— Жалеешь, что не повидал Урдальфа? — спросил он, — Не грусти, мы его еще увидим. Во всяком случае, я на это надеюсь.
Элиа кивнул, продолжая смотреть на город и долину Ильрадана. Остальные странники уже проехали через мост, чтобы спуститься по тропинке, ведущей в поля к началу Главной дороги. Друзья опять остались одни.
— Пока небо ясно, пока солнце светит ярко, мы должны думать о хорошем, — сказал он, посмотрел на Кадо и улыбнулся, — Знаешь, что я вижу в этом мире хорошего?
— В мире всегда есть хоть капелька добра, — ответил Кадо.
— Да, — согласился Элиа, — Но главным образом хорошее — это то, что мы можем опереться друг на друга.
Тем временем отряд въехал на другой берег реки. Нок замахал оттуда рукой.
— Эй, догоняйте!
Кадо и Элиа пустили лошадей вскачь по мосту и вскоре присоединились к спутникам. Дальше они ехали молча. Кадо думал, как это хорошо, что он решил остаться с Элиа. А Элиа думал, до чего же это здорово — ехать с кем-то на край света, навстречу опасностям и знать, что он твой друг.
ТАЙНА МАЛЕНЬКОЙ ФЕИ
День был ясный, снег блестел на солнце, в небе гуляли легкие облачка, и ехать было весело. Через три четверти часа путники добрались до развилки Главной дороги. Здесь отряд разделился. Вед и Евглен, простившись с остальными, повернули на запад. А Элиа со спутниками выбрали дорогу, ведущую на восток. Их путь лежал через поля и окрестные селения к берегам реки Альды, в пределы дремучей лесной чащи, издавна названной Темноборьем.
— Если будем ехать весь день по самой темноты и назавтра тронемся в путь до рассвета, то к следующему вечеру будем на месте, — сказал Вернигор, прикинув в уме расстояние.
— Я бы и ночью ехал, — заявил Ронф, — Отличное время суток. Гоблины прекрасно видят в темноте и не бояться заблудиться.
— Гоблины вообще удивительный народ, — хмыкнул Кадо, — Надо же, как ловко ты скрывался все это время! А ведь почти что наш будущий правитель.
— Не я один скрывался, — проворчал Ронф, — Тут, оказывается, демоны кишмя кишат, — он перегнулся через седло, дотягиваясь до Орна, ехавшего чуть поодаль, и хлопнул его по плечу, — Я так рад, что ты не эльф. Прямо от сердца отлегло!
Орн улыбнулся гоблину, на сей раз без напускной эльфийской снисходительности.
— Ну, я так почти уже притерпелся к эльфам, — пожал плечами Нок, — Равно как к демонам и… м-м… к гоблинам. И я даже кое в чем с тобой согласен.
— В чем же? — удивился Ронф.
— Ну, — протянул Нок, лукаво усмехаясь в бороду, — Ты говорил, твоя невеста — девчонка что надо.
— Да, это точно! — хором согласились Вернигор и Кадо.
— То-то же! — торжествующе воскликнул Ронф.
Все весело рассмеялись.
* * *Остаток дня пролетел быстро. Путники скакали во весь опор. Главная дорога была хорошо укатана проезжими повозками и санями, ехать по ней можно было и после заката. Поэтому на ночь привал решили не делать. Путники остановились лишь не надолго, чтобы перекусить перед ночным переходом и обогреться у костра. Элиа со спутниками сошли с дороги и углубились в поля, чтобы устроиться в стороне от чужих глаз. Кадо сразу занялся устройством стоянки, разжег костер из углей, которые вез с собой в мешочке, вскипятил чай и принялся стряпать ужин. Элиа стал помогать ему, остальные расстелили походные одеяла и сели у огня. Вечерело. Ясное небо начало бледнеть перед закатом. С восточной стороны уже появились первые звезды. Одна из них сияла необычайно ярко, но вместе с тем грустно и нежно. Словно взгляд, окутанный задумчивостью, взирал с небес на путников. Элиа улыбнулся этой звезде.
— Альвиан, — сказал он.
— Эльфийская болотная гнилушка, — недовольно проворчал Ронф себе под нос.
