Выбрать главу

- Ты уверенна? - Из-за нервов мужчина тараторил.

- Конечно. - Джоси вздохнула. - Думаю, нам надо встретиться на следующей неделе и сверить документы. - Существует большая вероятность, что Ларсон подаст в суд на фирму Джоси из-за ошибок Билли, и, вполне возможно, выиграет дело. - Я позвоню, когда узнают точно, когда встретимся. - После напряжённого прощания, она повесила трубку

И схватила файлы "Пруда" - местного бара, который надеялась удержать, как клиента. Владелец очень разволновался на счёт взлома, и Джоси минут пятнадцать заверяла его по телефону, что всё нормально. А ещё она пообещала завести заметки по поводу льгот клиентам, которые набросала.

Мобильник завибрировал, и Джоси взглянула на экран. Шейн ждал снаружи. Время идти. Он заверил её, что они лишь на пару дней останутся в мотеле, а затем она вернётся домой. Видимо, он думал, что сможет узнать, кто его преследует. Захочет ли он остаться у неё дома? А хочет ли этого она? Вопрос стоял в том, доверяла ли она ему, и хотел ли Шейн второго шанса? Как они могли начать всё с начала, если он ничего не помнил? Голова разболелась сильнее.

Схватив файлы и сумочку, она поспешила к лифту, на ходу махнув Джонстону, сидевшему в своём кабинете. Боже, он был просто в бешенстве. Никто не связывался с его клиентами. Лифт плавно спустил Джоси на нижний этаж. Она вышла в промозглый вечер, сильнее кутаясь в пальто. Джоси глубоко втянула в легкие запах увядающих листьев, который ярко контрастировал с ярким оранжевым оттенком листьев, оставшихся на ветвях деревьев. И запах смерти.

Она не смогла сдержать дрожь, сотрясшую плечи. Внезапно, мир стал слишком тихим. Джоси напряглась, но заставила себя двинуться к парковке, хотя волосы на затылке вставали дыбом. Шейн где-то тут, наблюдал за ней. Её тело отреагировало лишь на его близость. Кто знал, что настороженность и страсть могли смешаться?

От стены отделилась тень, и Джоси схватили за руку. Он вскрикнула и дёрнулась.

- Том. Что ты творишь?

Он нахмурился.

- Джоси, извини. Мне очень жаль. - Ветер ещё сильнее растрепал его волосы. Том усилил хватку и потащил Джоси к главному входу.

Дэниел только открыл дверь и замер, выгнув брови.

Джоси упёрлась.

- Что происходит? Отпусти меня.

- Отпущу через минуту, - прошипел Том, активнее таща её. - Клянусь, ты такая же, как моя сестра. Вы, девчонки, вообще думаете?

Из тени вышла другая фигура.

- Отпусти её, Марш.

Шейн. Слава Богу. Том спрятал её себе за спину.

Она споткнулась и вынуждена была схватиться за рубашку Тома, чтобы не упасть.

- Стоять! - Раздался голос мужчины, выскочившего из тени и одетого в черный бронежилет с надписью "Спецназ". На парковку въехали машины с проблесковыми маячками и вопящими сиренами.

Из простой машины темного цвета вышел Маллой и направил пистолет на Шейна.

- Майор Дин, вы арестованы.

Шейн смотрел на детектива, а на него самого смотрели дула множества пистолетов. 

- Отличная огневая поддержка, Маллой.

- Ага, точно. Я видел, что бывает с людьми, которые переходят тебе дорогу, - указал Маллой. - Повернись и руки на стену.

Джоси отпихнула Тома.

- Детектив! Я же сказала, что Шейн не похищал меня, вам не за что его арестовывать.

Том повернулся к ней.

- Я подал на него в полицию. Он вломился ко мне в дом и напал на меня, прежде чем похитить тебя. Это преступление.

Шейн зарычал.

- Придурок, ты на меня пистолет наставил.

Том пожал плечами.

- Ты нарушил границу моего дома. У меня было право защитить Джоси.

Из-за паники Джоси стало труднее дышать.

- Том, не делай этого. Прошу. - У неё кружилась голова. Что ей делать?

- Мне жаль. - Его глаза потемнели, он стиснул челюсть и заговорил тоном, с которым разговаривал с младшей сестрой. - Ты не понимаешь, что делаешь. Не трезво мыслишь.

