- Затем, ты начал искать в интернете, и это могло вывести на нас. Слава Богу, этого не случилось. В этот раз нам повезло. Теперь, мы встречаемся с Натом раз в неделю, так что ничего подобного больше не вытворяй. - Послышались шаги, и Мэтт замер. Но когда медсестра прошла мимо, расслабился. - Хотя, безопасности ради, нам нужно уехать из города.
- Да. Нужно отвезти Джоси на ранчо... по крайней мере, на следующие три месяца. Если мы раскодируем чипы, я увезу её в другое место для безопасности всех. - Ранчо в сто акров располагалось в горах Монтаны, там Нат создал защищенное место для них всех.
- Шейн, нам нужно держаться вместе.
- Нет, если так мы будем в большей опасности. - Шейн покачал головой.
- Мы не разделимся.
- Я не смогу вновь оставить её и не позволю своим решениям свести тебя в могилу. - Шейн поморщился от тошноты. - Мне жаль, Мэтт.
- Не стоит. - Старший брат откинулся с серьёзным видом. - Я всегда хотел для тебя хорошей жизни. Если ты думаешь, что она возможна, я помогу всем, чем смогу.
Благодарность и любовь сотрясли Шейна.
- Я не могу позволить тебе так рисковать.
- В этом споре ты не победишь... да и спор для другого раза. - Мэтт подпёр рукой подбородок. - Воспоминания возвращаются?
- Да. - Шейн порылся в чертогах разума, где что-то разносилось эхом. - Почти всё вспомнил. Чувствую память, но она ещё ускользает. - Может он просто не хотел вспоминать, что случилось с братом? - Расскажи, что ты знаешь.
Мэтт стиснул зубы.
- Мы отправили Джори в компанию Миления Инвестментс.
- Помню. Компания приложила руку ко всему от военных контрактов до генетических лабораторий и производства наркотиков. - Шейн притворился исследователем, чтобы быстрее пробраться в компанию. - Джори был компьютерным гением, да?
- Да. - Мэтт вздохнул, опустил руки на колени и вытянул ноги. - Из-за высокого IQ Джори и смог выжить в детстве.
В голове всплыли воспоминания о тощем мальчишке с огромными ступнями.
- Помню. Ты помогал ему выживать.
- Нет. - Мэтт покачал головой. - IQ Джори был невероятно высок. Слишком высок, чтобы измерить. Поэтому он выживал, пока не встал на ноги. - Он хмыкнул. - А затем, помнишь, он стал невероятно опасным.
- Да. - Шейн кивнул. Джори дрался с холодной, жесткой логикой. Никаких эмоций, никакого гнева. Отлично натренированные конечности подчинялись великому разуму Джори. Обычно, Джори побеждал. - А что, если бы он не стал таким? Ты когда-нибудь задумывался, что на самом деле случилось с детьми, которые покинули лагерь?
Мэтт замер.
- Ты никогда прежде меня не спрашивал.
Может, Шейн не хотел знать.
- Ты знаешь?
- Нет. Полагаю, их отправляли в другой лагерь. - В глазах Мэтта полыхнула неприкрытая боль, но через секунду, он её замаскировал. Мэтт лгал, без сомнений, он что-то скрывал. - В любом случае, сейчас нам надо узнать, что произошло с Джори.
Шейн опустил тему боли. На данный момент.
- Значит, Джори работал под прикрытием, чтобы узнать наложили ли руку командир и его учёные на Милению.
- Нет, мы уже знали, что так и было. Джори отправился туда, чтобы найти командира и узнать имена других инвесторов. Люди играют в Бога. - Мэтт стиснул зубы.
Шейн выдохнул.
- Это да. Что он нашёл?
Мэтт заговорил тише, смотря на Джоси.
- Не знаю. Полгода спустя мы получили от него сообщение, что его раскрыли и что он уезжает.
Живот Шейна скрутило от боли. Сильной. И ранения тут ни при чём.
- Мэтти, что дальше?
Мэтт опустил взгляд, в чертах лица стали заметны напряжённые линии.
- Нат хакнул их сервис, и мы нашли видеофайл, где была запись пыток Джори.
- Командиром?
- Не знаю. Там был только Джори.
Шейн не помнил записи.
- Я видел видео?
- Нет. Мы с Натом просмотрели за мгновение до того, как вирус сожрал его систему. Такой кошмар. - Он втянул воздух, который был буквально пропитан болью. - Я видел смерть Джори. Точнее, видео его смерти.
