Выбрать главу

XXVI. РЕКАПИТУЛЯЦИЯ О ГРАНМОНТАНЦАХ[267]

Эти виды набожности изобретены недавними временами. Есть еще и другая школа[268], упомянутая выше, — гранмонтанская, взявшая начало от некоего Стефана, что вывел свои правила из Евангелия, изгоняя всякую алчность. У них один приор, пресвитер, который всегда дома и ни под каким видом не выходит за ограду, кто бы его ни вызывал; во всех обителях он предмет страха для подчиненных, по своему усмотрению управляет вещами, которых не видел и не увидит. Клирики всегда взаперти, дабы вкушать отраду с Марией, ибо выходить им не позволено. Братья-миряне заботятся о гостях; принимают приношения, но не требуют, и расходуют их с благодарностью, отправляют службы и занимаются делами обители; хотя по всему они выглядят господами, но они распорядители и слуги тех, кто внутри, ибо управляют для них всем, чтобы нужда в какой-то особой благосклонности не могла влиять на затворников. Вне первой ограды они не работают, не выбирают себе места для жительства и не водворяются ни в каком приходе без полного позволения от архиепископа, епископа или архидиакона, а первым делом утверждают договор с приходским священником о ежегодной уплате, которая ему следует вместо десятин и доходов. Животных они не держат, за исключением пчел; их Стефан разрешил, поскольку они не лишают соседей корма и их плод собирают один раз и на общее благо. Жажда единоличного обладания ничего не находит для себя в пчелах, и они не обладают красотой, способной прельщать владельца. Когда наставник призывает их на работу, они выходят по двое или больше, и никто у них не идет в одиночестве, ибо «горе одному! если упадет, не будет поднимающего»[269]. Всякому просящему они открывают руку[270]. Когда пищи не остается, один день голодают и говорят об этом Тому, Кому принадлежит мир. Если же Он не внемлет, выходят поутру двое и возвещают епископу, что братия голодна. Если же и тот не услышит, постятся, пока Господь не посетит их в чьем-нибудь лице. Свой внутренний обиход они держат в тайне; кроме епископа и высших владык, никого не допускают; но те ничего унизительного о них не сообщают. Наш господин, король Генрих Второй, кому они открывают все без прикрас, по своему милосердию так безмерно щедр к ним, что они никогда не испытывают нужды. Однако и на них указывает своим пальцем алчность и не удерживается их тронуть[271]. Ибо в последнее время они позаботились завести в каждом соседнем городе горожан, которые бы обеспечивали их платьем и едой за счет полученных ими даров, и они добились у владык полной свободы от налогов; из-за этого, говорят, многие знатные люди отдают им все свое имение и бывают приняты в их орден. Я полагаю, надо бояться, не вышло бы чего из этого; ведь уже входят в советы они и дела государей трактуют[272].

XXVII. О ПРОИСХОЖДЕНИИ СЕМПРИНГХЕМА[273]

Магистр Гильберт из Семпрингхема, доныне живой, хотя от старости ослепший (ведь ему сто лет или того больше), основал новый уклад благочестия, впервые удостоившийся утверждения от папы Евгения; он составлен из регулярных каноников и монахинь, отделенных стеною, чтобы они мужчин не видели и им не были видны. У них нет никакого обоюдного доступа, кроме как при необходимости помазания или причастия умирающим; это делается через окно, осмотрительно устроенное, и в присутствии многих людей[274]. У них уже много домов, но Англии они не покидают. Ничего дурного о них доселе не слышно, но есть опасение; ведь Венерины уловки часто вторгаются в Минервины стены, и не бывает у этих двух встречи без согласия.

XXVIII. ЕЩЕ, РЕКАПИТУЛЯЦИЯ О КАРТУЗИАНЦАХ[275]

Другой образ жития, как было сказано, изобретен в Грезиводане. Двенадцать пресвитеров и приор живут вместе, но в отдельных кельях, и их обиход хорошо известен. И хотя наши времена наперебой стараются привлечь Бога, кажется, теперь Он меньше с нами, чем в ту пору, когда Его искали в простоте сердечной, без хитростей в одеждах и поклонении. Он ведь как сердец, а не рубищ испытатель[276], так и не одежд, но благорасположенного духа любитель. Пусть же не презирают нас те, кто облекается в дешевые одежды, ибо Кого нельзя обольстить в речах[277], не обманешь и в ризах. Король наш Генрих Второй, чьей власти почти весь мир страшится, хоть и одет всегда изящнейшим образом, как ему подобает, однако не склонен гордиться, не заносится в высокоумии, язык его не надмевается в высокомерии, он не возвеличивает себя паче человека, но всегда на устах его та же чистота, что выказывается в его платье. Хотя нет ныне никого равного ему или подобного, он скорее признает себя достойным презрения, чем сам его покажет.

