Выбрать главу

Руки Сэма замерли на бинте. Он посмотрел на Каса.

— В каком смысле, Кас? — спросил Сэм осторожно.

— Ну, — сказал Кас, поелозив на стуле. — Чтобы дать тебе три часа, мне пришлось пожертвовать… тридцатью… — Он остановился.

— Что, ты отдал тридцать часов, чтобы подарить мне три? — спросил Сэм. — Какое-то отстойное заклинание.

— Не… часов… нет, — сказал Кас.

— Что… тридцать дней? — спросил Сэм.

Касу теперь было явно неуютно.

— Тридцать недель? — сказал Сэм, и, когда Кас отвел взгляд, Сэму стало нехорошо. — Кас? — позвал он с падающим сердцем.

Кастиэль в конце концов посмотрел на него.

— Тридцать лет, — сказал он. — Это очень неэффективная передача.

Сэм уставился на него.

— Тридцать ЛЕТ? — произнес он наконец, едва найдя в себе силы заговорить. — Тридцать ЛЕТ?

Кастиэль кивнул, и Сэм уточнил, все еще не в состоянии поверить, что правильно расслышал:

— Ты отдал тридцать лет своей жизни ради меня? Ради трех часов?

Кас снова кивнул, и Сэм выпалил:

— Блядь, Кас, ты издеваешься надо мной?

Кас вздрогнул от ругательства и тихо сказал:

— Ты был при смерти, Сэм.

Сэм спрятал лицо в ладонях.

Через несколько секунд он услышал, как Кастиэль позвал: «Сэм?» — и почувствовал прикосновение к своему плечу. Сэм поднял голову и увидел, что Кас внимательно смотрит на него широко раскрытыми встревоженными голубыми глазами.

— Сэм, пожалуйста, не злись, — попросил Кас тихо.

— Господи, Кас, я не злюсь, я просто… — Сэму пришлось с усилием взять себя в руки. Все это было до мурашек похоже на тот раз, когда Дин получил отсроченный на год смертный приговор за то, что вернул Сэма к жизни. Наконец Сэм сказал: — Просто я не хочу, чтобы ты жертвовал собой ради меня, Кас! Я… я этого не стою!

— Ну, что сделано, то сделано, — ответил Кас. — И, позволь заметить, ты этого стоишь.

Сэм посмотрел на него и вдруг поймал себя на том, что разглядывает лицо Каса с крайней сосредоточенностью. Изучает морщинки вокруг его глаз, текстуру его кожи, пытаясь понять: «Сколько лет было Джимми Новаку? Сколько лет эта оболочка прожила бы сама по себе?»

— Кас, как много времени у тебя осталось? — спросил он.

Кас пожал плечами.

— Может быть, еще лет пять? Не уверен. — Увидев отчаяние в глазах Сэма, Кас объяснил: — Сэм, ты пойми, разница между еще сорока пятью годами и пятью годами совершенно тривиальна для того, кто привык жить тысячелетиями. В любом случае моя жизнь почти окончена. Я с этим смирился. — Он задержал взгляд на лице Сэма, потом улыбнулся ему и добавил: — Кроме того, мне пришло в голову, что так я буду тем, кому повезет.

— Тем, кому повезет?

— Так я с большой вероятностью умру первым, — пояснил Кас. — И мне не придется скорбеть ни по одному из вас. — Он добавил, размышляя вслух: — Ну, это исходя из предположения, что вы оба проживете еще пять лет. Что еще большой вопрос, но шанс, по крайней мере, есть.

Сэм только смотрел на него. Наконец он сказал:

— Кас, если мы вернем тебе благодать, это все исправит?

Кас нахмурился.

— Я думал об этом, конечно. Я не знаю — мне неизвестны другие подобные случаи, — но подозреваю, что исправит. Но вернуть мою благодать… очень сложно, как я понял. Сначала я думал, что, конечно, быстро разыщу ее, но Сэм… — Кас вздохнул, глядя на него, — я вообще не нашел концов, и с ангелами не могу справляться в одиночку, и… зацепок нет, и… я сейчас так слаб. Вполне вероятно, это невозможно.

— Мы вернем твою благодать, — заверил его Сэм. — И твои крылья.

— Я не знаю, возможно ли это, Сэм…

— Мы вернем твою благодать и твои крылья, — повторил Сэм уверенно. — Клянусь тебе, Кас. Клянусь.

