Комментарий к Часть 13
* - Гугл переводчик клянётся, что это переводится, как ледяная волчица
** - у жены Коги Кучики нет имени, так что я выбрала это
*** - ландыш с языка цветов означает “вернувшееся счастье” и в редких случаях “примирение”
Сессию я сдал, в честь этого новая глава! И да, скоро мы будем возвращаться к канону, господа!
========== Часть 14 ==========
Мало кто мог с полной уверенностью ответить, почему адские бабочки в большинстве своём испытывали привязанность именно к рыжеволосому офицеру второго отряда. Сам шинигами хоть и не признавал этого, но то было легко понять, если хотя бы раз передать ему сообщение с помощью крылатой помощницы или же, принять послание от него. Мотыльки доставляли информацию с рекордной скоростью и точностью, но вот улетать от Айзена и возвращаться в своё обиталище не спешили. Разумеется, важные приказы те доставляли без проблем, но вот с маленькими повседневными сообщениями дела обстояли значительно хуже. Довольно часты были случаи, где маленькие связные задерживали сообщения или вовсе игнорировали их. Пусть и в основном своём на капитанов этого правила не распространялось, однако порой и им приходилось терпеть капризы адских бабочек, не желающих так просто заниматься своей работой. Не сказать, что шинигами это устраивало, но полуразумные мотыльки были слишком ценным и удобным средством передачи информации и приказов, да и от неудобства прохождения через Разделитель миров избавляли, помогая с проходом в Мир Живых… Слишком много пользы они приносили, так что офицерам оставалось лишь мириться с маленькими прихотями адских бабочек. Но находились те, кто не оставляли поисков способа приструнить своенравных мотыльков…
— Айзен-сан! Айзен-сан, п-подождите! — Ичиго позволил себе на мгновение прикрыть глаза, пряча вспыхнувшее в них раздражение, и обернулся, одаривая обыденной полуулыбкой поспешно приближающегося, едва не срывающегося на сюнпо, шинигами.
— Добрый день… Шиба-сан, — с привычным теплом поприветствовал гения, окончившего Академию экстерном и недавно вступившего в тринадцатый отряд.
— А, да, и вам привет! В-в смысле, здравствуйте! — черноволосый зарылся рукою в волосы и сильно растрепал их, теряя свой гонор. — И я ведь говорил вам звать меня Кайеном!
Кайен. Раньше Ичиго не особо вслушивался в шёпот офицеров, помнивших лейтенанта тринадцатого отряда, не доверяя их словам… Но теперь он видел перед собой того, кто почти зеркально отражал его в подростковые годы. Покрасить чёрные волосы в ярко-рыжий, надеть карие линзы — и даже Карин с Юдзу не сразу бы признали чужака. Даже характер был схожим… с Куросаки Ичиго. С Айзеном Ичиго никто бы не нашёл схожести, тот же Укитаке-сан, провожающий временного шинигами тоскливым больным взглядом, когда думал, что тот не замечает, не увидел бы знакомых черт. Изменения были столь велики, что даже Ишшин не смог бы признать сына, как бы долго ни вглядывался в лицо и глаза, потерявшие свою наивную и почти детскую, пусть и такую светлую веру…
— Так и я просил тебя не обращаться ко мне столь официально. Ты что-то хотел или просто решил поздороваться?
— Эм… Да, точно, вы… Ты занят? — вновь рука зарылась в многострадальную шевелюру.
Ичиго приподнял бровь и позволил лёгкой нотке ехидства проскользнуть в глазах. Шиба и сам понял, что задал определённо не самый умный вопрос шинигами с довольно объёмной стопкой документов в руках.
— Не так сильно, как ты мог подумать. Если твоё дело можно решить разговором, то мы можем обсудить его сейчас, по пути, либо ты можешь подождать немного…
— Да сущая мелочь буквально на пару секунд! — тут же воскликнул офицер, взмахивая руками. — Я хотел узнать… как ты выдрессировал адских бабочек?!
Мужчина почувствовал, как уголок губ дёрнулся. Только не это… Серьёзно, Ичиго порядком подустал от назойливых офицеров, и довольно часто не только из своего отряда, буквально умоляющих поделиться секретом его отношений с адскими бабочками. Но, по правде говоря, секрета никакого и не было.
Айзен, ещё будучи временным шинигами, был заинтересован в чёрных мотыльках, но в те времена узнать о них не представлялось возможным… то не было времени, надо было мир спасать, то все были заняты, да даже Абарай, которому он задал вопрос о бабочках, подловив момент, посоветовал не заморачиваться над обычными насекомыми, пусть и более разумными, чем их смертные собратья. Как понял Айзен, у большей части Готея сохранялось примерно такое же пренебрежительное отношение к крылатым помощницам.
