— Ви знакоми?
— Конечно. Мы были вместе, когда ты познакомилась со мной. — Мое раздражение вряд ли можно назвать легким. То есть я отправился на эти сложные поиски, обегал кучу островов в погоне за лягушкой, меня чуть не похоронила заживо ведьма, и все это время у нее в шкафу был Райан?! — Ты влюблена в Райана?
— Да, не везет, дружище, — ухмыляется он.
Но Викториана смеется.
— Non, non, non. Ти меня неправильно понимаешь. У меня с ним — как ви это называете? — небольшой флирт. Но я не люблю его. Я вообще не собираюсь замуж. Я слишком молода. Мой брат Филипп поклялся своею честью, что теперь эти американские горки закончились — он вернется в Алорию, женится на девушке, которая его поцеловала, остепенится и станет ответственно править страной. А ми будем остерегаться Зиглинды и других колдуний.
«Женится».
— Э-э… — говорит Мэг.
— Так что я свободна. На самом деле я улечу в Алорию, как только Филипп найдет ту молодую леди. Ти, кстати, не знаешь, где она?
Теперь моя очередь смотреть на Мэг. У нее немного ироничное выражение лица, она изучает свой передник.
— Э-э… я… я тоже не могу выйти за Филиппа.
Дверь в комнату открывается.
— Ти здесь, мой ма-аленький вомбат?
— Да. — Мэг слегка морщится от «вомбата». — Боюсь, нам придется разорвать нашу помолвку.
— Разорвать? Почему?
— В этой стране, — качает головой Викториана, — люди не мечтают жениться на принцессе и выйти замуж за принца. Это загадочно.
— Я не люблю тебя, — качает головой Мэг.
— Mon dieu! Слава богу! — Филипп поднимает глаза к небесам или к потолку, не важно. Но потом берет себя в руки и продолжает: — Я имею в виду, что ми недостаточно хорошо друг друга знаем.
— Все в порядке, — успокаивает его Мэг. — Не сомневаюсь, это было бы… интересно, но ведь я не совсем из королевского теста?
— Да. — Принц вздрагивает. — То есть нет. То есть я желаю тебе счастья, мой дорогой крот-слепыш.
Мэг улыбается, не Филиппу — мне.
— А я счастлива. Приятно было поучаствовать в твоем спасении.
— Очень рад бил доставить вам удовольствие. — Принц берет руку Мэг и подносит ее к губам. — Тебе и дорогой милой сестре — моя вечная благодарность.
— И моя тоже, — говорит Викториана. — Но я действительно хотела би сделать для вас нечто большее, чем… деньги. — Она так произносит это слово, будто оно обозначает нечто такое, о чем не скажешь в присутствии учителя.
Мэг подталкивает меня.
— Ну, раз ты спрашиваешь, — отвечаю я, — то кое-что есть.
Глава 46
За несколько минут все улажено: я пошлю ей десять пар туфель, и она будет их носить, упоминая везде, что сделаны они «потрясающим новым дизайнером», с которым она познакомилась в Саут-Бич.
— Такой королевский мерчандайзинг, — шутит Мэг.
— Меня это нисколько не затруднит, — отвечает Викториана. — А теперь, когда ми обо всем договорились, нам действительно пора идти. — Она идет к двери. — Бруно!
Появляется ее громадный охранник.
— Пожалуйста, — просит принцесса, — скажите водителю лимузина и пилоту, чтоб они били готови. — Она пристально смотрит на Филиппа. — Мой брат в безопасности, и нужно ехать домой.
— Хорошей дороги, — желаю я, — и остерегайтесь Зиглинды.
— Я всегда буду об этом помнить.
Мы спускаемся в холл. В лифте довольно тесно, потому что Бруно настаивает на том, чтобы стоять в центре и держать Викториану за руку, а я зажат между ним и Райаном, будто придавлен двумя повалившимися дубами. Второй древоподобный охранник поддерживает Филиппа.
— Послушай, дружище, — шепчет Райан. — Извини, что… я знаю, она тебе нравилась, но просто… у нас с Вики столько общего. Мы любим пляж, вечеринки… мы словно созданы друга для друга.
Да уж, в Саут-Бич очень сложно найти девушек с такими интересами.
Но я говорю:
— Да ладно, расслабься.
