Автор: Харли Лару
Серия: Трилогия душ
Книга 1: Забрать ее душу
Предупреждение о содержании
Эта книга содержит графические изображения насилия и сексуального содержания. Она не предназначен для лиц, не достигших совершеннолетия. Всем персонажам, изображенным здесь, больше 18 лет. Книга не предназначена для использования в качестве пособия по сексуальному просвещению или в качестве информационного руководства по сексу или БДСМ. Действия, описанные в этой книге опасны, и сцены в этой книге не предназначены для того, чтобы изобразить реалистичные ожидания от БДСМ или действий, связанных с фетишем.
Что-то из содержания книги может вызвать раздражение или тревогу у некоторых читателей. Настоятельно рекомендуется соблюдать осторожность читателю.
Посвящается
Моему Мужу.
Мой свет во тьме.
1 Леон
«Во имя Божества была пролита кровь. Оно пробудилось».
Я почувствовал дрожь еще до того, как он объявил об этом. Чертовы смертные всегда заявляют очевидное, как будто я не чувствую, как дрожит земля и древние корни напрягаются, как тело, готовящееся к удару. Как будто я не могу слышать шепот, звучащий все громче в темноте, щупальца древней, непостижимой мысли, протягивающиеся и нащупывающие уязвимые места.
Бетон, окружающий меня — погребающий меня заживо — не мог скрыть вибрацию. Мне не нужна напыщенная задница Кента, расхаживающая здесь с важным видом и делающая заявления, словно я должен пресмыкаться перед известием. Он сидел, скрестив ноги, в своем жалком связующем круге, точа ногти о бетонный пол, я едва удостоил его взглядом, когда он вошел в комнату со своими дружками на привязи. На его заявление я только хмыкнул, и это, казалось, вряд ли его удовлетворило.
— Ты слышал меня, демон? — он щелкнул, и его пальцы сжались на кожаной поверхности его гримуара. Эта проклятая потрепанная книга всегда была у него в руках, как молот, который он занес над моей головой. Такой немагический человек, как Кент, не смог бы контролировать меня без своей маленькой книги заклинаний.
— Я слышал тебя.
Я тяжело вздохнул и откинулся назад, чтобы постучать ногтями по полу.
— Извини, что не прыгаю от радости, Кенни-бой. Тот факт, что ты здесь, чтобы ликовать по поводу того, как твой древний Бог разминает свои конечности, говорит мне только о том, что Он недостаточно пробудился, чтобы дать тебе всю ту опьяняющую силу, которую ты ищешь.
Выражение его лица опасно потемнело, и я понял, что был на грани заставить его причинить мне боль.
Плен был таким бесконечно скучным, что видеть, как далеко я могу подтолкнуть своего хозяина, прежде чем это приведет к боли, стало настоящим кайфом.
Я пожал плечами.
— Итак, ты здесь с заданием. Хочешь отправить меня с каким-то мелким поручением, прежде чем снова запереть в темноте. Волнующе.
Костяшки пальцев Кента побелели. В нем чувствовался определенный аристократизм; он смотрелся бы местным как в викторианском Лондоне, так и среди бизнес-элиты Сиэтла. Темно-серый костюм, черный галстук в тонкую полоску, идеально подстриженные и причесанные седые волосы. Он был таким же сдержанным, как облачное небо Вашингтона, и таким же непредсказуемым в своих настроениях.
— На твоем месте, я бы приберег свои силы для предстоящей работы, демон, — сказал он, его голос был напряженным, ярость едва сдерживалась. — Вместо того, чтобы тратить ее на свой мелочный язык. Если только ты не хочешь, чтобы я снова его вырвал?
Одна из фигур в белых мантиях позади него хихикнула, и я сердито посмотрел на нее, но держал рот на замке. Кент заставил их надеть мантии и маски из оленьих черепов, но я знал, что два безликих существа, которые сопровождали его сюда, были его взрослыми отпрысками. Виктория, пахнущая горьким искусственным ароматом ванили и всеми химикатами в ее макияже. И Джереми, от которого разило дешевым спреем для тела и гелем для волос.
— Сегодня в полночь ты отправишься на кладбище Уэстчерч. Ты проберешься бесшумно и убедишься, что никто не увидит тебя по пути. Найти там могилу Маркуса Кинеса. Выкопай его тело и засыпь могилу. Затем доставь его тело к Уайт Пайн. Это понятно?
Мне скорее нравился мой язык во рту. Выращивание нового было неприятным делом.
— Понятно.
В этой убогой комнатушке не было часов, но я все равно чувствовал приближение полуночи. Мир слегка изменился, придвинувшись чуть ближе к границе, отделяющей его от Рая и Ада. Полночь всегда заставляла меня чувствовать себя хорошо, как и то, что я наконец-то вытянул ноги и покинул связующий круг.