К счастью или несчастью, но все бабочки так или иначе напоминали ему младшего брата, и относиться к ним подобно всем было… неприемлемо. А ведь не так и сложно поблагодарить мотылька за работу, да банально поприветствовать или попрощаться! Ичиго к тому же не противился, когда бабочки угощались его чаем, сдобренным достаточным количеством сахара, о котором за работой шинигами забывал. Не то чтобы мужчина был уверен, что подобные напитки должны составлять рацион духовных насекомых, но им, пожалуй, нравилось, да и не вредило, так что он предпочёл закрывать на это глаза.
Результат Ичиго увидел буквально через несколько дней, когда отношение к нему у бабочек сменилось до явного дружелюбия, особо заметного по отношению к окружающим. Сой Фонг так хотела отправить очередное сообщение Йоруичи-саме… какая жалость, что у адской бабочки были совершенно другие планы, и какое-то время едва сдерживающий смех Айзен и подрагивающий от хихиканья Киске наблюдали попытки лейтенанта поймать своенравного мотылька. Только по просьбе Ичиго бабочка капризничать прекратила и послушно села на его ладонь. Только за лицо Сой Фонг в тот момент офицер был готов отдавать весь свой чай маленьким помощницам.
— Начнём с того, Кайен-кун, что я их не «дрессировал». Знаешь, о чём все шинигами забывают?
— О чём же? — в ту же секунду отозвался Шиба, явно заинтересованный словами офицера.
— О том, что адские бабочки тоже живые существа. Просто подумай об этом, и поймёшь, как вести себя с ними, — сказал Ичиго Кайену те же слова, что и Соске.
Вот только младший братец достаточно быстро понял совет старшего, а Шибе определённо требовалось больше времени, как понял Айзен, увидев хмурое задумчивое выражение лица.
— Просто подумай, как ты бы приручал дикое животное. Разве стал бы ты бегать за ним, размахивая руками и крича, чтобы тот стоял на месте и дал поймать себя? — решил немного помочь мыслительному процессу Ичиго.
Кайен издал тихий смешок: понять, в чей огород был кинут камень, не составляло труда. Некоторое время офицеры шли молча, пока Шиба не сообразил предложить свою помощь и, не дожидаясь ответа, легко перетянул большую часть документации в свои руки. Ичиго почувствовал лёгкий укол зависти. Уже сейчас офицер был почти одного роста с ним, а вскоре и вовсе перерастёт… Серьёзно, почему все окружающие особи мужского пола выше него?! Ещё пара-тройка лет — и Соске сверху вниз смотреть будет! Сказалось то, что он молоко не пил в детстве, что ли?.. Ичиго не оставлял надежду на будущее.
— Помянешь меноса… — пробурчал Кайен, и Ичиго обратил внимание на адскую бабочку, замаячившую перед своим лицом. — Давай уж я донесу бумажки, всё равно до канцелярии недалеко.
— Спасибо, Кайен-кун… — только и успел бросить вслед Айзен, провожая взглядом офицера. — Здравствуй, малышка. Что ты сегодня мне принесла?
Бабочка осторожно приземлилась на вытянутый указательный палец. Ичиго, вздрогнув, услышал голос Соджуна, с которым любое общение сошло на нет. С происшествия с вастер-лордом прошло около полугода, и, пусть и Айзен спас жизнь Кучики, отчего-то их близкие отношения стали стремительно таять. Соджун стал более закрытым с ним, постоянно находил отговорки встречам, а вскоре и вовсе решил избегать мужчину. Ичиго и сам перестал искать встреч с ним.
Хоть сам он и считал себя в полном порядке, отчего-то Зараки и Соске видели что-то другое. Кенпачи недовольно пробурчал что-то об «меносовых идиотах», а вот реакция брата была не столь спокойна. Если даже такие, как младшие офицеры, замечали нервозность лейтенанта пятого отряда, то Ичиго видел намного больше. И чёрную ядовитую ненависть в самой глубине зрачка, и подрагивающие руки, с трудом удерживаемые от взятия зампакто и последующего убийства наследника Кучики. Брат ненавидел Соджуна и, в самой-самой глубине души, Ичиго чувствовал мстительную радость от этого. Подобное испытываешь, когда твой пёс, дружелюбный ко всем, моментально звереет и бросается на того, кому подсознательно, но хочешь причинить боль. Пусть это и было ужасным сравнением… С чего же Соджуну самому обращаться к нему?