Бергман отвернулся от пульта и пошел к выходу из аппаратной. Теперь ему осталось сделать последнее — сдаться на милость победителей!
Никто еще не знал, как дорого заплатил Глюк за нейтрализацию Бергмана. Он все-таки нашел пусковой механизм программы «Ноль», но трех минут, отпущенных Бергманом на размышление, не хватило Глюку; чтобы обесточить механизм, он замкнул электрическую цепь самим собой.
ЭПИЛОГ
Гроу с утра еще находился на плавучем туристическом комплексе, стоявшем над Большим каньоном. Сегодня исполнялось двадцать лет с того дня, как из подводного Города была эвакуирована последняя партия горожан, и Марку очень хотелось именно в этот день побывать в Городе, заглянуть в свое прошлое, связанное с ним.
Стояла ясная погода, и с верхней палубы, где коротал время Марк, далеко просматривалась водная гладь Атлантики. При безветрии дыхание океана едва-едва колыхало его могучую грудь. Мерность вздохов и выдохов океана очень хорошо передавалась через качку комплекса.
Гроу подошел к краю палубы, лег грудью на верхнюю планку ограждения. Слух его улавливал звуки деловой жизни на нижней палубе, где служащие фирмы готовились к приему туристов, но все это воспринималось Гроу, как нечто имеющее к нему самое отдаленное отношение. Зато каждый толчок океана, ритмично ударявшего в борт, подобно движению маятника часов, отсчитывал время, которое было предельно насыщенным для Марка событиями, хотя и далекими во времени, но очень близкими и дорогими ему. Он смотрел на пустую гладь океана и видел ее совсем не такой, а как двадцать лет назад загроможденной множеством судов. Они примчались сюда по сигналу бедствия, поступившему из глубины океана. Ошеломляло не место подачи сигналов, а его содержание. «Всем! Всем! Всем! — кричал кто-то на сухом языке азбуки Морзе. — Жизнь подводного Города в опасности! Нуждаемся в срочной помощи! Наши координаты…» Неведомый адресат сообщил свои координаты и прекратил передачу.
Обо всем этом Марк узнал, будучи на дне океана Поисковая группа его к тому времени уже обнаружила внутри правого склона каньона огромную пустоту и пробивалась к ней, высверливая в грунте цилиндрическую штольню. Буровая установка и состыкованный с ней аппарат, где находились акванавты, подобно огромной гусенице, втягивались в скалу. Следом шло специальное устройство. Откачивая из штольни воду, насыщенную измельченным гранитом, оно закупоривало штольню со стороны океана. Иначе существовала опасность, что, как только бур окажется в пустоте, давление воды вытолкнет его вместе с глубоководным аппаратом внутрь скалы, и океан вслед за ними ворвется в свободное пространство. Когда стало известно, что Город жив, Гроу попросил запустить в работу еще одно такое устройство.
Все время поддерживая с поверхностью видеосвязь, Марк и его товарищи видели, как к их станции подходили все новые и новые суда, подлетали электролеты. Взбудораженная сенсационным событием планета спешила оказать подводным горожанам немедленную помощь. Предлагали начать проходку еще нескольких штолен, но Марк и особенно гидролог из поисковой группы Лер категорически воспротивились этому. Они и без того опасались, что их выход в Город, связанный с повреждением внутренней оболочки, может вызвать непредсказуемые пока отрицательные последствия, а нанесение нескольких таких повреждений могло поставить под угрозу его существование вообще. С ними согласились.
Оставалось одно: максимально форсировать проходку штольни. Гроу начал проходку в нижней части оболочки пустоты.
Они вышли в Город довольно далеко от уже пройденного изнутри тоннеля. Прояви Гроу раньше больше терпения, он непременно нашел бы с помощью анализаторов устье внутренней штольни, и тогда поисковой группе потребовалось бы не более двух часов, чтобы оказаться в Городе. Но разве могли они представлять такую возможность, будучи уверенными, что в Городе давно уже нет ничего живого.