Тут мне приходится втянуть живот, чтобы избежать встречи с локтем телохранителя.
Лифт останавливается на первом этаже, и Бруно протаскивает Викториану мимо меня.
— Ай! — кричит она. — Это уже не обязательно!
— Это моя работа!
Бруно смотрит по сторонам, будто ждет, что их в любой момент может атаковать толпа. Но мы видим лишь несколько обычных постояльцев, которые направляются в бассейн, — холл, в общем-то, небогат событиями. Скорее, наоборот, он выглядит пустым без лебедей.
— Лимузин? — спрашивает Филипп. — Где он?
Бруно говорит что-то по-французски другому охраннику. Тот идет ко входу.
— Он проверит.
Бруно снова оглядывается.
— Но вы же звонили и заказывали машину. И они сказали, что машина ждет. — Мэг тоже поворачивается в сторону двери, а потом шепчет: — Джонни, мне это не нравится. Знаешь, Фарнесворт уже бы подогнал сюда ее лимузин.
Она права.
— Может, вам стоит вернуться в номер? — предлагаю я Викториане.
Она кивает и движется обратно к лифту.
— Нет, — Бруно берет ее за руку. — Жерар сейчас все выяснит.
Принцесса уставилась на его ладонь, которой он крепко сжимает ее запястье.
— Пожалуйста, Бруно. Ти делаешь мне больно.
— Так нужно для вашей же безопасности.
Соседняя кабина открывается, и из нее выходит женщина с двумя маленькими дочками. При виде Викторианы мамаша издает пронзительный вопль.
— Это она! Это принцесса!
Девочки бегут к Викториане, словно она Золушка из Диснейленда.
— Можно с вами сфотографироваться? — просит старшая.
— Саманта, это бестактно!
Мать делает дочке замечание, но не оттаскивает ее. Викториана уже освободилась от охранника и разговаривает с девочками, но детские вопли привлекли внимание других людей — они тоже подбегают и начинают снимать принцессу на мобильные телефоны.
— Можно примерить вашу диадему?
— Мира, Хосе! Мира!
Они все толкаются, пихаются, норовят дотронуться. Викториана старается быть вежливой.
— Спокойнее! Пожалуйста! Я пообщаюсь с вами со всеми.
Она ловит взгляд Бруно, но тот смотрит по сторонам, будто ищет что-то. Второй телохранитель разговаривает с работником парковки, спорит с ним. Лимузина все еще нет.
— Бруно! — кричит принцесса, когда крупный парень наступает ей на туфельку с открытыми пальцами.
— Эй, осторожнее! — Райан пытается подвинуть этого наглеца. — С девушками так не обращаются!
Бруно все еще крутит головой в поисках чего-то. Или кого-то.
И вдруг я догадываюсь, почему нет лимузина. Бруно его не вызывал. Он звонил кому-то другому.
Я сквозь толпу дотягиваюсь до руки Викторианы.
— Пойдемте, принцесса. Нам надо идти.
— Но Бруно…
Викториана оглядывается, так как привыкла везде ходить со своим охранником.
— Джонни прав, — кивает Мэг, которая тоже наблюдала за Бруно.
Потом она наклоняется к Райану.
— Можешь отвезти Викториану с Филиппом на своей машине?
— Но она двухместная.
— Это вопрос жизни и смерти! — говорю я, вытаскивая Викториану.
Райан бежит к парковке для сотрудников отеля. Викториана хочет последовать за ним, но толпа ее не выпускает.
— Подождите! Подождите! — умоляет какая-то женщина. — Мне нужно вас сфотографировать.
— Дайте мне, пожалуйста, немного денег, — просит мальчик.
Наконец Викториана свободна. Она вытягивает шею в надежде увидеть Филиппа, но тот ее не замечает. Тем временем по движению толпы Бруно понимает, что его подопечная ускользает.
— Ваше величество! — Голос охранника проникает сквозь массы. Он протискивается к принцессе, по пути шлепая одну из маленьких девочек по попе. Та ревет. — Вам не следовало этого делать! — орет Бруно и снова хватает Викториану.
Она сопротивляется, но он держит крепко. Я вижу слезы в глазах принцессы.
Я стараюсь казаться спокойным, хотя осознаю, что передо мной шпион. Я жестом показываю Райану, чтобы он достал телефон и позвонил в полицию.