Я чувствовал легкое дуновение воздуха. Не понятно почему…, но я ничего не почувствовал. Она ударила? Промазала? Медленно открыв глаза, я увидел… Берриэль держала меч над моей головой и… плакала. Она тяжело дышала, практически глотая воздух. Меч выпал из ее рук, пока ее слезы стекали по ее щекам. Что с ней? Что произошло? «Я… Пр… Прос…» — она не могла произнести и слова, начиная поддаваться панике. Упав на колени, Берриэль начала громко реветь, высоко задрав голову и опустив руки. Она ревела громче и громче, не переставая. Ее слезы начали приобретать красноватый оттенок, который медленно становился отчетливее. Я упал рядом с ней на колени, крепко ее обняв, заставив ее дыхание сбиться. Ей нельзя плакать этими слезами. Они не должны узнать. Берриэль хотела сказать что-то, но ее слова буквально пропадали в ней, не успевая выйти наружу. Я не дал ей второго шанса, прижав ее голову к своему плечу. «У… У-убейте меня…» — шептала она на выдохе, стараясь сдерживать дрожь в губах. Я лишь сильнее сжал ее волосы, сильнее прижав ее к себе. У меня не было слов. Не было мыслей. Я просто чувствовал ее слезы и слушал ее всхлипы. Чувствовал, как она дрожит и вздыхает. «Г-господин Яко?» — Роза и Лилит смотрели на нас с ужасом. Я лишь вытянул руку в их сторону, не давая им подойти ближе. Берриэль же перевела свой шепот в громкие мольбы. «Я не з-зас… заслуживаю быть с вами! Я плохая служанка! Я должна… должна защищать вас, а не вредить вам…» — она взглянула на меня, продолжая заливаться слезами. Сжимая мои плечи, она перешла на крики. — «Умоляю! Я заслуживаю наказания! Убейте! Казните! Прошу вас!» Ее слова не имели смысла. Они злили меня, и она это видела. Она продолжала кричать об этом, шокируя Розу и Лилит, которые не делали и шага, с ужасом наблюдая за ней. Я быстро взял Берриэль за руку, заставив всех вздохнуть в ужасе и страхе. Я не собирался делать того, о чем они думали. Поднеся ее руку к своему лицу, я укусил ее большой палец, заставив Берриэль вздрогнуть от боли. На ее пальце оставался заметный след от моих зубов, хоть кусал я не слишком сильно. «Эта боль…» — произнес я, отпуская ее руку. — «Это единственное наказание, которое ты заслуживаешь.» Эта фраза била в обе стороны, но я старался доставить ей единственный смысл. Я поднялся на ноги вместе с ней, продолжая прижимать ее голову к своему плечу. «Роза. Будь добра приготовить ванную.» — мой приказ был ясен, но Берриэль поняла его иначе, вздрогнув. «Я не заслужила! Я не…» — я поступил глупо, прервав ее таким образом. Я впился в ее губы своими, заставив ее замолчать, буквально «впитывая» ее дрожь и всхлипы. Этот поступок… его восприняли безмолвно. Каждый, кто увидел это, не мог сказать мне и слова, наблюдая за нами, широко раскрыв глаза. Когда я оторвался от ее губ… я мог четко слышать, как последнее резкое дыхание вышло из ее губ. Теперь дышала тихо, не всхлипывая и не вздрагивая, продолжая лить слезы, устало закрыв глаза. «Роза и Лилит. Пойдете в ванную?» — на мой вопрос они вздрогнули, покраснев. Они восприняли этот вопрос иначе. «Н-нам нельзя, Господин Яко!» — слова Розы подхватила Лилит, стараясь держать Розу в руках. Она продолжила ее слова более спокойно, прижав Розу к себе. — «Мы же… Мы же еще несовершеннолетние…» Эти пошлые мысли… почему нужно постоянно воспринимать все в «этом» смысле? Я злобно пробурчал что-то, снова взглянув на них. «Да нет же… не со мной! С Берри.» — Этих слов мне хватило, чтобы весь мой гнев вышел из меня. Я медленно встал на ноги, передав Берриэль Розе, сложив руки на груди. — «Вымыть ее. Дочиста. Даже затискать ее можете, если хотите. С грязью на теле и грустью на лице — не отпускать.» Роза и Лилит моментально улыбнулись и взяли Берриэль за руки, утаскивая ее в дом. Берриэль старалась сопротивляться и продолжала плакать, но сестры были сильнее и быстро утащили ее в дом против ее же воли. Теперь… мне нужно было как-то притупить свою усталость и успокоиться. Я пошел обратно в дом, подзывая с собой Риммера и Шелдона.
