Выбрать главу

«А Хайден? О боже, он тоже в этом замешан?»

Она не будет о нём думать. Не сейчас. И, возможно, никогда в будущем.

В уголке глаза выступила слеза и сбежала по виску в волосы. Ри даже не могла поднять руку, чтобы смахнуть её.

Доктор Фарранти сделает её своей узницей. Как и Ильза Тисдейл, она не покинет больницу живой.

Немного позже в комнату вошла медсестра с очередной дозой лекарства. Ри ничего не оставалось, как беспомощно лежать, пока медсестра делала укол. После она то приходила в себя, то снова теряла сознание. Когда туман в голове наконец-то начал рассеиваться, она задумалась, сколько времени могло пройти. На улице, должно быть, стемнело, потому что она смогла разглядеть освещённый коридор через стеклянную дверь.

Ри чувствовала свои ноги и руки, но понимала, что ничего не может сделать с путами. Она лишь измучает себя, а ей могут понадобиться все моральные и физические силы в случае, если представится возможность для побега.

Пока она пыталась выработать план, дверь открылась, и санитар вкатил в палату коляску.

«Куда меня забирают? Что со мной собираются делать?»

Ри собралась с духом. Это может быть её единственный шанс. Как только ослабят ремни, она воспользуется моментом.

Санитар оставил кресло-каталку и подошёл к кровати. Склонившись над металлическим поручнем, он проверил её зрачки.

— Ри? Ты меня слышишь?

«Этот голос!»

— Это Хайден. Ты как? Не ранена?

Она помотала головой.

— Я вытащу тебя отсюда. Только потерпи…

Ри даже не стала спрашивать, зачем он пришёл за ней. Для разговоров будет ещё время, а сейчас она невероятно счастлива увидеть хоть одно дружественное лицо.

Он расстегнул ремни и помог сесть в кресло, укрыв ноги одеялом. Затем он вывез её в коридор.

— А теперь на свободу, — пробормотал он, и так начался их долгий путь по бесконечному коридору.

С каждым шагом Ри казалось, что их кто-нибудь да остановит. Её нервы были напряжены до предела, хороший знак, но она прекрасно понимала, что не сможет убежать от охранника или санитара. Она сомневалась, что вообще сможет удержаться на ногах.

Как только они дошли до конца коридора, дверь открылась, и кто-то махнул им заходить. Труди.

— Быстрее. У нас мало времени.

Ри подняла голову с немым вопросом в глазах, но Труди лишь потрепала её по плечу.

— Не волнуйся, милая. Ты в хороших руках. — Она обратилась к Хайдену: — Этот выход всегда на замке. Как только откроем дверь, сработает сигнализация. У вас будет всего несколько минут, чтобы добежать до машины, и ещё меньше, чтобы выехать за ворота. Я постараюсь отвлечь их, но советую удирать со всех ног.

— Спасибо за помощь, — сказал Хайден.

— Милый, как только я увидела её в той палате, то заподозрила неладное. К счастью, мой кузен работает в полиции. А теперь бегите.

Но стоило им выехать за дверь, как коляска увязла в земле. Тогда Хайден подхватил Ри на руки и побежал как сумасшедший. Ри оставалось лишь уткнуться носом в его шею.

Когда зажглись прожекторы, они уже мчались на машине. Ворота были открыты, и Хайден пролетел через них пулей.

Ри обернулась.

— Иногда хорошо иметь друзей в высоких кругах, — сказал Хайден и рассмеялся. У Ри расширились глаза от страха, потому что в тот момент она поняла, что это вовсе не Хайден.

Он припарковался напротив большого белого дома, заглушил мотор и выключил фары. Ри понятия не имела, где они. Она задремала где-то после того, как они пересекли мост Равенел. Возможно, на одном из островов.

— Как ты? — поинтересовался Хайден.

— Лучше, — выдавила она из себя.

— Идти сможешь?

— Постараюсь. Где мы?

Его глаза казались практически чёрными в темноте.

— Ты мне доверяешь?

Каверзный вопрос. Ри не могла забыть про тот медальон и все вытекающие последствия. С другой стороны, он спас её от возможной лоботомии.

— Доверяю, — в конце концов ответила она.

Он прижал её к себе и крепко поцеловал в губы, а затем вышел из машины и открыл для неё дверь. Взяв Ри за руку, Хайден провёл её через ворота. Они обошли дом и вышли на пристань. О ближайший пирс плескались волны, ветер доносил до Ри вкус соли.

Они поднялись по ступеням, и Хайден приложил палец к губам. Через открытую дверь раздавались голоса. Ри разглядела двух мужчин внутри: детектива Девлина и доктора Фарранти. Судя по тому, как вальяжно Фарранти облокотился о каминную полку, дом принадлежал ему.