Самая большая иллюзия заключается в том, что люди понимают друг друга. Стоит сказать «изменения назрели» или «идеи», и кажется, что все согласно закивали головой, все поняли, о чем речь.
На самом деле люди разговаривают хоть и на одном языке (русском, английском и т. д.), но на разных культурно-информационных уровнях. По сути – на разных языках.
И проблема эта настолько важна, что именно с нее я начну свою книгу.
На каком языке написана моя книга?
На русском, да, с этим согласится каждый. Но на каком уровне понимания она написана, на каком уровне предлагается обсуждать проблемы, которые волнуют всех? Чтобы не получился разговор слепого с глухим, надо выработать общий язык, надо договориться о базовых терминах и понятиях языка.
Сейчас я объясню, как устроен язык моей книги.
Давайте начнем с того, что всем нам хорошо известно из практики общения. При общении собеседники часто произносят одни и те же слова, смысл которых, как представляется, очевиден; однако при более детальном рассмотрении вопроса выясняется, что они вкладывают в свои слова совершенно разный, часто противоположный смысл.
Давайте начнем с того, что договоримся: на каком культурном языке и в рамках какой картины мира мы будем вести разговор. Тогда станет понятно, почему мы черное называем черным, а белое – белым.
Достаточно произнести ключевые слова нашего времени, вожделенные пароли эпохи безграничной свободы, как-то: «либерализм», «свобода», «демократия», «деньги», «счастье», «патриотизм», «педагогика», «личность», «умные люди» – и всем вначале кажется, что совершенно ясно, о чем идет речь. Все друг друга как будто понимают. Но стоит углубиться в проблему, как тут же возникает недопонимание, а следом разгорается дискуссия. В процессе дискуссии неизбежна поляризация: рано или поздно выясняется, что один подразумевает под словом свобода, например, вседозволенность (бесконечную свободу, свободу от любых ограничений), а другой под этим же словом «по умолчанию» имеет в виду свободу как «познанную необходимость» (как свободу в рамках несвободы, свободу от вседозволенности).
Перед нами два свободных человека, но каждый из них считает своего оппонента рабом. Такова цена непонимания. Недопонимания. Непроясненности.
И дело в данном случае не ограничивается значениями слова свобода. Вспомним мудрый завет Декарта: «Уточняйте значения слов – и вы избавите мир от половины заблуждений». Это, бесспорно, важно.
Но от второй половины заблуждений может избавить нас не сближение позиций в трактовке понятий и терминов (не консенсус в отношении значения слов), а глубина понимания проблемы.
Это принципиальным образом меняет картину смыслов.
Почему люди по-разному смотрят на вещи, предполагая при этом, что все остальные более-менее солидарны с ними, что все видят одно и то же, что мир очевидно одинаков для всех более-менее объективно мыслящих?
Разберем суть проблемы на простом примере.
Насколько нам известно, природа педагогического таланта до сих пор остается дискуссионным научным вопросом. Определений и трактовок феномена педагогического таланта предлагается множество, однако универсального, общепринятого понимания сути проблемы не существует. Более того, постепенно вокруг проблемы формируется отношение, которое можно сформулировать следующим образом: склонность придавать этому «вечному вопросу» статус нерешаемого. Кто так не думает, тот выпадает из пула высоких профессионалов.
Отметим качества или свойства, которые кажутся очевидными и даже доминирующими при определении природы педагогического таланта (с привлечением традиционной аналитики).
Педагог любит детей. Это верно, однако подобное утверждение не разъясняет природу педагогического таланта. Любовь к детям не делает педагога педагогом. Это важное, но далеко не решающее условие в многотрудном деле «быть успешным педагогом». Чему и с какой целью учит педагог из любви к детям? Неясно.
Педагог любит учить. Он получает удовольствие от самого процесса преподавания едва ли не больше, чем от результата. Тоже верно – но это также уводит в сторону от предмета нашего исследования. Учение ради учения – сомнительная вещь. Чему и с какой целью с удовольствием учит педагог? Неясно.
Педагог – это лидер. Невозможно не согласиться. Он ведет за собой, делает это умело и профессионально. Но педагог и лидер – это не одно и то же, это в чем-то пересекающиеся, однако не тождественные понятия. Чему и с какой целью учит лидер-наставник? Неясно.