Выбрать главу

Девушки сидели кружком у небольшого костра. Вокруг них бегали несколько маленьких детей, играющих в догонялки.

Девушки, пытаясь согреться, зябко кутались, кто в шкуры, кто в одеяла. Из двадцати пяти женщин, присоединившихся к ним в Карпесе, здесь присутствовали практически все.

Заметив Кайдуса, некоторые из них — те, что были посмелее, низко кланялись. Кайдус в ответ улыбался и вежливо кивал.

— Я сожалею, что бросил вас всех на произвол судьбы. У меня были неотложные дела, из-за которых я не мог к вам присоединиться. Надеюсь, ваше путешествие было не слишком опасным. — Извинился он.

Девушки, переглянувшись, смущенно покраснели. Некоторые робко кивнули, некоторые и вовсе решили промолчать.

— Значит, это ты тот преступник, что напал на Карпес? — Спросила старушка, весело подмигнув.

— Рад вас видеть в добром здравии, госпожа. — Почтительно склонил голову Кайдус.

— Дейн? Помниться, ты хотел у Кайдуса что-то спросить? — Усмехнувшись, Нарисса посмотрела на одного из мальчишек, бегающих вокруг костра.

Мальчик, смутившись, спрятался за спину своей старшей сестры.

— Что ты хотел узнать? — Улыбнувшись, спросил у него Кайдус.

— Это… это правда? — Спросил совсем другой мальчик — один из внуков старой женщины.

— Что, правда? — Посмотрел Кайдус на нового парламентера.

— Эммм… — Мальчик посмотрел на Нариссу. — Она сказала, что вы скормите нас своему монстру, если мы будем себя плохо вести. Она говорит, что он очень страшный, с большими черными крыльями и острыми зубами… и ест на ужин маленьких мальчиков.

Кайдус укоризненно посмотрел на Нариссу, потом вновь перевел взгляд на мальчика.

— Ты уверен, что хочешь узнать ответ на этот вопрос?

Мальчик, замотав головой из стороны в сторону, испуганно спрятался за спину бабушки.

— Это не правда. У меня нет монстра, которого нужно кормить маленькими детьми. — Улыбнулся Кайдус доверчивому ребенку. Увидев выражение его лица, Нарисса захихикала.

Остальные девушки тоже засмеялись, но тут же, замолчали, заметив, что к ним приближаются двое мужчин.

— Милорд. — Раздался у него за спиной знакомый голос. Обернувшись, Кайдус увидел капитана и оставленного им у шатра стражника.

Свежевыбритый светловолосый капитан, придерживая висевший на поясе меч, почтительно поклонился юноше. Его выразительные ярко-голубые глаза пылали огнем, разительно отличаясь от тех, что Кайдус видел в тот день под стенами Вилюта.

— Прошу прощения, что так долго. Нужно было разобраться кое с какими делами. — Извинился перед юношей мужчина.

— Не стоит извиняться, капитан. — Спокойно ответил Кайдус.

— Джийан рассказал мне о том, что вас интересует. Я постараюсь рассказать вам все, что знаю.

— Есть несколько вопросов, которые я хотел бы обсудить с вами наедине. Мы можем поговорить сразу после завтрака? — Прямо спросил Кайдус.

— Конечно. — Биран согласно кивнул.

— Вы к нам присоединитесь, капитан? — Улыбнувшись, спросил Вик.

Биран посмотрел на Вика, потом обвел взглядом группу молоденьких девушек.

— Значит, я был прав. Вы обо всем знали.

— Да. Ну и что? — С вызовом ответил Вик.

— Вы мне солгали. Сказали, что ничего не знаете. — Укоризненно произнес Биран.

— Вы о чем? — Спросил Кайдус, не понимая, что происходит.

— Ничего, милорд. Это уже не имеет значения.

— Ничего важного. — Подтвердил Вик.

Биран перевел взгляд на своих сопровождающих.

— Васко, Джийан, Ирвин — останетесь с его светлостью. — Потом мужчина повернулся к Кайдусу. — Пожалуйста, пошлите за мной, когда закончите трапезу. Не буду вам мешать. — Поклонился Биран, после чего удалился.

Оставленные им воины, переглянувшись, встали за спиной Кайдуса.

Кайдус повернулся к группе наблюдающих за ним с напряженным любопытством девушек. Нарисса была удивлена не меньше их.