- Уверен? - прошептал Шейн. Видео можно сфальсифицировать.
- Да. Женщина выстрелила ему прямо в сердце.
- Женщина? - Боль наполняла тело Шейна, впитываясь из воздуха. - Одним выстрелом?
- Нет. Несколькими. - Мэтт потёр лицо. - Я видел, как он упал, как его глаза потускнели. - Он закашлялся и закрыл глаза. - Я его потерял.
- Ты не виноват. - Шейн поёрзал, скрывая дрожь от боли. - Поэтому, я отправился туда под прикрытием, чтобы узнать, кто его убил... и что он нашёл перед смертью. Я отчитывался?
- Да, но не передавал информацию, а просто сообщал Нату раз в месяц, что ты жив. Пока месяц назад ты не скрылся, не сказав и слова. Мы даже не знали, что ты раскрыл своё прикрытие, пока ты не принялся рыскать в интернете.
Шейн вздохнул, голова начинала болеть. Где-то там... скрывались воспоминания. Реальность - жестоко и ярко - пронеслась перед глазами.
- Я направлялся в Сиэтл, к тебе, Мэтт. - Он вспомнил, что сходил на старую базу за почтой и получил бумаги о разводе. - И остановился здесь, чтобы разобраться с разводом. - Он ждал Джоси у неё в доме, но писк жучков навёл на мысль, что она в опасности. - Посчитав, что до неё добрался командир, я поставил свои жучки, а на следующий день столкнулся с людьми Макса. - Закончилось всё амнезией. - Но я ехал к тебе. Что-то произошло, я что-то узнал. - Он схватился за голову, что же он узнал?
- Нам нужно узнать, что ты выяснил. - Мэтт заговорил тише. - Закрой глаза и расслабься.
Шейн закрыл глаза, замедлил сердцебиение и выровнял дыхание. Такой физический контроль он получил от учёных. Перед глазами случился взрыв.
- Господи.
- Что?
- Вспомнил, как пять лет назад взорвал объект. - Он открыл глаза. - Мы сбежали. Бараки, база... мы взорвали всё и сбежали. - То ужасное место, где они выросли, где их тренировали убивать... Они его уничтожили. Им было легко взорвать всё к чертям собачьим. Но они оставались в безопасности из-за Джори. Он понял, как взломать их компьютерную систему, где хранилось большинство записей, и из-за чего братьев труднее отследить и ещё труднее найти. Джори был самым умным.
- Может, тебе лучше поспать. Возможно, память вернётся во сне. - Мэтт понизил голос до хриплого шёпота.
Похоже, отличная идея.
- Каков план? - спросил Шейн.
- Я буду наблюдать за тобой, пока воспоминания не вернуться, и мы узнаем, что ты обнаружил.
Из-за сомнений Шейн закашлялся.
- Ты можешь больше не работать? - Очередное воспоминание... Мэтт искал свидетеля. - Ты кого-то искал?
- Да. - Мэтт встал. В профиль лицо Мэтта казалось более суровым. В два шага он оказался у двери. - Шейн, поспи. Я приду завтра.
Его брат. Тот, кто так усердно его тренировал, помогал драться. Чтобы он выжил в детстве.
Но они больше не дети. Пришло время, чтобы кто-то защитил Мэтта. Шейн пригладил шелковистые волосы Джоси. Его отлично тренировали, и он знал, как выжить. Выжить и его братьям и Джоси. Так что, он должен удостовериться в победе. Неважно, какой ценой, но они обязаны победить.
Глава 26
Джоси проснулась на больничной койке, уткнувшись в плечо Шейну. Он размеренно дышал, отчего вздымалась и опадала его широкая грудь, когда Джоси встала. Она обулась и посмотрела на него. Даже во сне напряжение не покидало его лица.
Даже сейчас не было в нём мягкости.
Она впервые увидела его спящим. Шейн всегда был на страже, готовый ринуться в бой прямо с кровати. Доктор, вероятно, прописал сильные успокоительные.
Сквозь жалюзи просачивались лучи раннего солнца, в которых летала пыль. Воздух наполняли запахи отбеливателя и свежевыстиранного белья. Из коридора доносились приглушённые голоса.
У Джоси болело сердце. Любовь не должна приносить боль, но Джоси понимала, что не любовь повинна в боли. Она шла от неуверенности. Джоси стояла рядом с солдатом, в спине которого чип, несущий ему смерть. Правда ли, что Шейн мог умереть из-за этого чипа?