Он посмотрел на Каса, и Кас посмотрел на него в ответ. Потом Кас снова сказал:

— Но я пытался сам, когда был один, и…

— Больше ты не один, — возразил Сэм. Он наконец закончил завязывать последний бинт, надел второй носок, поднял глаза на Каса и обнаружил, что тот смотрит на него, не отрываясь.

И Сэм был уверен, что увидел в глазах Каса проблеск надежды. Впервые.

Он улыбнулся Касу и сжал его плечо.

— А пока что… как насчет «Волшебника страны Оз»?

Кас кивнул, и Сэм покатил его обратно к дивану слушать продолжение «Волшебника страны Оз».

***

Кас не засыпал еще на протяжении главы, в которой Дороти нашла серебряные туфельки (в книге они оказались серебряными, не рубиновыми). Он то и дело продолжал вставлять замечания с причудливыми сведениями по поводу Оз, самым удивительным из которых было:

— Эти серебряные башмачки были сделаны из ангельских клинков, между прочим. Они при определенных обстоятельствах позволяют осуществлять телепортацию. Ты об это знал? Это потому что ангельские клинки вырезаются из когтя ангела, то есть, по сути, они являются частью тела ангела.

Сэм перестал читать.

— Из когтя? — спросил он неуверенно. — У ангелов есть… когти?

— Ну, например, мой клинок был вырезан из когтя на моем левом переднем прибылом пальце. Я сделал клинок сам. Прибылой палец как раз нужного размера для оружия, которое помещается в человеческую руку. Но в период мезозоя, когда я занимал более крупную оболочку, я использовал клинок гораздо большего размера, из более крупного когтя.

В этом замечании было слишком много удивительных деталей, чтобы даже начинать в них разбираться. Настолько много, что Сэм просто сдался и продолжил читать «Волшебника страны Оз».

***

Когда Кас заснул, Сэм продолжал читать. Часами. Закончив «Волшебника страны Оз», он подобрал с пола «Моби Дика» и начал его, так как Кас, казалось, спал не очень крепко. Сэм тихо читал вслух:

«Всякий раз, как я замечаю угрюмые складки в углах своего рта; всякий раз, как в душе у меня воцаряется промозглый, дождливый ноябрь; всякий раз, как я ловлю себя на том, что начал останавливаться перед вывесками гробовщиков и пристраиваться в хвосте каждой встречной похоронной процессии; в особенности же, всякий раз, как ипохондрия настолько овладевает мною, что только мои строгие моральные принципы не позволяют мне, выйдя на улицу, упорно и старательно сбивать с прохожих шляпы, я понимаю, что мне пора отправляться в плавание, и как можно скорее».

Сэм остановился и усмехнулся, подумав: «Упорно и старательно сбивать с прохожих шляпы. Как раз хорошо описывает мое настроение сейчас. Может быть, нам тоже нужно отправиться в плавание!»

Потом он услышал звук входной двери и узнаваемую походку Дина, спускавшегося по лестнице. Сэм сунул в «Моби Дика» закладку и захлопнул книгу, слушая, как Дин идет в кухню.

Он услышал шелест пакетов, поставленных на кухонную стойку, и тихо окликнул: «Мы здесь, Дин». Звук шагов послышался ближе, и секунду спустя Дин заглянул в дверь. Он улыбнулся, увидев Сэма и Каса (и Мэг), уютно устроившихся на диванах.

Дин пригляделся к Касу, затем подошел к Сэму и присел возле головы брата, тихо прошептав:

— Как он?

Сэм прошептал в ответ:

— Поел, попил. Я перевязал ему ноги. Спит нормально, пока я ему читаю, но иногда просыпается, если я прекращаю. Мы прочитали всего «Волшебника страны Оз» и только что начали «Моби Дика».

Дин задумчиво кивнул и шепотом сказал:

— Значит, ты будешь читать ему круглосуточно, а мне можно пойти поспать? Неплохое решение.

— Только мне уже голос отказывает, — прошептал Сэм. — Он отбросил в сторону одеяло, встал и отвел Дина в соседнее помещение. Где продолжил чуть более громким шепотом: — Дин. Он отдал мне тридцать лет жизни. Тогда, когда мы шли ночью. У него теперь осталось лет пять, Дин. Пять лет.

Дин поморщился.

— А… это.

Сэм уставился на него.

— Ты ЗНАЛ? — воскликнул он вслух, совершенно забыв, что надо шептать.

Дин слабо улыбнулся в ответ.

— Он мне сказал. Той ночью. Прямо перед тем, как у меня случилась судорога, — ответил он, стараясь говорить тихо. — Я собирался тебе рассказать.