Пользуясь последними минутами дневного света, он достал из-за пазухи довольно неожиданный для гоблина предмет — небольшую книгу в замшевой обложке. Раскрыв ее в начале, Ронф принялся читать, двигая бровями, щуря глаза и отчаянно гримасничая.
— Ух, ты! — удивился Кадо, отрываясь от помешивания похлебки в котелке, — Никак книги полюбил?
— Не-а, — проворчал Ронф, прерывая столь мучительное для него чтение, — Но все говорят, интересно. Вот, решил попробовать.
— Все — это царица? — ехидно полюбопытствовал Орн, попыхивавший трубкой в компании Вернигора.
— Не твое дело! — отрезал Ронф и демонстративно уткнулся в книгу.
— Ты прав, это очень, очень интересно! — с воодушевлением заявил Нок, — А что ты читаешь?
— Ну, она сказала, надо начинать с чего-нибудь легкого, — упомянув таки царицу, Ронф смутился, — Что б не скучно было. Тут и впрямь очень жизненно: покражи всякие, поиски, расследования. Все как у нас. Он, кстати, написал, — Ронф ткнул пальцем в Элиа, — "Тайна маленькой феи" называется.
— Это моя первая книга, — улыбнулся Элиа, — Когда ее издали, я даже не знал об этом.
— Гвендаль все устроил, — промолвил Нок и, поглядев на Орна и воина Крылатого Льва, тоже потянулся за трубкой, — Он знает толк в таких делах. Голова!
— Уж найти б его поскорее, — прокряхтел Ронф, протягивая ладони к костру, — Это разве огонь? Еле горит. Так мы дотемна не поедим.
— Тогда поди дров наруби, — проворчал Кадо, смерив гоблина недовольным взглядом, и указал на группу деревьев, темневшую в стороне на пригорке, — Вон, в торбе топорик.
— Не королевское это дело, — Ронф недовольно заерзал на одеяле, но все же убрал книгу за пазуху и подошел к лошади, на которую были навьючены дорожные сумы.
— Пойду с ним, — великодушно предложил Орн, — Больше принесем.
Ронф с топориком и демон ушли от костра в сторону рощицы, в которой уже сгущались сумерки. Кадо проводил их взглядом и присел на одеяло рядом с Элиа.
— Знаешь что? — проговорил он нерешительно, стараясь говорить тихо, чтоб не услышали Вернигор и Нок, — Может, это нехорошо, но я не могу об этом не думать. Все говорят, что Гвендаль наследник короля демонов…
— Но Орн его внук, — прервал его Элиа.
— Ну, в общем да, — выдохнул Кадо.
— Ты сомневаешься в нем? — спросил Элиа.
— Нет, — Кадо сразу же покачал головой.
— Вот и ответ, — улыбнулся Элиа, — Вспомни "Мудрость гоблинов", вспомни пророчество, которое она выбрала, и не о чем не беспокойся.
— Правда? — спросил Кадо.
Элиа не успел ответить. Нок вдруг удивленно крякнул, вынул трубку изо рта и показал ею в сторону рощи на пригорке. Орн и принц гоблинов возвращались. Но если Ронф тащил охапку дров, то демон нес на руках кого-то, завернутого в его собственный плащ. Судя по легкости, с которой Орн держал свою ношу, это был ребенок.
— Кого это вы там нашли? — удивился Нок.
— Да вот, сподобился этот долговязый подобрать мерзлую нечисть! — недовольно заявил Ронф, — Одно дело книжки про них читать, другое якшаться с ними на самом деле.
— Она еле жива, — возразил Орн, опуская сверток из плаща на одеяло поближе к огню, — Я тоже не очень их люблю, но стыдно оставить замерзать такую кроху.
Элиа, Кадо, Вернигор и Нок подошли к одеялу у огня и обступили демона. Орн бережно развернул одеяло, и все увидели существо в серовато-белом под цвет снега и инея войлочном одеянии, не достаточно теплом для стоящих в полях лютых морозов. Росточком это создание было небольше восьмилетнего человеческого ребенка, но, судя по внешнему виду, то была молодая дева уже не детского возраста. У нее было круглое личико с медно-смуглой кожей, брови вразлет, волнистые темные волосы, накрытые серой войлочной шапочкой, и острые ушки, торчавшие из-под головного убора. Длинные загнутые ресницы бросали тени на побледневшие от холода пухлые щечки.