзвуки музыки. Несколько раз кто-то проходил мимо двери, цокая каблуками и заливисто смеясь. Какая-то парочка даже пыталась попасть внутрь, они несколько минут толкали дверь, осыпая её проклятиями, которые не звучали ни устрашающе, ни даже оскорбительно, поскольку были произнесены изрядно заплетавшимися языками. Слушая их, Аннабелль сидела, спрятавшись за кроватью, дрожа от сковавшего руки и ноги морозца и от распиравшего смеха. Дверь открывалась наружу, но об этом стоявшие в коридоре не догадывались. Когда шаги стихли, Анна осторожно выглянула в коридор — тот был пуст. Немного постояв на месте в раздумьях, отпускать ли ручку двери и идти дальше, либо закрыться изнутри, девушка обречённо вздохнула и пошла на поводу у своего любопытства, прекрасно зная, что пожалеет об этом. Рассудок твердил, что гораздо безопаснее будет оставаться в комнате и ждать, пока не придёт кто-то, кто знает, в какую сторону нужно открывать дверь. Но что толку от него в совершенно неожиданной ситуации? Когда, возможно, событие, ради которого стоило прожить всю жизнь и пережить встречу с плотоядным кустом, ждёт за закрытой дверью? А любопытство на тот момент уже проникло в кровь и завладело рассудком, лишая способности мыслить здраво. В голове оставался лишь один вопрос: «что будет дальше?».
Аннабелль быстро шла по коридору. Пасторали, освещённые лунными лучами, позолоченная лепнина, от которой при ярком освещении, наверное, болели бы глаза, всё ужасно напоминало дворец. Девушка двигалась перебежками, при каждом шорохе забираясь в укромные ниши со стоявшими в них диванчиками. В любой момент можно было задернуть шторку, чтобы скрыться от любопытных глаз. Для этого достаточно было потянуть за небольшой шнурок с кисточкой и девушка бы оказалась закрыта плотной тканью кремового цвета. Она знала такой приём, использовавшийся на балах; ткань была достаточно плотной, чтоб не пропускать наружу тихий шепот, но окончательно исчезнуть было невозможно: люди в нише отбрасывали четкие тени на полотно, давая всем проходящим, наблюдавшим за этим театром теней, повод для усмешки и острой шуточки. В коридоре все огни были погашены, так что Аннабелль могла не бояться быть замеченной. Она осторожно продвигалась вперёд, прислушиваясь ко всем доносившимся до неё звукам. Шум напоминал весёлый щебет, зачастую превращавшийся в оглушительное кудахтанье, в котором то и дело звучали пронзительные возгласы: «наряды», «танцы», «бал». Аннабелль не верила своим ушам.
Балов не проводилось больше года. Новый правитель отменил все светские мероприятия, оставив только народные гулянья, не требовавшие больших залов и роскошных нарядов. Да и тех было не особо много, страну всё приводили в порядок после революции. Аннабелль вздрогнула, вспоминая ужасные события недель, на протяжение которых улицы превратились в русла багровых рек, ещё долго окрашивавших землю далеко за пределами столицы. Новый правитель приказал разрушать все напоминания о несправедливом прошлом, в котором были «богатые и бедные». Тогда люди врывались в дома аристократов, выбрасывали хозяев на улицы и творили с ними всё, что заблагорассудится, утверждая, что мстят за годы их гнёта. За несколько месяцев все поместья и резиденции оказались разорены. Мародёры вламывались в особняки и дворцы и грабили их, не испытывая ни уважения, ни сострадания к гибнущей в их руках красоте. Они просто брали своё. Королевские резиденции было приказано разобрать на камни, чтобы настроить новых одинаковых домов, но с исполнением этого приказа никто не спешил. Люди постепенно приходили в себя, возвращались в родные места и пытались построить жизнь заново. От мысли, что теперь всё по-новому она казалась лучше и легче. Сделавшиеся бездомными спешили занять бывшие королевские резиденции и усадьбы, находившиеся вдалеке от взора императора: в лесах, на побережьях, как можно дальше от крупных городов. В одном дворце могло проживать несколько семей, а порой и целая деревня, опустевшая за месяцы бушевавшей гражданской войны. Их называли «лесными баронами», на своей территории они зачастую устанавливали свои законы и становились опаснейшими разбойниками, жившими, подобно героям сказок, в пещерах, когда-то бывших роскошными покоями, но потускневших и увядших, так что от великолепия оставалось только эхо. В одном из таких дворцов Аннабелль пришлось ночевать, она жила в одной комнате с беглым каторжником, пытавшимся её то ли соблазнить, то ли обокрасть, и с деревенским дурачком, крутившимся на одном месте, указывавшим на что-то пальцем и смеявшимся тихим противным смехом. Не нужно говорить о том, что та ночь тянулась бесконечно долго; не дождавшись рассвета, Анна покинула то пристанище, больше не боясь дождя, вынудившего её остановиться в том гнетущем дворце. Но в этом месте всё было иначе. В свете луны всё казалось правильным, нетронутым произошедшими событиями. Они будто обошли его стороной, а в стенах дворца роскошно разодетые кавалеры и дамы продолжали танцевать и веселиться, обсуждая погоду, легкие романы или какую-нибудь бессмыслицу, которая вдруг сделалась крайне важной.