Марк отступил от края палубы, как бы отстраняясь от мыслей, которые все эти годы с одинаковой силой волновали его. Время никак не могло притупить остроту самых первых впечатлений, обрушившихся на поисковую группу сразу же, как только акванавты оказались на пороге жизни, которая больше походила на фрагмент какой-то инопланетной цивилизации, чем на ту, к которой они привыкли. Это ощущение еще более усиливали скафандры: акванавты не рискнули ступить в таинственным Город без них.
Не было в жизни Гроу, да, наверное, и у остальных членов поисковой группы более ярких и глубоких воспоминаний чем эти, связанные с первой встречей с подводными горожанами.
Сейчас трудно вспомнить, кто из них был в числе первых. Как только бур вошел в пустоту, Машина в то же мгновение объявила тревогу, и они примчались на авто к первому реактору энергетического пояса. Они втиснулись в узкую щель между тыльной стенкой реактора и оболочкой Города, из которой на высоте десяти метров торчал нос бурильной установки. С минуту стояли они, онемевшие, с запрокинутыми кверху лицами, а потом тишина раскололась криками радостного изумлении. Горожане повели себя как сумасшедшие: начали подпрыгивать, пытаясь дотянуться до акванавтов, стоявших на площадке, выдвинутой из бурильной установки; кое-кто предпринимал даже попытки добраться до них по отвесной стене.
Никогда не забудет Гроу силу первых объятий горожан, их залитые слезами счастья лица. Только ради одного этого момента стоило родиться на свет, жить, мучиться недостижимой мечтой или навязчивой идеей. Но так Гроу думал уже много позже. А в первые мгновения и он, и Эн, и остальные акванавты тоже плакали от счастья, отбросив прочь ненужные скафандры.
И вот с тех пор прошло уже двадцать лет…
Гроу устроился в шезлонге и вынул из кармана список участников экскурсии. Он читал его уже несколько раз и огорчался тем, что Эна не будет. Срочные дела не позволили ему составить компанию Гроу.
Несмотря на то, что экскурсия имела очень широкую рекламу, в списке ее участников значилось всего трое подводных горожан: Тонни Бэм, Дик Кинг и Джек Гарди. И то они согласились спуститься в Город из уважения к Гроу.
Марк так и не женился и жил вместе с семьей Джека — своего двоюродного брата по матери. У него с Марией было уже двое сыновей. Джек и помог Марку уговорить Тонни и Дика спуститься в Город. Что могло тянуть их туда, где они столько пережили?
Так же рассуждал в свое время и Том Кинг, ставший после эвакуации председателем комитета бывших подводных горожан.
— Нам нечего там делать, — говорил он. — Будь проклят этот Город во веки веков!
Том умер, не дожив двух лет до двадцатилетия эвакуации. Он был последним из бывших подводных горожан, родившихся на поверхности, прошедших все муки подводного ада и снова вернувшихся под солнце. Молодые разбрелись по всему миру и предпочитали не вспоминать о своем прошлом.
Марк медленно вчитывался в фамилии, обозначенные в списке. Нет, он не ошибся: кроме Гарди, Кинга и Бэма, никого из подводных горожан среди экскурсантов не будет. Однако пора уже спускаться вниз: вот-вот должен прибыть электролет с туристами. Джек не захотел лететь с Марком, Тонни и Дик могли обидеться на него за это.
Экскурсовод, средних лет крупноглазая женщина, одетая в форму туристской службы, сидела в кресле лицом к залу и наблюдала, как туристы, оживленно переговариваясь, рассаживались по местам. Кресла были расставлены в несколько рядов полукругом перед большим телевизионным экраном.
В зале стоял шум. Туристы торопились выплеснуть из себя первые впечатления. И глубоководное судно, на котором они спустились в подводный Город, и сам спуск на нем в океанские глубины, и шлюзовый тоннель, и этот просторный зал, построенный в бывшем главном корпусе электронного завода, куда они по эстакаде спустились из шлюзового тоннеля, и предстоящая экскурсия по Городу — все будоражило воображение, вызывало желание немедленно поделиться своими ощущениями, чувствами, предположениями…