Выбрать главу

— Мы научная экспедиция, — сказал Хенсон.

— Это не имеет никакого значения, — сказал Тарзан.

Хенсон промолчал одно мгновение. А затем сказал: — А Джин рассказала вам об этом затерянном городе? Легенды называют его не иначе, как Ур. Если он существует, то это была бы замечательно находка.

— Я слышал о городе Уре, — сказал Тарзан, — но это легенда. И опять же, я не знаю ни об одном подобном городе в этой части джунглей.

— У меня был коллега, еще в университете, — сказал Хенсон. — Профессор Барретт. Во время войны он был штурманом на тяжелом бомбардировщике, который пролетал над этой местностью несколько раз. Дважды он видел руины, как показалось ему, древнего города. Позже он вернулся в Штаты, и получил ученую степень в области археологии, а, в конце концов, защитил докторскую диссертацию, но никак не мог выбросить этот город из своего мозга. Он начал исследовать этот район, обнаружив существование легенд о затерянном городе в этой части Африки. Городе Ур. Предположительно, городе золота. Конечно, в легендах, это всегда были города золота, не так ли?

— Существуют легенды о затерянных городах по всей Африке, — сказал Тарзан. — Некоторые из них являются правдой.

Тарзан думал о городе Опаре, когда говорил это. О земле Онтар и городах-близнецах Катне и Атне — один город золота, а другой — слоновой кости. Человек-обезьяна обнаружил и затерянный осколок Римской империи. Это, как и многое другое, но он не позволил своему лицу показать все его мысли.

— Есть все больше оснований, чтобы исследовать его, — сказал Хенсон. — Мой коллега, профессор Барретт был уже слишком стар, чтобы поехать на его поиски, но я был его учеником, и хочу отыскать этот город не только из собственного любопытства, а потому что хочу проверить работу всей его жизни. А человекообразные обезьяны — это моя личная страсть. Моя вторая экспедиция направляется в город с другой стороны. Мы надеемся встретиться в середине. Похоже, что это верный путь, по крайней мере, одна из наших групп достигнет этих руин.

— Но, не с Хантом во главе, — сказала Джин.

— Хант — хороший парень, — сказал Хенсон.

— Может быть, — сказала она, — но он не сможет прочитать и карту метро, ​​не говоря уже о джунглях.

— Смолл с ним, — сказал Хенсон.

— Смолл может читать карты, — сказала Джин, но он не отличает север от юга.

Хенсон посмотрел на Тарзана. — Хант работал моим помощником, когда я был профессором в Университете штата Техас. А Смолл — мой талантливый студент. Они оба хорошие парни. Хант немного увлечен Джин, я думаю.

— Немного? — переспросила Джин.

— А она — им.

— О, ради бога, папа. Я нахожу Ханта таким же интересным, как и математический анализ — а вы знаете, какие оценки у меня по математике.

— Они знают друг друга давно, — сказал Хенсон, и у них уже перемешалась, вся эта любовь и ненависть. Еще несколько месяцев, я думаю, что вся ненависть уйдет полностью. Теперь, когда они оба выросли и уже переполнены гормонами.

— Папа, ты ставишь меня в неловкое положение.

— Я сожалею, — сказал Хенсон, но он не выглядел так, как будто это было на самом деле.

Какую прибыль вы ожидаете от этой экспедиции? — спросил Тарзан. — Ожидаете ли вы найти золото в городе?

Хенсон улыбнулся. — Это может показаться вам фальшивым, но цель этой экспедиции является именно такой, как я и говорил. Чисто научная. Мы будем беднее, когда вернемся в Техас, чем тогда, когда уплывали в экспедицию — беднее в финансовых ресурсах, но богаче в научных знаниях и опыте.

Тарзан не сочувствовал людям, которые прибывали с других континентов, чтобы убивать животных, которых он любил, и он не сочувствовал тем, кто хотел грабить богатства Африки. А Хенсоны, казалось, не попадали ни в одну из этих категорий.

Тарзан произнес: — Вы сказали, что у вас есть карта?

— Да. Мой старый профессор, доктор Барретт, сделал её много лет назад, по памяти. Она может быть немного не точной, но он считал, что в целом карта была правильной.

— В Африке, — сказал Тарзан, — простая ошибка может привести к большим разночтениям.

— Я принесу карту, — сказал Хенсон и ушел.

Вдруг в деревьях раздался громкий крик обезьян. Джин и Тарзан подняли голову, а в следующее мгновение маленькая обезьянка выпрыгнула в поле зрения, что практически летя сквозь деревья, преследуемая одной большой и очень злой обезьяной.

— Нкима, — сказал Тарзан. — Он снова в беде. Как и обычно.

Нкима бросился прямо с дерева, приземлившись на плечо человека-обезьяны, легко тряхнув его руку, и начал воинственно визжать на обезьяну, что преследовала его. Преследователь, увидев Тарзана и Джин, остановился на конце качающейся ветви и начал что-то злобно бормотать, обнаружив, что его добыча нашла себе убежище.

полную версию книги