- Возможно, я прыгаю в разгар событий, потому что не хочу чувствовать собственное бессилие и бесполезность, - медленно произнесла Джинни.
Гарри застопорил на ней взгляд, видимо, узнав, произнесенные ею слова и Джинни улыбнулась, взяла его руку и преподнесла к губам. Рон и Гермиона недоуменно переглянулись.
***
А на следующий день, в палату налетел рыжий вихрь в виде миссис и мистера Уизли, Джорджа и Билла. Джинни по очереди обняла членов семьи, миллион раз заверив мать, что с ней все в порядке, она сыта, успела выспаться и пока не думает рожать. Джордж, Билл и мистер Уизли прыснули.
- Мам, ты к Гарри в больницу пришла или ко мне? - хмуро сказала Джинни, скрестив руки на груди.
- Боже мой, ну конечно, к Гарри! Как ты, милый? - она опустилась на стул рядом с кроватью Гарри и оглядела того с ног до головы.
- Намного лучше, - ответил Гарри, улыбнувшись.
- Гарри, представляешь, - громко начал Билл, облокотившийся на подоконник, - к нам вчера с Флер заглянула Андромеда с Тедди. Малыш попросился в гости, потому что соскучился по “Ики”, - последнее слово Билл пропищал, видимо, пародируя интонацию Тедди.
- Вики всего два годика, а Тедди уже так привязался к ней, - ласково произнесла миссис Уизли, смотря на Гарри. - У них завяжется такая крепкая дружба.
- Ага, такая крепкая, что Гарри с Биллом будут стоять позади них на свадьбе и плакать в обнимку, - деловито серьезным тоном сказал Джордж.
Палата разразилась дружным хохотом.
По настоянию матери, Джинни на пару часов покинула Гарри и съездила в Нору, где миссис Уизли накормила дочку вкусным обедом. Ближе к вечеру, она вернулась в палату, где уже сидели Рон с Гермионой и мистер Робардс.
- Мистер Блэйк сказал, что палата Гарри превращается в вокзал, - хмыкнул Рон, увидев Джинни.
- Ничего не поделать, я слишком знаменитая личность, - притворно-горестным голосом произнес Гарри и Джинни улыбнулась. Гарри явно идет на поправку, раз умудряется шутить.
- Ты посмотри на него! - воскликнул Рон со смехом. - Да ты никак зазвездился, дружище!
- Я? Да ни в коем разе! - шутливо возмутился Гарри и щелкнул пальцами. - Ну-ка, холоп, подай мне стакан воды, а то мне лень руку поднимать.
Гермиона и Джинни рассмеялись. Рон же, с трудом сохраняя серьезное лицо, встал со стула, налил в стакан воды и подал его Гарри на вытянутых руках, поклонившись.
- Хозяин Гарри приказал Рону принести стакан воды, Рон принес хозяину Гарри стакан воды, - имитируя Кикимера, а потом выпрямился и взорвался громким смехом.
Они смеялись так громко, что медсестра заглянула в палату и попросила их быть потише, иначе выгонит всех до единого.
Джинни стерла слезы, выступившие от смеха и положила руки на живот, чувствуя легкую тяжесть. Неожиданно, Гарри положил свои ладони поверх ее и Джинни обеспокоенно на него посмотрела. Но Гарри счастливо улыбался.
- Мистер Робардс, вы чего такой сосредоточенный? - спросила Гермиона и Джинни перевела взгляд на начальника Аврората. За всеобщим весельем, она не обращала на него внимания, и только сейчас заметила, что он был немного серьезен, хотя и смеялся со всеми.
- Я вообще пришел с новостью, - ответил он, помолчав секунду, а потом посмотрел на Гарри, - мы вышли на Руквуда и Дрейка.
- Что? - в один голос крикнули Рон, Гермиона и Джинни.
- Что же вы молчали?
- Не хотел нарушать ваше веселье, оно сейчас полезно. Дрейка вчера заметили на улицах Хогсмида. Он заходил за провизией в магазин продуктов. И вот, что странно, - он встал со стула и подошел к окну, развернувшись к нему спиной, - парень даже не думал прятаться. Он в открытую пришел в магазин, разговаривал с продавцами, даже палочку не прятал.
- Хотите сказать, он хочет, чтобы их с поймали? - удивилась Джинни.
- Судя по поступкам - да. Опытный волшебник, бывший Пожиратель, он даже не пытался маскироваться.
