Выбрать главу

Нехотя мой заступник дал себя увести, и мы поспешно дошли до кареты. В основном до особняка все ехали молча. Изредка Матильда начинала жужжать о своих делах и спрашивала что-то, только наши с Полем мысли находились не здесь.

Лично мне пока ещё было трудно осознать новую информацию о роде занятий девушки. К тому же я поняла, что сильно устала и хочу спать. Но предстоящее событие, хоть я не имела о нём ни малейшего представления, странным образом будоражило меня.

Едва мы зашли в особняк, как доктор, очевидно, ходивший из угла гостиной в угол, бросился к нам навстречу:

— Что так долго?

Он помог Матильде снять шубку и сам побежал относить её в гардеробную комнату, из чего я сделала вывод, что Ханны нет дома. Лоран тоже известно где находился, так что никто не помешает намеченному процессу.

— Нет, это вы скажите, господин Драйзер, что за спешка? — протяжным голосом спросила Тильда. — Мы ведь не договаривались на сегодняшний день? У меня вообще-то были свои планы. Если бы не красноречие вашего помощника…

— Так уж вышло. Зачем откладывать хорошее дело? — скривился доктор и сделал движение рукой. — Прошу в нашу лабораторию.

— Постойте, сначала давайте решим финансовый вопрос, — возразила девушка.

— Ах, да, конечно, — Арендт стукнул себя по голове и бросился к кофейному столику. — Я выпишу вам чек на двойную сумму. Чтобы, так сказать, компенсировать причинённое неудобство.

— О, это очень мило, — повеселела Матильда и засунула полученный финансовый документ у в сумочку. — Не забудьте, вы ещё обещали мне целую коробку средства, если оно на самом деле обладает таким успокоительным эффектом, как вы говорите.

— Разумеется, — хмыкнул мужчина.

Арендт предложил девушке руку, и они вместе пошли в лабораторию. Поль быстро отправился за ними. Я в недоумении осталась в гостиной одна. Моё присутствие там не требовалось, но ведь так хотелось посмотреть хотя бы одним глазком. Я тихонечко прошла по коридору и остановилась у открытой двери.

Поль зажигал все газовые лампы в комнате, а доктор усадил Матильду на стул возле своего стола и принялся делать записи, попутно задавая гостье вопросы:

— Текущий вес? Жалобы на здоровье? Принимаете ли сейчас лекарства?

Записав ответы, он достал папку, полную разных вываливающихся бумаг с записями и формулами, и начал что-то выписывать оттуда на отдельный листок. Затем протянул его ассистенту:

— Вот такие пропорции. Иди и подготовь компоненты.

Юноша ушёл в смежную комнату. Тем временем доктор заметил меня, тихо жавшуюся у входа, и сразу же обратился:

— Изабелла, у нас медицинские дела. Не думаю, что тебе это будет интересно.

Завуалированное предложение убраться восвояси. И у меня не имелось аргументов, чтобы возразить ему. Тут на помощь пришёл выглянувший из подсобки Поль:

— Дядя Арендт, нам пригодятся лишние руки. Если будет нужно что-то подать? Если процесс пойдёт не так?

— Что может пойти не так? — Тильда стала испуганно озираться.

— Он всего лишь неудачно выразился — усмехнулся Арендт. — Впрочем, Изабелла не помешает. При условии, что вы не возражаете, конечно.

— Не возражаю, — безразлично пожала плечами девушка.

— Тогда — маленькая формальность, — мужчина вручил мне лист, перо и жестом пригласил сесть за стол. — Просьба написать расписку.

Удивляясь, я записала с его слов следующий текст: «Я, Изабелла Конрой, в целях сохранения врачебной тайны, обязуюсь никому не рассказывать об увиденном в домашней лаборатории доктора Арендта Драйзера». Затем поставила дату и подпись.

— Текст кажется неполным. А какие будут последствия, если я всё-таки проговорюсь? — уточнила я.

— Мы же с тобой честные люди. Твоего письменного слова вполне достаточно, я уверен, — сказал Арендт, убрав бумагу куда-то вглубь шкафа.

Уверен-то уверен, только расписку попросил написать? С замиранием сердца я ждала, что будет дальше. Как я могла пригодиться им — ума не приложу. Однако, занятие мне тотчас нашлось.

— Изабелла, пока помоги Матильде устроиться на кушетке, а мы подготовимся к капельнице, — распорядился доктор, уходя в смежную комнатку.

— Капельнице? — озадаченно спросила его девушка, застыв посреди лаборатории.

— Да, к внутривенной инфузии, — «объяснил» на расстоянии мужчина.

— Но я думала, — начала нерешительно говорить Тильда, — что это будет небольшое количество, капли как при насморке…

— Капли? — Арендт на мгновение появился в дверном проёме и сразу исчез. — Не в этот раз. Вливание обеспечивает более быстрое действие препарата. Раньше начнём — раньше закончим. Чудно, не так ли?