— Пожалуйста, успокойтесь, все в порядки. — Заверил он девушек, но те после его слов, насторожились еще больше.

— Да ладно вам. Хватит так смотреть. Вы вгоняете Кайдуса в краску. — Засмеялся Вик и посмотрел на одну из женщин. — Арлин, что там насчет рагу?

— Ой! — Воскликнула женщина и, схватив большую деревянную ложку, бросилась к котлу. — Милорд, — посмотрела она на Кайдуса, — пожалуйста, присаживайтесь к огню.

Прежде, чем юноша успел сделать хоть шаг, к нему подбежала Сара, и потянула за руку.

— Идем к нам. — Без церемоний сказала девочка и, не дожидаясь ответа, направилась к месту, где сидела ее сестра.

— Согласившись помочь, они стали расспрашивать нас о том, что произошло в Карпесе. Я ответил, что не знаю, что там случилось, и запретил девушкам распространяться на эту тему. — Сказал ему за завтраком Вик. — Из-за этого между нами возник небольшой конфликт, и мы чуть было не подрались.

Один из трех охранников, стоявших сзади, закашлялся.

— Простите, мой друг слишком прямолинеен. — Посмотрел на воина Кайдус, после чего вновь занялся поглощением рагу.

— Ну а ты? Чем занимался ты все это время? Когда успел познакомиться с капитаном и где нашел Нариссу? — Спросил Вик.

— Это долгая история. Потом расскажу.

— Ладно. Я все равно хотел с тобой поговорить наедине. — Недовольным голосом произнес Вик, но настаивать на немедленном ответе не стал.

— Эй, Кайдус! — Дернула его за рукав Сара. Ее сестра, бросив на девочку укоризненный взгляд, все же ничего не сказала, продолжив неспешную трапезу.

— Да?

— Ты останешься с нами?

— Может быть. Там будет видно. — Неуверенно ответил он. Он настолько увлекся поисками агентов Талруса, что его истинная цель — таинственные каругасы, каждый раз откладывалась на неопределенный срок. Конечно, он оставался начеку, путешествуя с одного конца Малпаарса на другой, но, ни в горах, ни в бескрайних равнинах, не почувствовал ни малейшего присутствия хоть какой-либо силы.

— Моя сестра за тебя волновалась, ты знаешь? — Громко спросила Кайдуса девочка.

— Сара!!! — Возмущенно воскликнула Саадра, покраснев. — Конечно же, я волновалась. Вы так нам помогли… — Торопливо проговорила она и отвернулась.

— Спасибо за беспокойство. — Тепло ответил Кайдус. — Не стоит обо мне волноваться.

— П-простите…

— Вжжжжжииии! — Резкий свист пронзил воздух, заставив Сару замолчать.

Кайдус посмотрел на своих охранников.

— Что это было? — Спросил он.

— Свистящая стрела. Это значит, что к нам направляется посыльный. — Ответил Ирвин.

— Нет… — Не согласился с ним Джийан. — Это явно одна из стрел Солио. Звук был слишком долгим.

— Солио? Не может быть. Он должен вернуться только через два дня. — Взволнованно воскликнул мужчина по имени Васко.

— Вжжжжжииии! — Пронзила воздух еще одна стрела.

— Две стрелы. Они в беде! – Взволнованно воскликнул Джийан.

Глава 55. Новый рассвет II

Так и не разобравшись, что происходит, Биран вынужден был поднять по тревоге всех мужчин лагеря, способных держать в руках оружие. Правда, среди них было слишком мало обученных воинов, что тревожило капитана больше всего.

Через некоторое время, явившись на место сбора, расположенное на южной окраине лагеря, он увидел собравшихся на поляне людей. Вопреки его ожиданиям, их было всего человек двадцать – вдвое меньше, чем он ожидал.

— А где Уэс?! – Спросил Биран у одного из воинов, обведя взглядом собравшихся.

— Отправился будить остальных. — Ответил мужчина.

— Кюрн! — Выкрикнул Биран.

— Да, капитан. — Вперед вышел крупный бородатый мужчина, державший в руке длинный лук.

— Возьмите с собой пару людей и отправляйтесь с Элкином и Лазнаром на разведку. Выясните, что происходит. — Приказал Биран и человек, окликнув двух своих товарищей, умчался прочь.

— Капитан Биран!

Услышав голос Ирвина, капитан обернулся.