Фигура, лежавшая лицом вниз на мешках с песком, была знакомой, но Фицдуэйн не поверил бы, если бы ему сказали, что это Палач, или Бейлак, или Кадар, или Уитни, или как там он еще себя именовал.
Кадар стер кровь с глаз и моргнул. Он мог видеть. Значит, не все потеряно. Он еще добьется своего.
Он приподнял, опершись руками, верхнюю часть туловища, затем, сконцентрировав основную тяжесть своего тела на одной руке, взял револьвер в другую и полуобернулся, чтобы точно определить местонахождение своей мишени. Его глаза встретились с глазами стоявшего над ним человека, и он отпрянул в изумлении. Изумление тут же уступило место ненависти. О Боже! Это его Немезида; это проклятый ирландец! С каким же удовольствием он сейчас прикончит его!
Саймон Бейлак! Палач! Фицдуэйн был потрясен неожиданной встречей не менее Кадара. На мгновение он остолбенел. Он почему-то считал, что Палач расположится в укромном местечке и оттуда будет руководить операцией. Он никак не предполагал, что этот человек окажется на поле боя. Он почувствовал прилив адреналина в крови и одновременно трезвое, холодное острое желание убить этого человека. Такое состояние ему довелось испытать только раз в жизни: это было почти два десятилетия назад, в Конго, когда он собственными глазами увидел, как обезглавили Анну-Марию. Это была жажда мести. Он сделал шаг в направлении Кадара.
Медведь, у которого закончились патроны и он задержался, подыскивая подходящее оружие, взбирался по лестнице, ведущей на крышу. Он окликнул Фицдуэйна. Это были всего лишь слова, но они спасли Фицдуэйну жизнь. Ирландец повернул голову, чтобы отозваться на слова Медведя, и в этот момент Палач перевернулся на спину и выстрелил.
Фицдуэйн почувствовал жжение в том месте, где пуля зацепила его за щеку. Он отпрянул назад и поскользнулся на веревке, сложенной кольцом. Он упал на мешки с песком, в то время как пули Палача пролетали у него над головой и вонзались в бетонное ограждение.
Кадар постарался развернуться и выстрелить в подоспевшего Медведя..Он промахнулся, но и Медведь, из-за того, что Кадар сменил положение, выстрелил из лука не в торс Палача, как намеревался, а в сломанную ногу на уровне колена. Оттуда вылетел фонтанчик из обломков костей и хрящей. Палач завопил от ужасной боли и выпустил очередь в направлении своего мучителя.
Медведь съежился на верхней площадке лестницы, натянул лук и приготовил свежую стрелу.
У Кадара выступили слезы на глазах от злобы и бессилия, он попытался нашарить свежую обойму для своего автомата. Ничего. Он вспомнил, что его костюм порвался при приземлении, и, наверное, запасные обоймы выскочили из кармана. Он огляделся по сторонам и увидел обойму, лежащую на краю крыши. Он захромал к ней, и в этот момент ему в спину вонзилась стрела. Стреле не удалось пробить его бронежилет из кевлара, но от удара он не удержался на ногах и упал на колени.
При падении его поврежденное колено и сломанная нога причинили ему такую боль, что он оцепенел от ужаса. Пот заливал ему лицо, и только благодаря исключительной силе воли ему удалось не потерять сознание. Он боролся с собой, чтобы не утратить контроль над своими действиями. Он никогда бы не поверил, что возможно переносить такую адскую боль и сохранять при этом самообладание. Его вопли отдавались эхом в озаряемой вспышками пламени темноте, а по щекам катились слезы. Он полз за обоймой.
Фицдуэйн, из простреленной щеки которого хлестана кровь, не сразу пришел в себя после выстрела Палача. Забыв о своем дробовике, он обеими руками ухватился за тяжелую веревку, о которую поскользнулся.
Кадар почувствовал приближение Фицдуэйна в тот момент, когда перезаряжал свой автомат. Он щелкнул затвором, вставил обойму, взвел курок и повернулся, чтобы выстрелить в ирландца.
Фицдуэйн резко взмахнул веревкой и шлепнул ею Кадара, ободрав тем самым ему лицо и развернув зажатый у того в руке автомат в сторону. Затем он отбросил веревку и ухватил Кадара за руку. Ошалевший от ран и едва переносимой боли, Кадар пытался сопротивляться, но не мог ничего сделать;
Фицдуэйн вставил палец между курком и ударником, плотно удерживая затвор. Фицдуэйн медленно отвел орудие от того места, куда оно было нацелено, но ему пришлось убрать палец, потому что Палач начал изо всех сил трясти автомат. Кадар сделал несколько отчаянных выстрелов, но они отозвались лишь эхом в ночи.
