— Как бы там ни было, но Кайдус с этим смирился. Он даже не стал никому жаловаться. И если бы ты не подняла эту тему за ужином, никто бы ни о чем не узнал. Кстати, тебе не кажется, что ты была с ним слишком груба?
— Хм. Груба?! Он первый меня оскорбил, назвав лгуньей!
— Ты сама себя оскорбила, моя маленькая глупая леди. — Проникновенно сказала Келлиан, надеясь, что до дочери наконец-то дойдет. — Сама подумай, как все это выглядело со стороны. Он был настолько великодушен, что не хотел портить жизнь юным ученикам твоего отца. А тут ты, со своими претензиями. Как ты думаешь, дед одобрит такое поведение?
"…"
— Я хочу, чтобы ты завтра перед ним извинилась, прежде, чем он уедет. За то, что назвала его трусом.
"…"
— Ты меня поняла, Налин Рейвон?
— Ну-у… Поняла. — Сердито ответила девочка. Мысль о том, что придется извиняться перед унизившим ее мальчишкой, вызывала у нее бешенство.
***
На следующее утро Лорд-Рыцарь решил лично проводить Кайдуса.
Он рассказал мальчику, куда нужно идти, когда он прибудет в Академию, после чего заставил его два раза все повторить, чтоб убедиться, что никаких проблем не возникнет. Он волновался, несмотря на то, что послал в академию Фёрна, чтобы тот предупредил администрацию о прибытии ребенка.
В этот момент, неожиданно для всех, из особняка вышли Келлиан и Налин.
— Быстрее Налин, он уже уезжает. — Поторопила Келлиан дочь.
Налин неохотно подошла к карете, возле которой стоял Кайдус и ее дед. Поклонилась.
— Я хотела извиниться, за то, что назвала вас вчера трусом. Мама говорит, вы сделали это, чтобы защитить от наказания тех непутевых учеников. Еще она сказала, что тот, кто смог без страха смотреть ей в глаза, не может быть трусом. — Налин извинялась, но все в ней говорило о том, с каким трудом ей это дается.
— Ч-что это? — Изумленно воскликнул лорд Гелрин. — Неужели она, наконец, что-то поняла?
— Я тоже хочу извиниться. Я сожалею, что был вынужден вчера игнорировать вашу помощь. Ситуация не была критической и я не видел смысла ее усугублять. — С поклоном ответил Кайдус.
— Правда? — Растерялась Налин.
— Пожалуйста, примите это в благодарность за вашу помощь.
Кайдус вытянул руку и над его ладонью заклубился туман. Потом из него начали формироваться лепестки. Через несколько секунд он превратился в прекрасный цветок, который Кайдус видел во время путешествия в Феррент. Туманный цветок начал кристаллизироваться, а когда полностью затвердел, упал ему в руку.
— Этот цветок называется данах. Он растет в лесах, недалеко от Феррента. — С улыбкой пояснил Кайдус.
— Спасибо… вам… — Сказала Налин и попятилась к матери.
— Я никогда не спрашивал, что ты делал тогда на площади и почему спас мне жизнь. — Внезапно спросил старый лорд, когда Кайдус уже собирался сесть в карету.
— То же, что и все — смотрел шоу. Я слышал, как вы приказали рыцарям эвакуировать людей, видел, как с раненой рукой, пытались сражаться с каллигором. Я еще не встречал таких самоотверженных людей. Мир стал бы хуже, если бы вы погибли, Лорд-Рыцарь Гелрин Рейвон. — После этих слов, Кайдус, широко улыбнувшись, сел в карету.
***
После того, как карета отбыла, из особняка вышел старый рыцарь.
— Пришла пора и мне с тобой проститься, старый друг.
— Уже уезжаешь?
— Ненадолго. Твое поместье для меня, как загородный дом. Так что, я скоро вернусь. — Усмехнулся лорд Бульвисент.
— Что ж, буду ждать. В следующий раз привези мне хорошие новости, а не такие, как в этот. — Похлопал друга по плечу лорд Гелрин.
Эти двое наблюдали за отъезжающей каретой до тех пор, пока она не скрылась за воротами поместья.
