Бараки. Кровати для подростков. Его брат Мэтт учит, как блокировать удар.
Дверь резко распахнулась, возвращая Шейна в настоящее. В комнату вошёл Маллой, а за ним ещё один мужчина, одетый в темно-синий костюм и эффектный галстук.
Маллой кивнул на него.
- Ваш адвокат, майор Дин.
Шейн выгнул бровь, но сохранил безучастный вид. Живот сильно скрутило. В голову, словно осколки, начали врезаться воспоминания. Его брат не адвокат. Но его брат здесь.
Брат прошёл мимо детектива и сел рядом с Шейном.
- Что бы ни сказал мой клиент без адвоката, не относится к делу.
Маллой, жуя жвачку, фыркнул. Он наклонился и расстегнул наручники, махая ими в воздухе.
- Не беспокойтесь, советник. Ваш клиент не произнес и писка с тех пор, как три часа назад, мы его сюда привезли. - Замок защелкнулся, когда он вышел и закрыл дверь.
Шейн повернулся к мужчине. Прошлое врезалось в него. Его брат. Внезапно, стало тяжело дышать.
- Натан.
Натан кивнул.
- Да. Натан Джонс, твой адвокат. - Он приблизился. - Майор Дин, как голова?
Воспоминания наводняли разум Шейна - много и очень быстро. И триггером стал брат. Он пробудил воспоминания.
- Отлично. - Натан учил его вскрывать замки. Они вместе росли, дрались на ножах, пускали друг другу кровь. На секунду Шейн задумался, можно ли доверять Натану. Инстинкт и воспоминания перемешались в отчаянное "да". Он мог лишь братьям доверять. - Воспоминания быстро возвращаются.
У Натана засверкали глаза.
- Хорошо. - Он осмотрел комнату. - И. Я посмотрел на стойке регистрации. Тебя ещё официально не оформили.
Шейн кивнул. Учитывая, что им придётся забрать отпечатки, которые сняли с Шейна. Голова начала болеть от водоворота воспоминаний о жизни.
- Предполагаю, что это вопрос времени?
- Нет. - Натан вытащил телефон и посмотрел на экран. - Моя фирма общается с прокуратурой. У них нет дела, так что тебя должны вскоре отпустить.
- Думаешь?
Натан убрал телефон.
- Ну, ты спас мистера Марша и миссис Дин от двух преступников. Защищал жену, когда забирал пистолет у мистера Марша и был вынуждены лишить его сознания. Временно, конечно.
- Конечно. - Опять воспоминания. Натан всегда лучше всех умел играть словами. В груди Шейна разлилось тепло, когда он вспомнил брата. Его жизнь возвращается. - Где моя жена?
Натан откинулся на стуле, и начал постукивать пальцем по подлокотнику.
- Извини. Ничего не знаю о твоей жене.
Шейн сосредоточился на стуке. Азбука Морзе. Джоси в безопасности с Мэттом.
Мэтт?
Да. Мэтт. Его старший брат, который научил его драться. Шейн с шумом выдохнул и часто заморгал. К глазам подступили слёзы. Он вспомнил. Он не одинок.
Он прочистил горло, желая так же легко очистить голову.
- Ну, в общем, я полагаю, что она меня бросит. После этого ареста и всего прочего. - Он расслабился и слегка пожал плечом. Женщине лучше даже не пытаться о таком думать. Она - его жизнь, и он ни за что её не оставит.
Натан прищурился, прекратив постукивать.
- Да, что же, вероятно, это к лучшему. Учитывая, в какую опасность ты её втянул.
Если Шейн умел посылать улыбкой, он это сделал с братом.
- К слову об этом, почему меня преследует опасность?
- Нет, к сожалению. - Натан тоже послал Шейна улыбкой. - Конечно, я лишь адвокат. Ты мне всего не рассказывал. - Дверь открылась, и Натан откашлялся и выпрямился при виде высокой женщины в сексуальном красном платье, цокающей шпильками по полу.
Она села напротив них.
- Джентльмены. - Её черные волосы были собраны в узел, открывая бледное лицо, усеянное веснушками. - Я - Синтия Миллер, прокурор. Начальник полиции вытащил меня с чёртовой вечеринки.
Натан пригладил галстук.
- Натан Джонс адвокат майора Дина. Приношу извинения, мисс Миллер. Нашего клиента, ну, должны отпустить. Или выдвинуть обвинения. - Натан растянул губы в широкую и дерзкую улыбку.
