Выбрать главу

Присев на корточки и обернув ладонь рукавом куртки, сотрудница полиции отвела ветки в сторону. Безжизненное тело женщины застыло в неестественно вывернутом положении. Ниже пояса оно было обнажено.

– Там женщина! – громко крикнула Луиза, не заботясь о том, что дети могут догадаться, что случилось что-то плохое. Она достала мобильный телефон и набрала 112. – Проще всего их найти, если заехать в Биструпский лес с лесной дороги, ведущей в Вальсё, – объяснила она дежурному диспетчерской службы полиции, когда он, несколько замявшись, признался, что плохо знаком с топографией этого места. – А оттуда надо ехать прямо, мимо дома главного лесничего. Я выйду на дорогу и провожу их.

Лица женщины Луизе видно не было, поэтому она выпустила ветки из рук и поднялась на ноги, чтобы обойти кусты с другой стороны. Пробираясь через заросли, она порвала ткань на брюках.

Лоб женщины был разможжён. Наверное, её били головой о ствол дерева, подумала Рик и поглядела в её открытые глаза, слепо смотревшие вверх, на кроны деревьев выше густого кустарника.

Луизе не было необходимости ещё что-то осматривать, чтобы понять, что жизнь уже покинула эту женщину. Следователь внимательно посмотрела на её лицо. По всей видимости, несчастная была её ровесницей. Она была крепкого телосложения, и её волосы изначально были убраны в «конский хвост», но теперь почти полностью выбились из-под резинки. Рик посмотрела на вырванный у неё из головы клок волос.

По-видимому, это могло свидетельствовать о том, что женщина пыталась убежать, но преступник схватил её за длинные каштановые волосы и рванул к себе. Лицо убитой было так изуродовано, что Луиза сразу же решила, что тут разыгрались вырвавшиеся из-под контроля бурные эмоции. Создавалось впечатление, что женщину лупили по чему ни попадя, не сдерживаясь.

Рик отошла от кустов на несколько шагов и немного постояла, оглядываясь по сторонам. Первым, на что она обратила внимание, было то, что, хотя женщину и пытались спрятать под кустами, сделано это было очень небрежно. Странно! Если бы кто-нибудь пошёл по лесной дороге и опустил глаза, он неизбежно увидел бы её.

Немного в стороне валялись резиновый бот и брюки. Луиза подошла к голубым джинсам и наклонилась над ними: пуговица на поясе была выдрана с мясом, а молния разорвана. Преступник сорвал с женщины джинсы, даже не потрудившись их расстегнуть.

Потом Рик бросились в глаза тёмные пятна в нескольких местах на земле – немного в стороне от того места, где лежала убитая. Разобрать, были ли это следы крови, запачкавшей зелень лесной подстилки, или ещё что-то, Луиза не могла. Похоже, что на женщину напали из-за деревьев, подумала она, надеясь, что дежурный разобрался в её объяснениях и её коллеги не заблудятся. Возвращаясь к Эйку и детям, она подумывала, не стоит ли позвонить дежурному ещё раз. Коляску Рик оставила там, где нашла.

– Она умерла, – сообщила она своему напарнику. – Придётся оставить коляску на месте до тех пор, пока не приедет полиция.

Нордстрём кивнул. Все трое детишек уснули, улёгшись рядком на земле.

Один спал, засунув палец в рот.

– Это преступление? – приглушённо спросил Эйк и поднялся.

Луиза кивнула.

– Если эта женщина работала нянькой, вряд ли пройдёт много времени, пока кто-нибудь из родителей не обеспокоится тем, что дети так долго не возвращаются, – предположил её напарник.

Рик снова кивнула – она и сама об этом подумала. Установить личность погибшей женщины будет несложно. Очевидно, она жила поблизости, иначе не пошла бы с детьми к озеру.

– Я пойду к развилке встречать полицию и «Скорую», – сказала Луиза, но потом, немного помедлив, спросила: – Или, может, ты пойдёшь их встретишь?

Её коллега отрицательно покачал головой.

– Я тут совершенно не ориентируюсь, – ответил он, доставая из кармана куртки сигареты.

Луиза двинулась вверх по крутому склону. Ноги налились тяжестью, и последний участок пути дался ей нелегко. Женщина пошла направо по лесной дороге и после первого же поворота с тоской сообразила, что до развилки дорог было гораздо дальше, чем ей помнилось. Она пожалела, что не поехала на машине.

Когда Рик выбралась наконец на более широкую лесную дорогу, она села на пенёк у поросшей травой кромки и послала эсэмэс Камилле. Вряд ли получится завезти ей бусины.

Вой сирен пронзил тишину леса задолго до того, как показались сами полицейские машины. Луиза подумала, что сирену её коллеги включили для того, чтобы заранее предупредить её о своём приближении: она должна была быть на месте и показать дорогу.