Я приказал всем заканчивать дела, которые можно закончить и собраться за столом. Я и Риммер хотели взяться за перестройку этажа, но моя внезапная идея заставила меня перенести эту затею на неопределенный промежуток времени. Собрав всех за столом, я взял несколько амулетов из рук Розы, раздав их каждому. Никто не знал, зачем они им, но я не собирался высказывать свою догадку так просто. «Мне нужно кое-что проверить.» — произнес я, взяв амулет в руку. — «Мне нужно, чтобы каждый из вас описал этот амулет. Все детали, все формы, все цвета.» Я решил начать с Лилит, так как она держала этот амулет впервые. «Ну… У него восемь углов и выглядит он, как… черная звездочка. А в центре что-то вроде шарика, окруженного золотым ободком. Внутри… цвета. И они переливаются, словно радуга.» — ее описание амулета было вполне стандартным. Так его обычно и видят. «Странно. У меня никаких „радужных“ цветов. Он только медленно меняет цвет с синего на красный, на белый… и обратно.» — Риммер начал внимательнее рассматривать свой амулет, прищуриваясь. — «Может он сломан?» Берриэль обратила свое внимание на его амулет, слегка удивляясь. «Значит не у меня одной трещина на амулете?» — произнесла она, приставив свой амулет к амулету Риммера. Это лишь подтверждало мою догадку. Каждый из нас видит что-то свое в амулете, даже если этот амулет не принадлежит им. «А что у вас, Господин Яко? Как введет себя ваш амулет?» — произнесла Роза, с интересом разглядывая амулет в моей руке. Ее вопрос заставил всех обратить на меня внимание, ведь я даже не смотрел на свой амулет. Пожав плечами, я обратил на него свое внимание. Он вел себя довольно… странно. «Он не переливается никакими цветами. В нем только… Черный цвет. Или это не цвет?» — мое описание удивило их, но я не остановился на этом, прищурившись. — «Мне кажется, или он… протекает?» Мне серьезно казалось, что что-то черное протекало через золотой ободок. Чем дольше я старался различить реальность от иллюзии, тем хуже мне становилось. Я хотел закончить на этом и наконец-то пообедать, но когда я поднял голову и оглянулся, то заметил, что… все стоит. Казалось, что время просто взяло и остановилось. Все вокруг меня постепенно теряло краски. Амулет начал легко дрожать в моей руке, заставив меня взглянуть на него. В стекле, среди черноты, я увидел маленькое, ярко-красное пятнышко, тянущееся вперед. Оно указывало мне путь, словно компас. Но… куда оно меня вело и зачем? Встав со стула, я сделал пару шагов в нужном направлении. Чем ближе я был к нужному месту, тем сильнее дрожал амулет. Когда я зашел в свою комнату, то амулет начал дрожать так сильно, что держать его становилось невыносимо больно. Не вынося боли, я сделал шаг вперед, и амулет моментально… успокоился, а ярко-красное пятнышко оказалось в центре амулета. Я стоял рядом со своим дневником, который уже был открыт. Страницы были пусты, но когда я провел над ними амулетом, то заметил, как пятнышко превращалось в слова. Я словно смотрел через увеличительное стекло, читая невидимые слова в дневнике. Это было еще одним стихотворением:
«Я ведом страхом. Я ведом болью.
И в пустоте души я свет найду.
Я вижу плотью. Я вижу скорбью.
И слезы красные на них пролью.
Я буду гневом. Я буду шоком.
И множество от рук моих падет.
Я стану чудом. Я стану богом.
И тот, кто встанет на пути — умрет.»
Прочитав это… довольно странное произведение, я перевернул страницу, ожидая увидеть продолжение. Я сразу увидел следующее два слова, от которых растекались чернила, медленно стекая по странице. «Повтори. Вслух.» — эти слова были написаны на странице. Еще один пакт? Я не знал, что делать. На какой-то момент, я решил повторить лишь половину всего стиха, так как я запомнил лишь первые две строчки. «Я ведом страхом. Я ведом болью.» — проговаривая эти слова вслух, я увидел, что я встал со стула и медленно направился в сторону дневника. Все мои движения… они повторялись, пока я повторял стихотворение. Но теперь я мог сделать что-то еще. Продолжая повторять стихотворение, я постарался взять из рук Риммера морковь, которую он успел надкусить. — «И в пустоте души я свет найду…» Все слова… они словно были выжжены в моей голове. Я четко помнил каждую букву и каждое слово в стихотворении, и спокойно выговаривал его, придвигаясь к стене. Я не стал заходить в свою комнату. Вместо этого, я зашел в комнату Берриэль, открыв дверь и развернувшись в сторону стола, заканчивая свое стихотворение. «…И тот, кто станет на пути — умрет.» — в момент, как я произнес последние слова стихотворения, я начал ждать чего-то. Мне казалось, что ничего не произойдет, и решил попросту махнуть рукой, закрыв глаза в улыбке. Только когда я закрыл глаза… я не мог их открыть. Как бы я не старался, мои веки не слушались меня… или же я просто был в такой густой темноте. В миг, я услышал шепот, который прошептал мне что-то мне непонятное. Но я понял этот шепот. Он звучал очень четко для меня:
«Et omnis ex vobis mortum.» (лат. «И каждый из вас умрет.»)
