Бирбал успокоил девушку, потом подозвал Сардар-хана.
– Какая низость, господин Сардар-хан! Вы – чиновник государя, ваш долг – защищать его подданных, а вы сами насилуете дочь брахмана. Забыли указ падишаха: «Никому не дозволено творить насилия, жестокая кара постигнет насильника».
Сардар-хан, сам трус, подумал: «Припугну и добьюсь своего». Он обругал Бирбала:
– Мошенник! Ты отослал меня, чтобы самому сманить ее, но меня не проведешь!
Он мигом выхватил меч из ножен и кинулся было на Бирбала, но тот быстро сбросил верхнюю одежду, и Сардар-хан увидел перед собой Бирбала в его придворном наряде. Богач так и застыл на месте, от страха всем телом задрожал и онемел.
– Ну, Сардар-хан, ты арестован, ступай за мной.
Сардар-хан молча пошел за Бирбалом. Бирбал позвал с собой девушку.
– Пойдешь со мной. Завтра я пошлю за твоим отцом и все ему объясню. Он заберет тебя домой.
Она охотно согласилась. Дома Бирбал поручил девушку жене, а Сардар-хана запер в чулан.
Рано утром Бирбал приказал стражникам отвести арестованного к падишаху.
Удивились падишах и придворные, когда узнали в связанном преступнике Сардар-хана. Бирбал рассказал им все от начала до конца. Падишаху и во сне не могло такое привидеться, он страшно рассердился.
– Эй, подлый Сардар-хан! Я пожаловал тебе такую высокую должность, так-то ты отблагодарил меня! Чтоб глаза мои больше тебя не видели! Прочь отсюда!
На другой день, по велению падишаха, Сардар-хана привели из темницы во дворец и перед всеми советниками и придворными зачитали ему суровый приговор.
Все придворные-мусульмане обозлились на Бирбала и сговорились между собой как-нибудь выжить его из дворца. Они делали на него всякие доносы, но падишах ни одному их слову не верил. Он уже не раз испытал преданность Бирбала, крепко верил ему и всем сердцем привязался к вазиру. Увидели завистники, что от их козней и уловок нет проку, и придумали новое средство. Перетянули они на свою сторону кривого цирюльника, что прислуживал падишаху, посулили ему много денег, если он им поможет.
Однажды цирюльник брил падишаха и, размягчив его сердце всякими разговорами, вкрадчиво сказал:
– Владыка мира! Вы каждый день творите величайшие добрые дела, но вот что вам на ум не приходит: много времени минуло с тех пор, как ваши почтеннейшие предки отправились на небеса, а вы о них никогда и не вспомните. Никто их и не проведал ни разу. Ну что они о вас подумают? Не обиделись бы. А тогда что же будет?
– И то правда, столько времени я и не вспоминал про них! Но вот, братец, в чем загвоздка: кого я пошлю их проведать?
А кривой все свое гнет:
– Вы пользуетесь тем, что отцы и деды нажили, а про них даже разузнать ничего не приказывали. Ну что они скажут?
– Да ответь ты мне: кто, по-твоему, годится для этого дела? И как он до них доберется?
– Владыка мира! Кого послать – про то вам ведомо. Ну, а как добраться – это я могу растолковать.
– Вот это хорошо! Говори скорее!
– Надо приготовить особый костер: на земле разложить дрова, на них посадить вашего посланца к предкам, а сверху навалить сена – стог высотой с минарет – и все сразу поджечь. Посланец вместе с облаками дыма поднимется в мир предков. Вот и будет, как говорится: счастливый конец – делу венец.
– Все это хорошо. Но послать-то кого же? Решай уж и это ты.
– Да что ж тут голову-то ломать, ваше величество?! Около вас тьма людей, один другого знатнее! Но и то сказать, для этого дела нужен человек толковый.
– Братец, договаривай до конца. Кто, по-твоему, самый подходящий человек? Кого послать в рай?
– Владыка мира! По-моему, для этого дела подходит… м-да… ну-у… ну да ладно, скажу: подходит Бирбал! А там воля ваша, посылайте кого хотите.
– Верно ты говоришь. Но вот помеха – уйдет Бирбал, кто будет здесь с делами управляться?
– Невелика беда! На небольшой-то срок кого-нибудь другого на его место поставить можно. Кабы вы захотели дать мне эту должность, то и я бы справился, ведь ненадолго.
Падишах рассмеялся:
– Ай да молодец! Ишь как осмелел! И тебе должность вазира снится?
Цирюльник сперва было смешался, а потом решил не сдаваться, стал хитрить да юлить.
– Владыка мира! А что тут такого особенного? Да я и сказал-то просто так. Коли прикажете, я сам поднимусь на небеса, но я-то ведь простак. Сдается мне, прикажи вы Бирбалу навестить ваших предков, он, конечно, постарается отговориться, и придется вам его заставить. Надо бы порадовать великих предков ваших, ну да вы сами себе хозяин.