Фицдуэйн дождался момента, когда автомат Палача опустел, и после этого изо всей силы ударил его головой, снеся своему противнику нос. Пока Палач корчился и визжал от боли, Фицдуэйн ослабил тиски на руке противника и достал свой кинжал. Он вставил его в живот Палача, там, где заканчивался бронежилет, и несколько раз повернул лезвие. В воздухе разнесся душераздирающий вопль. Подошел Медведь и всадил в упор стрелу в изувеченное, бесформенное лицо Кадара. В момент удара голова Кадара завалилась набок, поэтому стрела прошла через обе щеки, разнесла нёбо и выбила зубы. Все его туловище начало биться в конвульсиях, но он продолжал сопротивляться. На губах пенились кровь и слизь, из дыр на щеках били фонтанчики, а он сам издавал нечленораздельные, дикие вопли. Медведю стало не по себе, и он занялся своим луком.
Фицдуэйн вытащил кинжал, направил его к сердцу Кадара и всадил его в тело и там же оставил. Сразу же вслед за этим он схватил веревку, обвязал ее вокруг шеи Палача и сбросил конвульсирующее тело с башни. Веревка со свистом полетела вниз и туго затянулась вокруг шеи Палача.
Фицдуэйн лег на крышу и перегнулся через край. На конце веревки болталась фигура, освещаемая отблесками пламени из главного зала. Тело повисло на высоте нескольких футов над землей.
Фицдуэйн поднялся и направился к винтовой лестнице. Медведь последовал за ним.
Когда они вышли во двор, Фицдуэйн повернулся и посмотрел на повешенную фигуру. Рейнджер осветил фонарем изувеченную и окровавленную голову. Из ран от лука сочились кровь и внутренности. Лицо было обезображено до неузнаваемости. Тем не менее у них не осталось никаких сомнений в том, что это на самом деле был Палач. Тело продолжало подергиваться в конвульсиях.
Фицдуэйн бросил взгляд на своего друга, а затем вновь посмотрел на Палача. Он уже немного успокоился, и от вида Палача ему стало не по себе.
— Надо его прикончить, — сказал Медведь. На мгновение ирландец заколебался, но тут же вспомнил о Руди, о Врени, о Беате фон Граффенлаубе, Паулюсе фон Беке — о всей той пролитой крови, боли, ужасе, что были на совести этого человека — человека, который сумел однажды и ему понравиться.
Он вспомнил, как пришел в Дракер, чтобы сообщить о повешенном юноше, и как он, стоя в шерстяных носках на полу, беседовал со слегка потрепанной, но по-прежнему привлекательной брюнеткой в стильных “старушечьих” очках. А сейчас ее тело, прошитое во время кровавой бойни очередью из “узи”, лежит на полу в Дракере. Он подумал об Иво, о Марроу, о Томми Кине, о Дике Ноубле и о своей любимой женщине, у которой прострелено бедро. Он почувствовал, что устал, и понял, что Медведь прав и с этим надо покончить.
Тело опять дернулось, и веревка начала медленно раскачиваться.
Фицдуэйн прицелился из своего автомата и выпустил в Кадара четыре пули XR-18. Они разнесли торс напрочь, вырвав сердце из тела, но оставив при этом нетронутыми голову и руки.
— Мертв? — спросил он Медведя.
— Я считаю, что это вполне вероятно, — ответил Медведь. К нему возвратилась его швейцарская осмотрительность. Туловище Кадара представляло теперь собой бесформенное месиво.
— Да, — кивнул Медведь. — Можно с полной определенностью утверждать, что он мертв.
— Очень по-швейцарски, — усмехнулся Фицдуэйн.
— Значит, все кончено, — сказал Медведь. Он смотрел на Фицдуэйна с сочувствием и благоговейным трепетом. Чтобы убивать, надо обладать талантом, и, несмотря на то, что Фицдуэйн по натуре был отзывчивым и добрым человеком, он умел и ненавидеть. Он был порядочным человеком и старался всегда им оставаться, но против своей воли оказался втянутым в кровавую бойню и стал ее участником. Какие шрамы оставит эта резня на его душе? Медведь вздохнул. Он устал. И он знал, что тоже не скоро избавится от мыслей об этом кошмаре.