Мы сидели за столом и пили молоко, заедая его печеньем. Точнее… Риммер и Шелдон занимались этим делом, а я был занят Мио, почесывая ее за ушком и разглаживая ее гладкую шерстку. Это занятие успокаивало меня и расслабляло, пока Мио мурчала и мурлыкала, довольно прикрыв глаза. «Все еще не верится, что у вас хватило духу пойти на такое.» — Риммер все еще продолжал высказываться на счет прошедшей «дуэли». Шелдон улыбнулся и посмотрел на него с усмешкой. «Какой из трех смыслов ты сейчас взял?» — он имел ввиду дуэль, поцелуй и приказ. Риммер быстро ответил Шелдону, недовольно махнув рукой. «Все три! Можете назвать меня извращенцем, Господин Яко, но вы бы могли сделать Берриэль огромное одолжение, оказав ей компанию в ванной. Вы же уже… ну…» — слова Риммера мне были понятны. Раз уж я успокоил и поцеловал ее, то почему бы не продолжить в том же темпе? В ванной? Я знал ответ, но не говорил ему. «Лучше назову тебя извращенцем.» — мой ответ заставил Шелдона засмеяться. В улыбке, продолжая гладить Мио, я указал глазами на ванную комнату. — «Берриэль не выдержит моего появления в ванной. Она будет сидеть и терпеть меня, даже не стараясь успокоиться.» После этих слов, я услышал громкий, нежный смех, исходящий из ванной. Это услышал не только я. Риммер лишь махнул рукой в сторону ванной комнаты, облокотившись об стол. «Словно сейчас она… успокаивается.» — произнес Риммер, положив свою голову на стол, прикрыв глаза. Разговоры можно было закончить на этом, но у меня оставался один нерешенный вопрос. «Шелдон. Если тебя не затруднит. Ответь мне…» — он быстро кивнул в согласие, вслушиваясь в мой вопрос. — «Если ты так сильно хотел узнать мою судьбу… Бросив свой клан, покинув дом… Что ты будешь делать теперь?» Шелдон вздохнул, пожав плечами. «Я… я не знаю. Мой дом — забыт, как и мои товарищи. Освоюсь где-нить у „границы“…» Слова Шелдона заставили Риммера вздрогнуть, взяв его за плечо. «Зачем?» — спросил Риммер с улыбкой. — «Оставайся у Господина Яко! Все будут только рады этому.» На его предложение он помотал головой, ничего не сказав в ответ, опустив голову. «Это зависит от него, Римм. Если он не хочет — то нет смысла и заставлять.» — мои слова пробудили что-то внутри Шелдона. Он быстро поднял голову, встревоженно взглянув на меня. «Я бы с радостью! Но… Я не думаю, что Яко…» — я лишь усмехнулся, показав ему, что Мио вцепилась в мою одежду, мяукая. Даже его кошка хотела остаться. «Никто не будет против. Даже я.» — слова выходили из меня со спокойным и нежным тоном. Я положил Мио обратно на свои колени, продолжая гладить ее. — «Тебе просто нужно попросить меня. Большего от тебя никто не потребует.» Шелдона задумался над моими словами. Не знаю почему, но его щеки начали заливаться румянцем. Словно он стеснялся спросить меня. «Господин Яко…» — он встал со стула, склонив голову. — «Я… Я хочу стать вашим слугой.» Риммер слегка удивился его словам. «Вообще-то ты должен…» — Я махнул рукой, быстро перебив Риммера. «Пойдет.» — с этими словами, я отпустил Мио и встал со стула. Она оставила на моей одежде волосы со своей шерсти, и мне пришлось оттряхиваться без остановки, чтобы очистить свою одежду. — «Я не буду спрашивать тебя про „Честь“ и прочее… Мы поступим по-другому. Ты пойдешь вместе со мной и Риммером. В Ванную.» Риммер обрадовался этому, довольно произнеся: «Ура.», но вот Шелдон быстро покраснел, мотая головой по сторонам и махая руками. «В-вы что?! Не н-надо…» — я мгновенно прервал его слова своими. «Мы просто будем мыться вместе. Ничего более. Или же ты… воды боишься?» — он успокоился после моих слов, стараясь сказать что-то в свою защиту. Из ванной снова раздался звонкий смех, заставив его покраснеть в полную силу. «Т-только… Только н-не… не „тискайте“ меня… ладно?» — тихо произнес он, не поднимая головы, продолжая краснеть. Не думал, что встречу еще одного стеснительного человека. Его можно сравнить с Берриэль, если бы он был женщиной. Я усмехнулся, показав большим пальцем на Риммера. «Тебе к нему. Я этим не занимаюсь.» Риммер не был доволен моей шуткой, послав меня подальше со спокойным тоном. Через несколько минут Роза и Лилит оделись вывели Берриэль из ванной, с довольной улыбкой подталкивая ее ко мне. Ее ноги подкашивались и слегка дрожали, лицо было красным, словно помидор, а ее руки вжимались в грудь, сжимая одетую на ней одежду. «Я… я ч-чистая… Господин.» — произнесла она дрожащими губами, не поднимая головы. Я кивнул сестрам с улыбкой, погладив Берриэль по голове. «Ужинайте и идите отдыхать. А я… помою нашего друга и приготовлю ему место для ночлега.» — мои слова встревожили Шелдона еще сильнее. Мы с Риммером смогли затащить его внутрь, закрыв за собой дверь. Не знаю, чего он так боится… Он серьезно боится воды? Или… он скрывает что-то?