Выбрать главу

Охранник опасливо покосился на Кайдуса, потом посмотрел на своего господина.

— Милорд, м-мне кажется, вам лучше ответить на вопрос леди Нариссы.

Разозлившись, Шияр скрутил в шар мокрое полотенце и швырнул им в охранника.

— Вы думаете?! Мне кажется, вы должны не думать, а выполнять мои приказы! Что происходит? Немедленно вышвырните отсюда мальчишку и заприте Нариссу.

— Нарисса, вижу, он не только отказывается отвечать на ваши вопросы, но и не хочет вежливо разговаривать. — Устало сказал Кайдус.

— Милорд! Пожалуйста! — Взмолился охранник, встав между хозяином и Кайдусом.

— Прочь с дороги. — Отпихнул Шияр воина и направился к Кайдусу. — Некоторые люди не хотят понимать, что им говорят, и я уже утомился от этого бессмысленного разговора. Я не знаю, кто ты, но приказываю, немедленно убирайся из… Мммм?! — Внезапно Шияр замолчал и руками схватился за горло. Его глаза начали вылезать из орбит, будто бы его кто-то душил. — Фуу!!! Хаааах!! *Кхе! Кхе!* Что за дерьмо? Как вы это сделали?!

— Вы готовы говорить? — Безразлично спросил Кайдус. Мужчина не торопился с ответом. Внезапно он снова схватился за горло и начал хрипеть.

— Кайдус! Достаточно! – Запаниковав, закричала Нарисса.

— Спрашиваю в последний раз. Вы будете говорить? — Не обратив на возглас женщины никакого внимания, снова спросил он. Мужчина быстро закивал головой и Кайдус ослабил захват.

— КХ-ААХ!! ХААА!! ХАА!! — Мучительно кашляя, Шияр, пытаясь отдышаться, упал на диван.

— Я бы не советовал вам впустую и дальше тратить мое время. Скажите Нариссе, что она хочет знать или я устрою вам настоящий допрос. Ваш статус и богатство для меня ничего не значат.

— Я… кхах… хух… тхак… — Последовал невнятный ответ.

Кайдус подошел к мужчине. Положил руку на его шею, от чего тот испуганно дернулся.

— Видимо, я что-то вам повредил. Не двигайтесь. — Шияр скривился от боли, но вскоре почувствовал облегчение.

— Ч-что вы хотите знать? — Быстро спросил он, напуганный тем, что только что произошло.

— Где останки моих родителей? Кто их убил и за что?

— …

— Отвечайте. — Раздраженно сказал Кайдус.

— Я не знаю… — Последовал неуверенный ответ.

— Ты же говорил, что знаешь. Знаешь, что произошло в Алксрии.

— Я знаю, что произошло в Алксрии. Это правда. Но я понятия не имею, что случилось с твоими родителями. Честно.

— Будь ты проклят, Шияр. Почему ты мне лгал? Возможно, они до сих пор живы! Зачем ты меня обманывал?!

— Ты же знаешь ответ! Ты бы сразу же бросилась на их поиски и непременно б погибла! Я просто хотел запереть тебя здесь, чтоб этого не случилось!

— Не стоит использовать это в качестве оправдания, Шияр. Я устала от этого! Ты не тот, кто может заботиться о ком-то, кроме себя. Твои слова лживы! Я никогда тебе не поверю.

— Нарисса, пожалуйста…

— Прекрати! Я здесь не для того, чтоб выслушивать твои признания и мольбы. Расскажи мне все, что знаешь и надеюсь, это будет последняя наша встреча. — Категорично заявила Нарисса, пытаясь сдержать бушующий в ее душе гнев.

— Если это все, что ты по отношению ко мне испытываешь, то я сдаюсь. — Ссутулившись, поникшим голосом сказал Шияр. — Это произошло около года назад. Люди короля узнали, что твой отец занимается поставками оружия для Освободительной Армии. Чтобы его наказать, они захватили Алксрию. Насколько я знаю, он успел сделать несколько ходок, прежде чем это стало известно королю. Узнав об этом, я отправился в поместье, но оно уже было захвачено вместе со всеми, кто там был.

— Не могу поверить… мать, отец, Эглис… все… — Колени Нариссы подогнулись, и она обессилено упала на землю.

— Останься здесь, Нарисса… со мной. Я буду относиться к тебе хорошо. Я дам тебе все, о чем ты мечтаешь.