— Гелрин, скажи, чем этот ребенок так тебя покорил? Мне сказали, что ты оплатил его обучение в академии, что совсем на тебя не похоже. Ты явно что-то от всех скрываешь. — Пристально посмотрел на друга лорд Бульвисент.
— Ты поверишь, но этот ребенок убил каллигора на площади во время рыцарского турнира.
— Что? Ты шутишь?
— Нисколько. Я и раньше видел, как он колдует, но сегодня он создал из тумана этот цветок. Я не могу понять, как он это сделал. Взгляни, этот цветок словно настоящий. У меня такое чувство, что он живет и дышит одной лишь магией…
— Я не ошибаюсь? Ты имеешь ввиду именно то, о чем я думаю? — Фадеран соединил воедино намеки Гелрина со слухами и легендами, о которых когда-либо слышал.
— Я уверен — он тот, о ком говориться в легендах. Похоже, нас свела сама Судьба. — Уверенно заявил лорд Гелрин.
— Невероятно… Двитус…. — У обычно веселого лорда сейчас был такой взгляд, словно он стал свидетелем начала новой эры.
Глава 15. Академия Зорина
По пути в академию, Кайдус успел дочитать прихваченную из дома книгу — " Жизнь и смерть мализура, Лиз Доран Фотбусен".
Он забросил ее, когда приехал в поместье Рейвон, но сейчас, в карете, решил наверстать упущенное.
Зачитавшись, он не сразу услышал, что его окликает кучер.
— Молодой господин, мы приближаемся к академии. Я могу довезти вас только до главных врат — дальше вам придется идти пешком.
Погрузившись в чтение, Кайдус не следил за дорогой — только сейчас он обратил внимание на то, что происходит за окном.
Улица, по которой они ехали, была настолько широкой, что на ней легко могли разминуться сразу несколько экипажей.
Здесь не было больших особняков и домов, какие он видел по дороге к поместью Рейвонов. Вместо них, по обеим сторонам дороги, возвышались здания из кирпича, на которых были заметны следы защитной магии.
По пешеходным дорожкам сновали люди, с любопытством поглядывающие на проезжающие мимо кареты.
Когда они приблизились к воротам академии, кучер остановил карету.
— Как я уже говорил, я не смогу въехать во двор — у меня нет допуска, поэтому вам придется выгружаться здесь. Видите вон то здание? Там проверяют пропуска. А в том небольшом домике, у ворот, сидит провидец. Покажите свой пропуск, и они пришлют кого-нибудь за вашим багажом.
Кучер показал Кайдусу нужные здания и помог выгрузить вещи.
— Ну что ж, молодой господин, пора нам прощаться. Всего вам наилучшего. — Кучер, вежливо поклонившись, сел на облучку, и развернув экипаж, отправился обратно в поместье. Кайдус же направился к стоявшему у ворот небольшому домику.
— Здравствуйте. Есть тут кто? — Покричал он. Так и не дождавшись ответа, мальчик заглянул внутрь, но в домике никого не оказалось.
Тогда он дотронулся рукой, на которой была печать, до врат, и те, как это не странно, открылись.
Хотя кучер и утверждал, что багаж заберут, Кайдус не видел никого, кто мог бы это сделать. Поэтому, подняв с земли свои мешки, он, натужно пыхтя, поковылял к воротам.
"Судя по всему, теперь мне следует отправиться к зданию, в котором проверяют пропуска". — Подумал мальчик.
Когда он шел по дороге, из одного из зданий выглянула девушка-ковус и направилась к нему.
Ковусы были довольно миролюбивой расой, селившейся в основном, на склонах гор. Но встречались и те, кто предпочитал жить среди людей.
Издали ковусов можно было легко принять за людей, но вблизи невозможно было ошибиться. Их головы, вместо волос, покрывали широкие костяные пластины. Руки были намного длиннее, чем у представителей других рас, а сильные ноги помогали выслеживать добычу и спасаться от хищников. Раньше среди них никогда не рождались маги, но с появлением смешанных браков, ситуация резко изменилась.
— Как ты попал на территорию академии? — Спросила девушка, с подозрением уставившись на мальчика.