Сукин сын. Маллой быстро обыскал Шейна, развернул и надел на него наручники. Но это лишь потому, что Шейн позволил. Слава Богу, муж Джоси не стал сопротивляться. Пока, по крайней мере. Маллой склонил голову, смотря прямо в глаза Джоси.

- Миссис Дин, вероятно, вы, сможете вытащить его через несколько часов. - И потащил Шейна к патрульной машине.

- Джоси. - Шейн посмотрел на неё глазами полными серого гнева. - Иди домой и чаще оборачивайся. Не уходи, пока я не позвоню. - Маллой пригнул Шейну голову, прежде чем запихнуть в салон.

Спустя несколько секунд они уехали. Команда спецназа последовала за ними и на парковке воцарилась тишина.

Том схватил Джоси за руку и повернул её к себе лицом. 

- Пойдем со мной домой. Я смогу тебя защитить.

На неё обрушилась ярость, и Джоси ударила коленом Тома в пах.

Том согнулся с тихим стоном и упал на колени.

- Проклятье.

Она повернулась и посмотрела на Дэниела, который всё так же неподвижно стоял у дверей.

Он покачал головой.

- Ты разрушишь свою карьеру.

Не оглядываясь, она развернулась и побежала к тойоте, села в машину, завела её и умчалась с парковки. Шейн сказал чаще оборачиваться и идти домой. Вероятно в тот захудалый мотель. Она знала, что в его огромной сумке спрятаны деньги. Ей нужны деньги, чтоб внести залог. Из сумки выскользнули файлы. Она, наверняка, потеряет бар, как клиента, если не привезет их, как и обещала. Ладно. Новый план. Она завезет файлы и направится в мотель, чтобы взять деньги, а затем в участок, забрать Шейна. Чтобы обработать его, полиции же надо время, так? Джоси прикусила губу. Какова процедура внесения залога? Ей нужно явиться в полицию? Господи, она понятия не имела.

Глава 15

Джоси постоянно смотрела в зеркало заднего вида, пока ехала по городу. Шейн сказал чаще оборачиваться. Неужели за ней на самом деле кто-то мог следить? За ней тянулись машины, вероятно, люди ехали по домам после трудного дня. Она тоже должна так же ехать. Но нет. Сначала ей нужно успокоить разозленного клиента, а затем вытащить мужа из тюрьмы. Она стала походить на девиц из сериалов, которые вытаскивают парней из тюрем. Она хихикнула так, словно была на грани истерики.

Джоси припарковалась напротив "Пруда" и засунула бумаги в папку. Над головой раздался раскат грома. Первая зимняя буря вот-вот разверзнется.

Войдя в клуб, на неё обрушились басы хэви-метла, а в нос ударил едкий запах пота, смешанного с духами и сигаретным дымом. Под светомузыку на танцполе извивались тела. Слишком много народу для восьми вечера вторника. Осмотревшись, она прошла к бармену, стоящему за огромной мраморной стойкой.

Он улыбнулся, и свет отразился в золотом зубе.

- Привет, сладкая. Чего желаешь?

- Я принесла кое-какие бумагу Полу, - Джоси пришлось перекрикивать музыку.

- Он на встрече. - Бармен кивнул на стул у стойки. Его голос отлично подходил к фигуре. - Садись, выпей. Он скоро закончит.

У неё не было времени, но и выбора тоже. Она точно не могла потерять ещё клиента. Пожав плечом, она скользнула на стул. 

- Роллинг Рок (марка пива - прим. пер.), пожалуйста.

Парень заставил бутылку проскользнуть по стойке.

- За счёт заведения. - Он усмехнулся.

- Спасибо. - Она сделала большой глоток. Пиво было легким со сладким послевкусием, и Джоси позволила себе расслабиться. Бармен направился в другой конец стойки, чтобы обслужить двух девиц в обтягивающих топах и коротких юбках. Очень коротких юбках.

Дверь на улицу открылась и закрылась. Холодный ветерок пробежал по коже Джоси, и у неё на затылке волосы встали дыбом. Она обернулась к двери.

В клуб вошёл крупный мужчина. Плавной и грациозной походкой он направился к ближайшему к двери столику. Он двигался, как пантера на охоте. Тёмная футболка натянулась на широкой груди, а на бёдрах низко сидели потёртые джинсы. На плечи мужчины ниспадали тёмные волосы. Вид плохиша, подчёркивали байкерские бутсы.