- Моя теория о том, что он второй Регулус Блэк или Драко Малфой подтверждается, - задумчиво произнесла Гермиона, - он явно не в восторге от своего рода деятельности.
- И что нам делать? Ждать, когда они снова проголодаются? - спросил Рон, хмыкая.
- Мы оставили в Хогсмиде пару авроров, - ответил Робардс, - они-то его и засекли. Так, что мы знаем, где обитают дядя с племянником.
- Когда вы планируете арест? - тихо спросил Гарри, молчавший все это время. Джинни заметила, что он стал чуть бледнее и сердце испуганно екнуло.
- Сегодня ночью. Благо, их дом, за пределами деревни и шум не разбудит жителей, а то… Гарри? Что с тобой?
Джинни стрелой повернулась к мужу. Гарри закрыл глаза и тяжело дышал. Умеренный писк ударов сердца стал частым. Джинни охнула от боли, когда Гарри крепко сжал ее руку, так что она захрустела.
- Гарри? - Джинни наклонилась к самому лицу Гарри и, еле высвободив руку, взялась за него обеими руками. - Гарри, ты слышишь? Открой глаза! Я прошу тебя, открой глаза! Ты в безопасности, ты с нами! Ты со мной…Я здесь, Гарри…
Писк замедлился. Гарри осторожно открыл глаза, в которых плескалась боль, продолжая часто дышать и жадно взглянул в карие глаза Джинни. Джинни не выдержала и всхлипнула, прижавшись своим лбом ко лбу Гарри.
- Что они с тобой сделали, милый? - прошептала она.
========== Тайна раскрыта ==========
На следующий день, по дороге в свой кабинет, Гермиону догнал Кингсли.
- Здравствуй, Гермиона, - поприветствовал он девушку, снимая шляпу и вытирая лысину на голове, платком. - Я только сегодня утром вернулся из командировки и услышал о Гарри. Как его самочувствие?
- По сравнению с тем, каким мы увидели его, когда Рон и Эванс нашли его - он в полном порядке. Почти в полном, - добавила она, мгновением позже.
Министр удивленно вскинул брови.
- Что значит “почти”?
- Он до сих пор не рассказал нам, что произошло в Хижине, - ответила Гермиона, опустив взгляд и, принявшись, пристально разглядывать кафельный пол. - Мы не торопим, потому что понимаем, что он пока не хочет вспоминать это.
- Возможно, нам не придется мучить Гарри воспоминаниями.
- В каком смысле?
- Авроры вернулись полтора часа тому назад с задержания Руквуда и его племянника Дрейка. Сейчас они оба сидят в камере для допросов.
Гермиона облегченно вздохнула и положила руку на плечо, чуть улыбающемуся Кингсли.
- Вы не представляете, как я счастлива слышать это. Ой, - внезапно опомнилась Гермиона, - нужно же сообщить Рону с Джинни. И Гарри должен знать!
- Я отправил Джинни письмо с совой, она все равно уже в больнице. Рону, я думаю, ты сможешь сообщить сама. Кстати, разрешаю вам с ним поприсутствовать на допросе, только с другой стороны комнаты. Я доверяю вам обоим, ведь не первый год знаю.
Гермиона пробормотала что-то невнятное, вроде слов благодарности и стремглав унеслась в свой кабинет. Там она кинула в камин порошок, встала на колени и засунула в пламя голову, громко прокричав адрес магазина Джорджа. Она еще не разу не пользовалась подобным способом связи, а потому удивилась, что изумрудное пламя медленно превратилось в очертания маленькой комнатки, в которой жил Джордж. На ее призыв никто не откликнулся, кажется, оба Уизли были заняты в магазине и она чертыхнулась. Гермиона поднялась на ноги, закрыла глаза и аппарировала с негромким хлопком. Она очутилась прямо в торговом зале магазина, в котором было не так много народу, так как шли будние дни.
- Гермиона! Хэй! Ты чего здесь делаешь? - окликнул ее Джордж, стоящий за прилавком. Он возился с кассовым аппаратом, колдуя над ним палочкой.
- Привет, Джордж. Где Рон? - запыхавшимся голосом, спросила Гермиона.
- В подсобке. Ты чего такая взвинченная?
Гермиона перегнулась через стойку и поманила парня пальцем. Джордж наклонился.
- Руквуда и Дрейка поймали, - прошептала Гермиона и Джордж победно вскинул руку, с негромким “Ес!”. - Кингсли разрешил нам с Роном присутствовать на допросе.