Вошёл Маллой и сел рядом с прокурором.
- У меня есть жертва, готовая предъявить обвинения.
Натан цыкнул.
- У вас есть отвергнутый парень, у которого зуб на моего клиента из-за того, что тот, спасая девушку, уложил Марша на его же зад. - Он откашлялся. - Прошу прощения, мисс.
В зелёных глазах вспыхнул огонёк.
- Я знаю, значение слова "зад". - Судя по её голосу, она хотела засунуть туда голову Натана. Она прочистила горло. - Предполагаю, что женщина готова давать показания?
Натан сел впереди.
- Она готова рассказать о том, как Том направил пистолет на Шейна, который лишь защищал себя. После чего, она по собственной воле пошла с ним.
Синтия прищурилась на Шейна.
- Майор?
Он прочистил горло.
- Те двое парней собирались напасть. Я их не убивал, а связал, чтобы полиция их забрала. - Он с жестокостью посмотрел на Маллоя. - Марш достал пистолет. Джоси стояла близко к линии огня, и я подумал, что она могла бы пострадать. Я разоружил Марша, он начал драться, поэтому я вырубил его. Без повреждений, даже синяка не осталось.
Синтия вздохнула.
- Детектив, здесь нет никакого дела. - Она встала и посмотрела на антикварные часы на своем тонком запястье. - Отпустите его.
- Но... - Маллой встал, отчего его стул со скрипом отъехал.
- Но ничего. - Она открыла дверь. - Вы хотите отправить под суд солдата, который защищал свою жену от двух нападавших и отвергнутого парня с пистолетом. Если всплывёт что-то ещё, засадите его. Сейчас же, предъявить ему нечего. Отпускайте.
Маллой перевел гневный взгляд на Шейна.
- Похоже, тебе опять повезло, Дин. - Он похлопал папкой по своей ладони. - Уезжай из города. Хоть раз, будь хорошим и оставь девушку в покое. Без тебя ей будет лучше. - Он стиснул челюсть.
Выпрямив плечи, Шейн встал.
- Я её никогда не отпущу, Маллой. - Он развернулся и пошёл за братом.
Глава 17
Джоси сопротивлялась желанию удариться головой об стену, пока убеждала троих огромных ослов, что ей нужно на работу. В её жизни стало чересчур много тестостерона.
Хорошая новость в том, что Шейн теперь был свободен и мог подвести её на работу. Больше никаких тайн и пряток. И это отлично, потому что Джоси претило лгать коллегам. Но плохая, состояла в том, что мужчина, развалившийся в кресле для посетителей, сосредоточил взгляд серых глаз лишь на ней.
- Шейн, тебе лучше уйти, чтобы я могла немного поработать. - Или же она усадит его шикарный зад на стол и начнёт работать над своим мужем. Опять.
Он сцепил руки под подбородком.
- Как я понимаю, у вас с Мэтти был разговор?
К её лицу прилил жар.
- У меня были вопросы. - Она подалась вперед, положив локти на стол. - А ты вспомнил свою жизнь?
- Да. - Его глаза абсолютно ничего не выражали. - Пробелов ещё много, но они постепенно заполняются... и мои братья кое-что объяснили.
Джоси так хорошо помнила эти завуалированные объяснения. Видимо, прежний Шейн вернулся... прежний Шейн, который не мог доверить ей факты и правду. Джоси пришлось подавить обиженный вздох.
- Они всё объяснили?
- Ещё нет. Мы спорим, но скоро я их прижму.
Она кивнула.
- Ты собираешься ещё раз пойти к врачу?
- Нет. - Он вытянул ноги и скрестил их в лодыжках. - О чём ты разговаривала с Мэттом?
- Я спрашивала, любишь ли ты меня и почему ушёл. - Джоси не сомневалась, что Мэтт ему уже всё рассказал, да и у неё не было причин лгать.
- Я же говорил, что люблю тебя.
- Ты много чего говорил.
Он выдохнул, коротко кивнув головой.
- Да.
- Ещё Мэтт сказал, что ты - плохая ставка, что вы все такие. - И сказал он это с грустью и сквозь зубы.
- Так и есть. - Шейн положил руки на бёдра. - Но это не значит, что ты не можешь сменить игру, ангел.
- Извини?