вернуться

267

Рекапитуляция о гранмонтанцах. — Ср. выше, I. 17.

вернуться

268

…школа… — В оригинале secta, что в средневековой латыни может относиться и к монашескому ордену.

вернуться

269

…горе одному! если упадет, не будет поднимающего. — Еккл. 4: 10.

вернуться

270

Всякому просящему они открывают руку. — Лк. 6: 30; Притч. 31: 20.

вернуться

271

Наш господин, король Генрих Второй, кому они открывают все без прикрас, по своему милосердию так безмерно щедр к ним, что они никогда не испытывают нужды. Однако и на них указывает своим пальцем алчность и не удерживается их тронуть. — С 1160-х гг. Генрих II щедро одаряет орден Гранмона, в период конфликта с Бекетом советуется с его приорами, а в завещании 1170 г. велит похоронить себя в главной обители конгрегации Гранмона, навлекая на себя критику знати, посчитавшей это несовместимым с королевским достоинством. Обмирщение ордена, вызывающее неодобрительную реакцию Мапа, происходит не в последнюю очередь из-за королевских щедрот. Подробнее см.: Касатов 2010, 119—121.

вернуться

272

…и дела государей трактуют. — Финальная часть фразы имеет метрический характер; если это и цитата, идентифицировать ее не удается.

вернуться

273

О происхождении Семпрингхема. — Ср.: Giraldus Cambrensis. Speculum Ecclesiae. III. 11 (Giraldus IV, 184—186); Nigellus Wireker. Speculum stultorum. 2401— 2412. См.: Knowles 1963, 205—207. Орден был основан св. Гильбертом Семпрингхемским ок. 1131 г. как двойной, для регулярных каноников и монахинь, и утвержден папой Евгением III, встречавшимся с Гильбертом в Клерво в 1147 г. По утверждению биографа Гильберта, ему было за сто лет, когда он умер (1189), так что слова Мапа имеют под собой основания.

вернуться

274

…это делается через окно, осмотрительно устроенное, и в присутствии многих людей. — Окно между двумя половинами гильбертинской обители служило для выслушивания исповедей; оно было «на палец в длину и едва на большой палец в ширину», исповедь была выслушиваема в присутствии двух других монахинь и каноников. Соборование совершалось или в церкви, или в больнице монахинь. Из дальнейшего явствует, что Мап не знал о скандале с беременной монахиней из Уоттона (Йоркшир). Некая девица была отдана в этот приорат в четырехлетнем возрасте, выросла там, но не приняла всей душой монашеской жизни, влюбилась в одного послушника, нашла возможность с ним встречаться и забеременела. Когда их связь открылась, монахини в ярости избили грешницу и едва не сожгли; она была посажена на цепь, питалась хлебом и водой и избежала более суровых наказаний лишь благодаря беременности. Послушник пытался бежать, но был выслежен и схвачен монахами (один из них заманивал его, притворяясь его любовницей). Его доставили обратно в обитель, согрешившей монахине дали нож и заставили кастрировать связанного любовника. После этого она была отправлена обратно в свое узилище. Во сне ей явился архиепископ Йоркский, некогда приведший ее в эту обитель; он посоветовал ей исповедаться и читать псалмы. На следующую ночь, когда ей приступало уже время рожать, он явился ей снова, сопровождаемый двумя небесными женами, которые забрали ребенка и очистили тело монахини; ее цепи упали. На следующее утро ее обнаружили здоровой, девственной и явно не беременной, свободной от уз. По осмотре кельи не нашли и следа родов. Св. Элред из Риво, извещенный Гильбертом об этом деле, счел происшедшее чудом, а потому кощунственным держать ее дальше в узах. См.: Constable 1978.

вернуться

275

Еще, рекапитуляция о картузианцах. — Ср. выше, I. 16.

вернуться

276

…сердец, а не рубищ испытатель… — Ср.: Прем. 1: 6.

вернуться

277

…Кого нельзя обольстить в речах… — Ср.: Мф. 22: 15.