— Ты дашь мне все? — Презрительно скривилась она, поднимаясь. — Я хочу знать, что случилось с моими родными. Я не хочу иметь ничего общего с мужчиной, у которого в подвале томятся женщины. Мужчиной, который оказался бессердечным куском дерьма, посмевшим поднять руку на женщину, обратившуюся к нему за помощью. — Подавшись вперед, она влепила Шияру пощечину. — Я хочу, чтоб ты знал — мы теперь чужие друг другу. Никогда меня не ищи. А еще лучше, даже не вспоминай обо мне. Проживи свою жизнь в роскоши и умри жирным чудовищем, купающимся в золоте, как ты всегда хотел. — Нарисса резко развернувшись, побрела к выходу.

— Куда ты собираешься идти?! Не делай глупостей, Нарисса!

— Самой большой моей глупостью было решение обратиться к тебе за помощью. Что может быть хуже? — Резко ответила женщина.

— Я серьезно! — Держась рукой за пылающую щеку, поднялся с дивана Шияр. — Я не хотел тебе этого говорить, но видимо придется.

— Заткнись!

— Нарисса, послушай! Я получил свое богатство заслуженно, и ты это знаешь. После того, как я покинул Алксрию, я создал на Малпаарсе обширную информационную сеть. Все это я делал для того, чтобы всегда знать, где ты находишься и чем занимаешься. Как ты думаешь, я узнал, что ты скрывалась в Эегасе?

— Пошел ты, извращенец. Я не…

— Послушай меня! — Громко закричал Шияр, вынуждая Нариссу замолчать. — Несколько дней назад мы узнали, что советник короля мертв. Его убили около двух недель назад. В последнее время на юге, севере и северо-востоке стало происходить что-то странное. Скупается вся зерновая продукция, даже та, что производится на подлежащих изъятию фермах. На юге, по слухам, началась мобилизация населения. Весь Малпаарс бурлит. Складывается впечатление, что вскоре начнется какая-то серьезная заварушка.

— Что-то серьезное? Зачем? Эта проклятая страна только недавно пережила войну. Неужели грядет новая?

— Я не могу сказать наверняка, но все на это указывает. Возможно, лорды просто хотят устроить демонстрацию своей силы, но это никто не может знать наверняка. К чему я все это говорю — если ты, все же, собираешься искать своих родных, умоляю, подожди, пока все это немного не утихнет.

— Я не могу ждать. Все, я уезжаю, прощай.

— Нарис…

— Шиар, прочь с дороги.

Он неохотно отошел, позволяя ей пройти. Потом вернулся к своему дивану, побежденный и опустошенный.

— Был рад с вами познакомиться. Простите нас за вторжение и за то, что пришлось прибегнуть к таким жестким мерам. Это было необходимо, думаю, вы и сами это понимаете. — Коротко поклонился Кайдус, после чего вышел вслед за Нариссой.

Глава 51. Обходной путь

— Хаааа… Хе-хе… Ха-ха-ха-ха! — Засмеялась Нарисса, поняв, что они, наконец, добрались до западных окраин Гарникула.

К тому времени, они успели отойти от поместья Шияра на довольно приличное расстояние. Их никто не преследовал, и это, несомненно, было хорошим знаком. Улыбнувшись, она смахнула с ресниц выступившие на них слезинки и, посмотрела на покорно следующих позади нее четырех женщин.

— Вот. — Сказала Нарисса, протянув руку. На ее ладони лежала фигурка вырезанного из прозрачного хрусталя небольшого идола, с маленькими рубиновыми бусинками глаз.

Пытающиеся отдышаться женщины посмотрели сначала на статуэтку, потом друг на друга.

— Нарисса, вы… — Удивленно воскликнул Кайдус.

— Взяла его, когда мы уходили. — Ухмыльнулась Нарисса. Она оправдывала себя тем, что это была всего лишь компенсация за обращение с ней Шияра. — Не слишком большая потеря для Шияра, после того, что этот ублюдок сделал с этими несчастными и со мной. — Шагнув к женщинам, она протянула им статуэтку.

— Он-на же принадлежит господину Шияру. Мы должны ее вернуть. — Испуганно запричитала одна из женщин. — Он будет сердиться. Он…

— Он держал вас взаперти в своем подвале.

— Это потому…

— Успокойтесь. — Оборвала ее Нарисса. — Шияр не будет вас преследовать, можете мне поверить. — Она снова протянула им маленького идола. — Вы сможете выручить за него приличную сумму. Разделите ее и уходите из Гарникула. — Видя, что никто из них не собирается брать в руки статуэтку, она насильно впихнула ее в руки одной из женщин. — Или верните его и оставайтесь рабынями. Вам решать.