Тем более теперь, когда Тай выбыл из игры, многие девушки считали, что, вероятно, и оставшиеся братья тоже захотят завести семью. Ну, так утверждали городские сплетники, поглядывая на Блэйка, поскольку Трэйс ни с кем не разговаривал и почти никогда не покидал ранчо. Он был в городке настолько редким гостем, что я его практически не видела. Так что оставался только Блэйк. Но когда я при каждой возможности наблюдала за ним, то ни разу не заметила, чтобы он был с кем-то. На самом деле, он никогда не вел себя с остальными девушками так, как в последние дни со мной. Никаких легких случайных прикосновений и всего прочего. Блэйк всегда был милым и вежливым, но по отношению ко мне я чувствовала нечто большее. Словно он считал меня своей.
И сейчас мне начало казаться, что все истории о мнимых свиданиях были чушью, особенно после рассказах Блэйка о его планах на будущее. Он рассказывал о том, что хочет собственную семью. Как будет заботиться о своей женщине. Мне даже начало казаться, что он имел в виду меня, но его поспешный уход после поцелуя привел меня в недоумение.
Как я могла настолько беспокоиться о ком-то, кто фактически был для меня абсолютным незнакомцем? Пускай даже мы, находясь рядом, болтали без умолку, и теперь я знала о нем практически все. Блэйк рассказал мне о своей семье, о надеждах завести собственную, о мечте растить детей на его земле. Но мы были знакомы всего пару дней. Невозможно влюбиться в кого-то настолько быстро. Ведь так? Даже не знаю, почему я стала задаваться этим вопросом, ведь ответ был мне прекрасно известен. Очень даже возможно, потому что я уже влюбилась.
– Твою мать, – вдруг произнесла Долли, смотря куда-то мне за спину.
Обернувшись, я увидела на противоположном конце бара женщину с обесцвеченными волосами и мужчину. Я вновь перевела взгляд на Долли. Ее щеки раскраснелись, а зубы были сжаты. Она слегка сморщила нос, а счастливая улыбка, всегда освещавшая ее лицо, исчезла.
– Ты в порядке? – спросила я.
Долли встретилась со мной взглядом, и было видно, что она пытается взять себя в руки. Но уже через секунду ее южные манеры вернулись.
– Ага. Просто какая-то шлюха флиртует с будущим папочкой моего малыша. Если ты меня извинишь...
Долли залпом осушила свой бокал и слезла со стула.
Я наблюдала, как она направилась в сторону парочки, но мужчина, едва завидев ее, подскочил и двинулся навстречу, встав между Долли и крашеной блондинкой. Он выглядел удивленным ее присутствием здесь, а на его губах появилась полуулыбка.
Но когда я уже собралась подойти к ним, блондинка ушла, а Долли вернулась ко мне. Парень снова сел за стойку бара, пристально наблюдая за каждым шагом Долли. Он не сводил с нее глаз, даже когда она дошла до меня и, отобрав мою маргариту, отхлебнула из стакана.
– Похоже, ты справилась, – заметила я, приходя в восторг от ее дерзости. Долли все больше и больше напоминала мне сестру.
– Никто не будет трахать того, кто принадлежит мне, – произнесла она и в этот момент выражением лица настолько напоминала Блэйка, что мне захотелось рассмеяться. Сейчас она полностью игнорировала парня, несмотря на то, что он неотрывно поедал ее глазами. Я готова была побиться об заклад, что он хотел ей что-то сказать, но сдерживался.
Я забрала у Долли свой бокал, и в эту же минуту перед нами появились два новых. Возможно, Джимми не слишком-то нравилось нарушать закон, но делал он это с легкостью. Ставя перед нами выпивку, бармен лишь покачал головой. А затем сказал что-то сидящему рядом с Долли парню. Из-за громкой музыки я не расслышала слов, но знала, что Джимми попросил за нами присмотреть.
Мы осушили наши напитки, а затем еще по одному, после чего я стала достаточно смелой – а может быть пьяной – чтобы заговорить с Долли о ее брате.
– Итак, мне нравится твой брат. Я сошла с ума? Мы же только встретились, – заявила я, навалившись грудью на барную стойку и ощущая приятную прохладу поверхности.
– Неа. Если человек твой, ты сразу это понимаешь. Как-то так, да? – Долли икнула и рассмеялась. – Моим родителям потребовалось всего пара горячих секунд, чтобы принять решение о женитьбе. У меня было также. Мне и в самом деле кажется, что у Дженнингсов это в крови.
– Но ты не замужем, – заметила я и захихикала. Смех показался мне больше похожим на похрюкивание, отчего я рассмеялась еще громче.
– Я была бы, если бы папочка малыша так не тормозил, – Долли драматично закатила глаза. Вскоре «папочка малыша» подвинулся к ней еще немного. Время от времени он подбирался все ближе и, думаю, вряд ли осознавал, что уже почти прижался к Долли. Весь его вид показывал яснее некуда, что никто из посетителей бара не сможет даже попытаться с ней заговорить. Сам он к ней не приближался, однако, судя по всему, не собирался никого подпускать.