«Ох, не нравится мне это» — подумал он.
34
Уже казалось, что вот-вот вырвется из цепких лап тумана, что вскоре убежит от щёлкающих порождений тумана, только…
Стенсер, тяжело дыша, чувствуя не привычный жар в ногах, старался бежать как можно быстрее. Над головой хлопали крылья. И он многое бы согласился отдать, от ещё большего отказаться за какую-то горсточку камней.
Кружившая над его головой сова громко кричала, будоража округу и созывая со всех краёв щелкунов. Этот птичий крик для Стенсера звучал всё равно, что прощальный набат.
Выход из тумана казался уже таким близким, — он с трудом мог различить высокую берёзку где-то вдалеке. В глазах мутнело от усталости, и в висках пульсировала злая боль. Но всё же, не теряя надежды, злясь на треклятую птицу, заставлял своё тело работать.
«Вот бы тебе крылья пообрывать да тому зайцу на полянку бросить!» — подумал он, и даже в столь скверном состояние, смог почувствовать, как губы растянулись в злобной усмешке. — «Думаю, он бы не побрезговал!»
Как и опасался мужчина, щёлканье, от которого он успел оторваться, вновь слышалось где-то в отдаление. Стенсер понимал, что птица так просто от него не отстанет, а преследователи рано или поздно нагонят. Понимал, но ничего не мог изменить.
А ведь немногим ранее, когда вокруг почти не встречались светлячки и туман собой напоминал лёгкую дымку, уже начал ощущать, что ночь не так уж и плоха, чувствовал некоторую нежность к свежему и холодному воздуху, но… как же птица сумела, одним своим присутствием и криком, испортить настроение, сломать уверенность, что сможет вырваться из лап кошмара!
«Как бы от тебя избавиться?» — думал Стенсер, поглядывая себе под ноги. — «Чем тебя взять?»
Только под ногами была густая, едва дрожавшая трава. И ничего-то человек не мог углядеть, чем можно было бы отпугнуть или вовсе избавиться от назойливой совы.
И он просто бежал. Понимал, что не получиться избавиться от преследователей. Понимал, что раз птица кружит над его головой, то ни по чём уже не оставит его в покое. Понимал, что его загонят и ничего-то он не сможет сделать… И всё же заставлял уставшее тело двигаться, заставлял себя жадно вдыхать холодный воздух и продолжал делать то немногое, что ещё мог.
Поначалу щёлканья долетали эхом, теряя свою силу, — они звучали как нечто далёкое, ещё едва заметное на горизонте. Но, по мере того, как преследователи нагоняли Стенсера, их перещёлкивания меняли своё звучание. Они становились более явственными, громкими и бьющими по ушам не хуже совиных воплей.
Несколько раз Стенсер оглядывался, не замедляя бега. Он пытался разглядеть преследователей. Не знал для чего, но надеялся, что это, быть может, ему как-нибудь поможет.
Глаза подводили, и он смог различить только смутные кляксы среди туманной дымки. Всего несколько, но двигавшиеся на некотором расстоянии друг от друга, — брали его в полукольцо. После, спустя какое-то время, Стенсер вновь оглянулся и смог разглядеть щелкунов, — только радости это не принесло.
Высокие фигуры, по его предположением, в треть выше его самого. Но это ещё куда не шло, но длинные руки, которые свисали ниже колен и скрывались где-то в траве, — это внушало инстинктивный страх. Стенсер попытался представить, как могли выглядеть вблизи эти тёмные силуэты. И даже в столь сильной усталости богатое воображение смогло создать примерный образ каких-то чудовищ с сильными, могучими руками.
«Вот ведь угораздило!» — подумал он, заставляя себя бежать быстрее прежнего.
Больше не оглядываясь, стараясь не замечать щёлканий и совиный вой, Стенсер торопился убраться как можно дальше от чудовищных созданий тумана. Он не глядел под ноги, все свои силы, всё своё внимание он тратил только на бег. И это стало причиной того, что он кубарем полетел с холма.
Тихо ругаясь, Стенсер проскользнул сквозь густые заросли малины. Порядочно исцарапавшись, мужчина свалился на зараставшую полевую дорогу. Рядом было одно из тех одичалых полей, которые он когда-то прежде видел.
Не сразу мужчина понял, что полностью вырвался из лап тумана. Поглядел вверх, на небо, на едва тронутую облаками, глубокую тьму и яркое ночное светило. Следом перевёл взгляд на густой бурьян перемежаемый ставшей дикой рожью. И только после мужчина глянул на холм с которого так неудачно «спустился».