Элиа подумал, что сейчас опять грянет гром, но Чародей только сокрушенно развел руками. Его плечи виновато поникли.
— Простите меня, — вздохнул он, говоря уже совсем другим тоном, — Я не мог по-другому. Мне пришлось скрываться. Потому что, ты прав, демон, меня многие ищут. Слишком многие.
Гвендаль кинул плащ на снег рядом с санками и присел на его край. Жестом Чародей предложил и Орну сесть рядом, но он обижено мотнул головой и остался стоять неподалеку.
— Я случайно узнал о пророчестве "Мудрости гоблинов", когда открыл копию книги в библиотеке Нитара, — продолжил он, — В списках его, конечно, не было. Подлинный текст во всех скопированных экземплярах приведен в сокращении. Таково распоряжение Палаты секретов в целях безопасности. Но когда я открыл книгу, на том месте, где должно было быть пророчество, вдруг вспыхнули буквы, и я его прочел. С той поры я не мог успокоиться. Я должен был узнать правду, чтобы понять, насколько велика опасность того, что пророчество может исполниться.
— И ты подался к гоблинам, — понимающе кивнул Орн.
— Да, — согласился Гвендаль, — Во время этой поездки я понял, что не один интересуюсь "Мудростью гоблинов". В подземных чертогах короля Фракнорка, я почувствовал, что за книгой охотятся.
— Поэтому украл ее сам, — язвительно заметил демон.
— Ну, да, — Гвендаль ничуть не смутился, — На всякий случай. А потом обратился ко внутреннему зрению, чтобы узнать, кому понадобились пророчества гоблинской чародейки Дорморк. Когда я понял, в чем дело, то был потрясен.
— Темные эльфы, — Элиа нахмурился, — Даже ты не мог такого предположить, да?
— Не мог, — Гвендаль кивнул, — Как не мог допустить, чтобы владыка темных эльфов Эверонт добился своей цели. С этой опасной книгой на руках, обвиненный в ее краже, я мог только спрятаться в Темноборье, окружив себя чарами. И постараться, сам оставаясь не узнанным, узнать как можно больше о планах врага.
— Они ужасны, — пожал плечами Орн, — Даже мне, демону, они не по вкусу. И другим тоже вряд ли понравятся.
— В планах Эверонта я играл не последнюю роль, — добавил Чародей, — Ему нужен наследник короля демонов. Он предположил, что им могу оказаться я.
— Он ничего не понимает в демонах! — презрительно скривился Орн.
Элиа тронул Гвендаля за руку.
— Дядя, тебе не о чем тревожиться, — проговорил он, — Мы знаем, что Эверонт заблуждается.
— Да, и я знаю, — кивнул Чародей, — Я видел королеву фей.
— Видел? — удивился Элиа.
Гвендаль вздохнул.
— Простите за еще одну хитрость, — сказал он смущенно и поправил золотую булавку, приколотую к вороту плаща Элиа, — Это не просто подарок добряка Олто Твинклуса. Это мой глаз. С его помощью я видел и слышал все, что с вами происходило. Но, к сожалению, не мог вмешаться. Даже тогда, когда на тебя, Орн, напали ночью в Аструме с осиновым колом.
Услышав это, Орн изменился в лице. Его зеленоватая кожа стала серой.
— Лар? — прошептал он одними губами.
— Нет, это был не Лар, — возразил Гвендаль, — Время изменило одного из Пятерых, он лишился волшебной силы и сошел с пути магии. Думаю, он даже не узнал тебя.
— Кто же это был? — спросил Элиа.
— Некто под личиной волшебника проник в школу Арлы Кан. Он помогал Эверонту, но преследовал свои цели, — ответил Гвендаль, — По-моему, он тоже считает себя наследником Одельгара. Поэтому он хотел убрать тебя с дороги, Орн. Я долго выслеживал его, но, увы, потерял в последний момент.
Орн нахмурился, слушая рассказ волшебника.
— Он сам нас найдет. Ему нужен меч, — сказал он и вдруг встрепенулся, прислушиваясь, — Кто-то едет прямо сюда.
Гвендаль приложил палец к губам, приказывая Элиа и демону не шуметь, и прислушался, напряженно вглядываясь в темноту леса. Орн сделал шаг вперед, в сторону лесных зарослей, медленно вытаскивая из ножен меч. Элиа выпрямился в санях, глядя в ту же сторону.
— Это свои, — тихим голосом сказал он, но более ничего добавить не успел: Орн тихо охнул, выронил меч и повернулся к лесу спиной, закрывая лицо руками.
