Убедить его оказалось легче, чем я ожидала, и за это я была благодарна Куперу.
- Оставайтесь здесь, - сказала я ему. – Завтра я вернусь, и все тебе расскажу.
С этими словами, я прошла мимо. Река осталась позади, и я побежала в деревню. Часть меня очень хотела обернуться, но я не посмела.
Зашагав быстрее, я добралась до центра деревни, освещенного жаровнями на треногах, и свернула вглубь. Когда я выбежала за пределы селения, деревья, росшие по краям дороги, стали заметно толще, они закрывали мне обзор.
Дорога пошла в гору, но высоких холмов не было. Вскоре я достигла деревянного мостика с перилами, перекинутого через бегущий по каменистому руслу поток. Хоть он был и небольшим, но достаточно широким и крепким, чтобы его могли пересечь сразу две лошади, идущие рядом. Я устремилась вперед, и через два поворота моя цель уже была видна.
Хотя поместье и не считалось замком, квадратный двухэтажный дом был построен из крепкого камня. Так далеко от границ в других укреплениях нужды не было. Большой сарай с остроконечной крышей располагался с одной стороны, напротив была построена казарма, где жила наша немногочисленная стража. Низкая каменная стена окружала поместье, и дорога, изгибаясь, вела к большим железным воротам, которые всегда были открыты.
Я бросилась сквозь ворота и внутренний двор к парадным дверям, гадая, что же найду внутри. Когда я открыла двери и вошла, до меня из зала донеслись голоса.
Я надеялась, что у меня будет время подняться наверх и переодеться, но его не было. Нужно было узнать, что произошло за время моего отсутствия, поэтому я пошла вниз по коридору к арке в главный зал.
Достигнув его, я замерла на месте. Было время ужина, и за длинным дубовым столом сидели трое: Стефан, Коралина и Лучиано Йованович.
Сначала меня напугало то, что Йованович был здесь.
Затем я испытала облегчение – Стефан все еще был жив, я не опоздала.
Йованович посмотрел в мою сторону, и я увидела его хитрое красивое лицо, гладкие темные волосы и бородку. Он улыбнулся при виде меня.
- А-а-а, хорошенькая домоправительница. А я все гадал, где же ты.
Коралина сидела спиной ко мне, но она повернула голову, когда отвечала отцу.
- Она была в Кеонске, ездила за припасами.
Ее прекрасные волосы этим вечером были сколоты сзади, а одета она была в пурпурный бархат.
Все еще стоя на месте, я гадала, станет ли Стефан кричать на меня или отошлет прочь. Я надеялась, что Беатрис удалось убедить его подыграть нам. Хвала богам, он сидел молча, и тут я смогла его хорошенько рассмотреть.
Его лицо было серым, под глазами залегли черные круги. Он плохо выглядел, и за собственным столом казался потерянным, будто боялся заговорить.
Игнорируя Коралину и Йовановича, я обратилась к Стефану:
- Милорд, я привезла новый плащ, который сшили для вас. Я знаю, что вы хотели на него посмотреть. Обновка во дворе, со всеми покупками. Если он не подойдет, я еще успею вернуть его с баржей.
Сперва его лицо ничего не выражало, как будто он меня не понимал. Конечно же, я лгала, но я ожидала, что он, по крайней мере, догадается, что я хочу поговорить с ним наедине. После недолгих колебаний, глаза его прояснились, он поднялся, и я, наконец, увидела намеки на того Стефана, которого знала.
- Да, благодарю тебя. Я посмотрю на него сейчас же.
- Во время ужина? – с удивлением спросил Йованович.
- Да. Как уже сказала Елена, если плащ не подойдет, его нужно успеть вернуть.
Я с облегчением вздохнула, когда он подошел ко мне. Ни Коралина, ни Йованович, по видимому, ничего не заподозрили. Я развернулась и двинулась назад, Стефан шел рядом к входным дверям.
Он открыл их, и мы вышли во двор. Я и не осознавала, что не дышала, пока он не закрыл дверь. Тогда я схватила Стефана за руку.
- Пойдем со мной, - зашептала я. – Мы должны бежать.
И снова у него не возникло ни вопросов, ни возражений. Он позволил мне протащить себя через весь двор, через ворота, вниз по дороге и через ручей. Казалось, что он так же сильно, как и я, хочет сбежать из поместья.
Достигнув окраин деревни, я деревьями вывела его на берег реки. И только там почувствовала, что мы можем, наконец, поговорить.
- Она делает все, чтобы ты сошел с ума, - объявила я. - Или, по крайней мере, чтобы ты казался сумасшедшим, и тогда она убьет тебя.
В темноте он наклонился ко мне, и лунный свет отразился в его глазах.
- А разве я не безумен?
- Нет, ты – не сумасшедший!
- Но никто, кроме меня, не видит призраков.
Я задалась вопросом, не нашла ли Коралина способ противодействовать моему наказу о том, чтобы Джеймс спал в комнате Стефана.
Так быстро, как могла, я рассказала ему обо всем, что случилось в конюшне Йовановича, и о том, как мы нашли Марту в «Железном кабане». Я видела, как эмоции сменяются на его лице: от шока к неверию, а затем – к злости.