Она пощекотала Рони под подбородком. Малыш наградил ее еще одной улыбкой.
Лора гордилась им, как только может гордиться своим чадом мать. Или как гордился бы отец, подумала она, и ее сердце сжалось при мысли о неизвестном «создателе» Рони. Лора больше не жалела о том, что завела ребенка. Теперь ей было горько оттого, что она не была безумно влюблена в отца Рони и ее малыш родился не от любви, а от одиночества и отчаяния. Что ж, дороги назад уже нет, подумала Лора. Как говорится, не стоит плакать над убежавшим молоком.
— А вы, должно быть, Майкл? — спросила Памела, обращаясь к Сиду. — Мама не говорила мне, какой вы красавец.
Лора и Бланш дружно рассмеялись. Памела выглядела озадаченной.
— Что я сказала смешного?
— Я не Майкл, — ответил Сид. — Правда, я его лучший друг. Меня зовут Сид.
Она смутилась еще больше.
— Но я подумала… то есть…
В этот момент Рони надоело быть ангелочком, и он захныкал.
— Дайте его мне, — решительно сказал Сид и взял малыша из рук Лоры.
Она не возражала. Рони был не толстым, но крепеньким, и подолгу носить его на руках было уже тяжело. Он обещал стать высоким и сильным, когда вырастет.
Лора заметила, что Памела все еще озадаченно хмурится в сторону Сида.
— Почему вы приняли Сида за Майкла, Памела? — спросила она.
— Ну, я просто предположила. Дело в том, что Рони похож на Сида — особенно глаза. Я всерьез подумала, что они друг другу родня. А из маминых рассказов я знаю, что у вас только один родственник в Веллингтоне — ваш брат Майкл.
Лора понимающе кивнула.
— Все ясно. Нет, Сид нам не родственник.
— Сид тот самый человек, который спас меня вчера, Памела, — вступила в разговор Бланш. — А теперь он собирается спасти Лору. — Памела подняла брови. — Не поняла? Я имела в виду, что Сид будет няней Рони, дорогая.
Памела была изумлена этой новостью, и Лора прекрасно ее понимала. Облик Сида просто невозможно было связать с профессией няни.
— И будучи образцовой няней, должен следовать интересам своего подопечного, — сказал Сид, держа не на шутку расхныкавшегося Рони. — Мне кажется, наш маленький горластик устал. Может быть, нам пора уйти, Лора? Не забудьте, что надо кое-что купить по дороге домой.
Лоре казалось, что Рони не столько устал, сколько попросту заскучал, но она не стала возражать. Это был удачный повод завершить визит и оставить Бланш наедине с дочерью.
Они простились и пошли по коридору в сторону лифта, по дороге миновав пару дежурных постов. Лора заметила, как сестры словно по команде поворачивали головы вслед Сиду, а некоторые перешептывались между собой и с легкой завистью смотрели на Лору.
Интересно, что они подумали о нас, спрашивала себя Лора. Что этот красавец — ее муж, а Рони их маленький хорошенький сыночек? Если так, то ей хотелось бы, чтобы это было правдой.
Лора снова подумала об этом, когда они покупали продукты в супермаркете. Рони сидел в продуктовой тележке и радостно вертел головенкой по сторонам, Сид катил тележку, а Лора брала с прилавков упаковки, на которые указывала волевая и решительная няня ее сына. Пожилые покупательницы восхищенно умилялись Рони, а молодая девушка проводила Сида долгим завистливым взглядом.
— Все эти женщины в супермаркете решили, что вы мой муж, — заметила Лора в машине по дороге домой.
— Не обязательно. Вы не носите обручального кольца, поэтому они скорее всего решили, что я ваш гражданский муж.
Лора поморщилась.
— Господи, терпеть не могу этого термина — «гражданский муж».
— Очень хорошо. Тогда постоянный любовник.
— Намного лучше.
Он двусмысленно улыбнулся ей через плечо.
— Полностью согласен с вами.
У Лоры внутри все задрожало, но она не показала виду.
— Не берите на себя слишком много, Сид.
— Ммм. Это очаровательное выражение можно трактовать по-разному, верно, Лора?
Она только головой покачала, поневоле улыбаясь.
— Вы ужасно порочный мужчина.
Он сразу стал серьезным.
— Могу вас заверить, что это не так, — сказал он твердо. — Очевидно, в дальнейшем мне придется так или иначе изменить ваше мнение обо мне.
— Не глупите, Сид. Конечно, я не считаю вас порочным. Если бы это было так, я бы ни за что не позволила вам заниматься моим сыном. Но вы такой испорченный, когда дело касается женщин, разве нет?
— Испорченный? Поясните, что это значит.
— Ну, секс для вас сугубо физиологический акт, который вы позволяете себе только ради удовольствия. Вам не нужна эмоциональная привязанность к женщине, и вы меняете их с монотонной регулярностью.