У Гвендаля вытянулось лицо, когда на освещенную луной поляну из-под сводов заснеженных ветвей выехал голубой единорог. Его всадница, закутанная в серебристый плащ, нервно сжимала поводья и беспрестанно оглядывалась, словно кого-то искала. Увидев санки, она придержала единорога.
— Элиа! Ну, наконец-то я вас отыскала. Ваши следы так петляли, хорошо, что деревья указывали дорогу, — Тарилор увидела Гвендаля и от изумления едва не подняла единорога на дыбы, — Чародей? Ты нашелся! А где…
Она не договорила, увидев в отдалении темную фигуру, стоявшую к ней спиной. Орн сутулился и прятал свое страшное лицо в когтистых сморщенных ладонях. Не сводя с него глаз, Тарилор бросила поводья и спрыгнула с седла. Она прошла мимо Элиа и Гвендаля, словно забыв об их существовании.
— Орн, — проговорила эльфийка взволнованным шепотом, остановившись у демона за спиной, — Я не хотела, чтобы ты опять исчез. Не делай больше так.
Демон сгорбился еще больше, плечи его дрогнули.
— Не смотри, — выдавил он и замотал головой, — Не смотри на меня. Я ужасен.
Тарилор взяла его за плечи и заставила повернуться.
— Не прячься от меня больше никогда, — попросила она ласково и отвела ладони демона от лица, — Ты такой красивый, мой любимый.
Тарилор нежностью обхватила лицо демона ладонями и приникла губами к его потрескавшимся серым губам. Взирая на них, Гвендаль озадаченно изогнул правую бровь и покачал головой.
— Вообще-то, я начал мерзнуть, — недовольно заметил он, — И мир гибнет.
Он шагнул было к эльфийке и демону, но Элиа подался вперед и ухватил его за полу плаща.
— Не мешай, — сказал он строгим голосом, какого раньше у него не было.
Несколько секунд он смотрел на Тарилор и Орна серьезно и пристально. Потом его лицо озарила улыбка.
На сей раз поцелуй продолжался куда дольше, чем во сне, и оборвался только, когда закончилось дыхание. Когда Орн, к своему великому сожалению, оторвался от девушки, он осмелился открыть глаза и увидел в золотисто-карих зрачках Тарилор свое отражение. На него смотрел смуглый молодой человек с волнистыми темными волосами. Его глаза были так черны, что, казалось, не отражали света. Но ночью в темном лесу они светились счастьем, точно в ясный день. Увидев свое лицо, Орн невольно попятился назад и посмотрел на свои руки. Он увидел смуглые ладони и длинные сильные пальцы.
— Как тебе это удалось? — спросил он, снова подняв глаза на Тарилор.
Эльфийка счастливо улыбалась ему.
— Я не чародейка, — сказала она, пожимая плечами, — Но мы, эльфы, все такие.
— Этак мы здесь до свадьбы застрянем, — ворчливо заметил Гвендаль, усаживаясь в снег рядом с санками Элиа.
Словно очнувшись ото сна, Тарилор оглянулась на Элиа и Гвендаля и смущенно спрятала лицо у Орна на груди.
— Мы долго ждали своего часа, но теперь время на исходе, — продолжил чародей, — Пора оставить этот лес. Нас ждут друзья. И не только они.
— Сюда ты не больно спешил, — обняв Тарилор за плечи, язвительно отметил демон, — Пришлось тащить тебя на закорках.
— Я контролировал ситуацию, — возразил Гвендаль, поднимаясь на ноги и отряхивая снег с одежды, — Просто должен же я был как-то проучить тебя за мою кошачью жизнь.
— А мне казалось, тебе нравилось быть котом, — невозмутимо заметил Орн и повел Тарилор за руку к ожидавшему в сторонке единорогу.
— И мне так показалось, — сказал Элиа и поднялся на ноги.
— И мне, — согласилась Тарилор, берясь за поводья и поглаживая единорога по шее.
Все трое весело рассмеялись. Гвендаль насупился, слушая их смех.
— Заглянем в землянку, я заберу оттуда кое-какие нужные вещи. Потом отправимся к Вернигору и остальным, — сухо проговорил он и обижено добавил про себя, чтобы никто не слышал, — Мяу!
РАЗНЫМИ ДОРОГАМИ
Из леса они вышли вчетвером. Тарилор и Орн шли, держась за руки, по глубокому снегу, точно по широкой ровной дороге. Элиа ехал на голубом единороге, с удовольствием ему подчинявшемся. А Гвендаль вез на санках дорожную суму с пожитками, захваченными из лесной землянки. Удивлению их друзей, ожидавших у костра на опушке, не было предела.