Он вдруг засмеялся.
— Вы что? — спросил Гарги.
— Очень забавно получилось. Битых двадцать четыре часа мы выслеживали эти существа и ни одного из них в глаза не видели. А вы, неудачник, оставшийся караулить ракету, были первым, кто с ними встретился.
— Так никого и не нашли?
— Видели тавтолона, утыканного дротиками, как подушка для булавок. После этого у нас пропало желание беседовать с владельцами этих дротиков без переводчика.
— Охота, видимо, была внезапно прервана, — добавил Сун-лин.
— Мы поняли, что ракета обнаружена. Что ещё могло бы их так сильно удивить или напугать? И мы решили вернуться. А чтобы не угодить к ним в руки, приняли некоторые меры предосторожности. Из-за этого мы, собственно, и опоздали.
— А где ваш дротик? — спросил Гарги.
— Я бросил его, — объявил Нгарроба. — При посадке было не до того… Около ракеты валялось множество, и я решил, что вы уже сделали достаточный запас.
— Не успел, — с сожалением сказал Гарги. — Они появились внезапно. Я быстро вскочил по трапу в ракету. А потом уже посыпались дротики. Может быть, они меня даже не заметили. Они атаковали ракету.
— У меня создалось впечатление, что они хотели взять нас живьём, — заявил Нгарроба. — Ведь мы для них ещё более непонятные существа, чем они для нас. Может быть, они решили изучить нас поближе?
— Похоже, что они собираются уходить, — заметил Гарги, глядя в иллюминатор.
— Скорее, прячутся снова в зарослях, — возразил Сун-лин. — Думаю, они не снимут осады.
Люди Венеры один за другим покидали площадку около ракеты. Некоторые подбирали валявшиеся дротики.
— Они уносят последние вещественные доказательства! — воскликнул Гарги. — У нас на руках ничего не осталось, кроме киноплёнки. Мы даже не узнали, что это за порода, из которой они делают наконечники.
— Несколько штук ещё валяется там.
— Но их караулит этот малый.
Действительно, человек Венеры, заглядывавший внутрь ракеты, не собирался, видимо, уходить. Он бродил поблизости.
— И пусть караулит! — вдруг решительно заявил Нгарроба. — Это нам не помеха!
— Вы хотите предпринять вылазку? За дротиками?
— Дротики? — Нгарроба встал с места. Он вытянул свои руки атлета и напряг мускулы. — Я… Конечно, этот парень сильнее меня. — Нгарроба кивнул в сторону иллюминатора. — Но вряд ли он знает все приёмы вольной борьбы, которой я увлекался в его возрасте.
— Вы считаете, что это юноша?
— Конечно. Среди нападавших был один совсем морщинистый, по-видимому вождь, он стоял в стороне и только размахивал своими длинными ручищами. По сравнению с ним этот малый совсем сосунок.
— Позвольте, что вы задумали? Вы хотите его…
— А вы нет?
— Да, привезти такой научный трофей… — мечтательно сказал Гарги.
Коробов поднял руку, словно собираясь что-то сказать, но выражение лица Сун-лина остановило его.
— Вы с ним не справитесь, — спокойно заметил китайский учёный.
— Положитесь на меня. — Нгарроба выпрямился во весь рост.
— Он по крайней мере в три раза сильнее вас, — настаивал Сун-лин. — Посмотрите на его мускулатуру. Тут есть мышцы, которых у вас просто нет.
Наклонив голову, мохнатый человек ходил по усеянному следами скату холма, изредка бросая из-под нависших волос взгляды в сторону ракеты. На его спине, широкой и согнутой, ходили толстые бугры рельефно выделявшихся при каждом движении мышц.
— Не отговаривайте меня, — сказал африканец. — В конце концов нас четверо. И у нас восемь рук, а это тоже имеет значение. И если отказаться от спортивных правил, — а они здесь ни к чему, — и навалиться на него вчетвером, мы его одолеем.
Сун-лин взглянул на Нгарробу с улыбкой, как на ребёнка.
— Случай более чем соблазнительный, — начал соглашаться и Гарги. — Что он там делает?
— У него в руках наш пистолет!
— Вы не помните, там оставался ещё заряд?
Коробов не успел ответить.
Короткая синяя молния блеснула из дула пистолета. Лохматый человек рухнул наземь. Его огромная выпуклая грудь почти не двигалась.
— Хороший случай проверить сопротивляемость организма человека Венеры, — спокойно произнёс Сун-лин. — Интересно, через сколько минут он очнётся.
— Наружу! — крикнул Нгарроба, кидаясь к двери.
— Стойте! — резко возразил Коробов, делая попытку сесть. Он побледнел от волнения.
— Надо внести его сюда, пока он не очнулся, — нетерпеливо передёрнул плечами африканец.
— А что будет, когда он очнётся? — многозначительно спросил Коробов.
— Он всё здесь разнесёт, — сказал Гарги.