В мгновение, я оказался вдали от стола, в комнате Берриэль. Краски вернулись, как и время. Все сидящие за столом вздрогнули, оглядываясь по сторонам, словно выискивая что-то. В страхе, они взглянули на меня, стоящего в комнате Берриэль, держащего морковь в руках. Я не знаю, что произошло, но все были напуганы таким внезапным поворотом событий. Пока я шел обратно на свое место, все смотрели на меня, широко раскрыв глаза, потеряв дар речи. Я даже вернул морковь обратно Риммеру, который смотрел на меня с открытым ртом. «К-ка… Как это?!» — вышло из уст Лилит легким шепотом. Она мотала головой, глядя то на комнату, из которой я вышел, то на мое место за столом. Я мог только пожать плечами, разглядывая амулет, который лежал на столе. Он остался на столе, хотя я помню, что пользовался им, чтобы дойти до своей комнаты и прочитать надписи в дневнике. И даже если так… «Что произошло?» — произнес я, оглядывая всех за столом, не выдавая никаких эмоций. Лилит и Роза были ошарашены еще больше, услышав мой вопрос, переглядываясь между собой. «Вы… сидели за столом и смотрели в амулет… потом…» — с удивленным лицом, не переставая смотреть на меня, она ударила кулаком по столу. — «… и вы исчезли. А когда я оглядывалась, то… вы оказались в моей комнате.» Ее слова убедили меня в реальности того, что произошло. Я сделал это все… в мгновение ока, лишь произнося это… заклинание? Мне хотелось попробовать это еще раз, но я чувствовал, что что-то со мной произошло, когда я проводил этот трюк. И я был прав. У дверного проема в комнату Берриэль, я увидел странную фигуру, выходящую из нее. Очередная иллюзия. И произошла она именно в тот момент, когда мое сознание успело успокоиться. Такое ощущение, что делая подобный трюк, я наполняю себя Искажением. Я еще раз оглядел сидящих за столом. Их лица не изменились. Роза решила высказаться, показав на меня пальцем дрожащей рукой. «В… ваши… ваши глаза.» — Я не понял ее слов, пока не протер глаза. На моих руках была кровь. Я плакал кровью, и даже не замечал этого. Как только я это осознал, то начал замечать, что все темнеет в моих глазах. Я потерял сознание, быстро и незаметно.
Реальность вновь ускользнула от меня, но в этот раз, я успел вернуться обратно. Мое сознание вернулось ко мне, вместе с головной болью. Я все еще сидел за столом, склонив голову. Мне было сложно воспринимать течение времени и саму реальность, потому я не мог сказать, как долго я был без сознания. В момент, Берриэль, которая стояла рядом со мной, подняла мою голову, аккуратно вытирая мои щеки мокрой тряпкой. Роза и Лилит тоже стояли рядом, рассматривая меня с ужасом. «Проклятье…» — это было единственным словом, которое я смог произнести усталым тоном, пока Берриэль не прикрыла мне рот рукой, тихо шипя. «Не говорите ничего. Успокойтесь.» — произнесла она нежным шепотом, продолжая вытирать мое лицо тряпкой. Странно, но она не выглядела такой обеспокоенной, как Роза или Лилит. Она смотрела на меня… безмятежно. С уверенностью в глазах. — «Я не знаю, что вы сделали и что с вами было, но… постарайтесь больше так не делать.» Она была права. Я не знаю, что я сделал и каким образом у меня получилось сделать что-то подобное, но мне лучше воздержаться от использования подобной… силы. Это слишком опасное знание. Я аккуратно кивнул ей в ответ, с улыбкой оглядев Лилит и Розу. Через несколько секунд Берриэль закончила свои дела, осматривая окровавленную тряпку в своих руках. Я оглядел комнату, и заметил, что Риммера нету рядом. Он не сидел за столом, не стоял рядом… я даже не слышал его шагов. «Куда делся Риммер?» — мой вопрос был довольно простым, но ответ на него поспел не сразу. «Он ушел на улицу. Сказал… что „надо сломать эту хреновину к чертям собачьим.“, взял с собой амулет и… ушел.» — Лилит уверено и тихо ответила мне на вопрос, успокаивая Розу легкими поглаживаниями. Они были напуганы мною. Может, они уже думают, что я полностью сошел с ума, и не хотят стоять рядом. Надо было разрядить обстановку и успокоить всех. «Пойду за Риммером.» — с этими словами я встал со стула, погладив Лилит по голове. После небольшой паузы, я обернулся к Берриэль, прихватив с собой яблоко. — «Если я помешал вашему обеду — покушайте. Я вернусь не скоро, потому не спешите и отдохните.» Не дожидаясь ответа, я направился на улицу, искать Риммера.