— Мы даже не знаем, будет ли от этого толк.
— Вдруг у Блейка и впрямь есть иммунитет? Тогда можно проверить эффект на нем.
Ха. Я усмехнулся.
— Звучит отлично.
Кэт рассмеялась.
— Неудивительно. Серьезно, если он может сопротивляться воздействию оникса, почему у нас это не получится? Что-то в этом есть. Надо лишь раздобыть камни. — Когда я не ответил, она спросила: — Ну, что скажешь?
Я прищурился, когда солнце вышло из-за облаков.
— Знаешь, а у меня есть несколько таких.
— Откуда? — Она остановилась, несмотря на то, что прозвенел предупреждающий звонок.
— После той истории с твоим похищением и возвращением Доусона я через пару дней наведался на склад и забрал оникс.
Ее челюсть упала.
— Что?
— Ну, да. Сам не знаю, зачем. Наверное, хотел продемонстрировать им свое презрение. — Я засмеялся, отчасти смущенный. — Только представь их лица, когда они обнаружили, что все исчезло.
Кэт молчала.
Я ущипнул ее за нос.
Она шлепнула меня по руке.
— Да ты сам сошел с ума! Тебя же могли схватить!
— Ну, не схватили же.
Она еще раз шлепнула меня по руке, на этот раз сильнее.
— Сумасшедший.
— Именно за это ты меня и любишь. — Я наклонился, поцеловав уголок ее губ. — Пошли, мы опаздываем. А то еще оставят после уроков.
— Ага, это будет самая большая наша проблема, — проворчала она в ответ.
***
Я не был удивлен, когда узнал, что Блейк днем добрался до Доусона и изложил ему идею с подверганием себя воздействию оникса, и, конечно, Доусон был двумя руками за.
Я не мог винить его за то, что он одобрил эту идею, потому что она дала ему цель. Она дала ему надежду. Я понимал его. Но это не отменяло того факта, что я не был в восторге от того, что Блейк разговаривал с ним. Я не хотел, чтобы этот мудак крутился рядом с моим братом.
Когда я рассказал Кэт об этом по дороге домой после школы, она выглядела такой же «счастливой», как и я. Блейк успел организовать встречу, чтобы мы обсудили идею с ониксом сегодня вечером.
Кэт вздохнула.
— А я-то собиралась написать несколько отзывов и почитать.
— Разве не надо сначала читать, а потом уже писать отзывы? — поправил ее я с усмешкой.
— Да какая разница, — пробормотала она.
Я выехал на дорогу, а моя улыбка увяла.
— А в чем, собственно, проблема?
— Ну, если Блейк опять созовет вечером собрание, это займет все мое время.
Услышав обиду в ее голосе, я посмотрел на нее. — Котенок, но тебе вовсе не обязательно приходить. Мы сами сможем все уладить.
— Ага, как же. — Она рассмеялась. — Если меня не будет, кое-кто просто пристукнет Блейка.
— А разве тебе не все равно?
Она скорчила гримасу.
— Ну…
Я засмеялся.
— Не забывай о письме, которое получит Нэнси Хашер в случае его смерти. Так что он нужен нам живым.
— Да, ты права. — Удерживая одной рукой руль, другой я поймал прядь ее волос. — Значит, постараемся закончить поскорее, чтобы ты провела нормальный вечер, заполненный всякой обыденной ерундой, а не инопланетянской чепухой.
Отведя взгляд в сторону, она закусила нижнюю губу, когда сжала свои пальцы.
— Я ужасная эгоистка.
— Что? — Я мягко потянул ее волосы, мне совершенно не нравилось, как это прозвучало. — Никакая ты не эгоистка. Ты не должна посвящать всю свою жизнь ковырянию в этом дерьме. Не бывать этому.
Разжав пальцы, она улыбнулась.
— Ты так решительно это говоришь.
— А ты знаешь, что бывает, когда я настроен решительно?
— Ты добиваешься того, чего хочешь. — Она засмеялась, когда я поднял брови. — Но как же насчет твоей собственной жизни?
Я убрал руку, опустив ее на свое бедро.
— Я родился со всем этим. Привык. К тому же это только вопрос планирования. Вот как, например, вчера вечером. Мы закончили нашу миссию…
— Провалили, а не закончили.
— Ну, да. Но что ты скажешь об остальном? — Образ ее, лежащей в моей кровати прошлой ночью, очень отвлекал от дороги. — Сначала — черная полоса, затем — белая. Это нормально. Правда, нашу белую полосу измазали черным, что не может не огорчать, но это лишь вопрос времени.
Она протянула ноги.
— Тебя послушаешь, и кажется, все так просто.
— Все действительно просто, Кэт. Когда чувствуешь, что с тебя достаточно, надо останавливаться. — Сбавив скорость, я свернул на дорогу, ведущую к нашим домам.
— И если на сегодня ты в ауте, значит, так тому и быть. И нечего здесь стыдиться.