И мы оказались в большом холле, здесь стояли бильярдные столы и игровые автоматы. Народу было даже больше чем этажом выше. Да и сам зал был больше. «Здесь собралась фамилия Водка. На этой половине холла. Видишь, как их много, это все Водка. Про самых интересных я тебе буду рассказывать» – бормотал Бармен, таща меня между бильярдными столами. Стройная женщина, одетая в форму Лейб-гвардии Преображенского полка, ловко орудуя кием загоняла один шар за другим. «Это Русская Водка» – кивая в её сторону шептал Бармен, – «У неё здесь много братьев и сестер, все они Водка из России, меняются только имена, например, вот та дама – Столичная, та – Особая». Бармен хотел продолжить, но прервал сам себя – «Посмотри, вот на того усача, за соседним столом, это немец, зовут его Шнапс, он тоже Водка, только более слабый, чем русская Водка». Я посмотрел на небольшого полного человека, на которого указал мой гид. Одет он был в черные, кожаные короткие штаны – ледерхозен, жилет и сюртук светло-голубого цвета, белые гетры и ботинки на толстой подошве. А играл он с колоритным украинцем, тоже полным, но высоким мужчиной с загорелым лицом, одетым в белую вышиванку, огромные красные шаровары, подпоясанный широким кушаком, на ногах мягкие кожаные сапоги. На гладко выбритой голове, из растительности был только чуб-оселедец, и большие усы свисали по краешкам рта ниже подбородка. Увидев мой взгляд, Бармен снова зашептал мне в ухо – «А это Водка Горилка – украинец. Хотя, на мой взгляд, он роднее Самогону. Но он этого не признаёт, считает, что он сам по себе». Пройдя немного в глубь зала, мы остановились около стола, за которым играл китаец небольшого роста, волосы коротко стрижены, среднего возраста, одетого в белое спортивное кимоно с черным поясом, обуви у него не было. «Это Маотай Водка Рисовый, он крепкий, бывает шестидесятиградусным» – зашептал Бармен – «А с ним играют его сестра и брат из Японии. Девушку зовут Саке Рисовая, но она скорее Брага, чем Водка, крепость только пятнадцать градусов. А парень – Сётю Водка Рисовый, он уже точно семейства Водка». Девушка – молодая японка, одета в кимоно – длинный халат с широкими рукавами, обвязаны очень широким поясом из парчи – оби, завязанный сзади большим бантом, украшенный богатым узором. Парень молодой, невысокого роста, одет в широкие штаны, внешне похожие на юбку – хакама, куртку – хаори, со стоячим воротником, широкими рукавами и завязками вместо пуговиц, завязанными бантом, на ногах плетеные сандалии. Мы прошли дальше и остановились около стола, за которым играла красивая молодая мексиканка, я легко определил её национальность по костюму. Оригинальная вышивка на белой блузе, пышная длинная юбка в пол с воланами и цветочной вышивкой. «Это Текила Агаводка, сестра Мескаля» – услышал я шёпот моего сопровождающего – «С ней играет Аквавит, у неё двойное гражданство – она датчанка и шведка одновременно. Она Картофельная Водка, имя переводится как «вода жизни». Молодая девушка со светлыми волосами, собранными сзади в хвост. Одета она была в синий костюм из шерсти, который состоял из юбки и лифа, на юбке передник из желтой ткани. Я увидел, как к этому столу, подошла молодая, черная девушка, одетая в футболку, классические джинсы и кеды. Увидев мой немой вопрос, Бармен стал мне объяснять – «Это англичанка Чёрная Водка – Блэвод, вроде 1996 года рождения». «Ты видишь, как их много! Пошли!» – он потянул меня мимо собравшихся, по дороге представлял самых известных, по его мнению, из Водок. «Грей Гуз – француженка, Кристалл и Юрий Долгорукий, Русский стандарт – россияне, Винцент, Вокс и Кетель Оне – из Голландии, Финляндия Водка – финка, Райн и Вермонт Спиритс – американки, Три Оливес и Смирнофф из Англии, Дива – шотландка, Грей Кардинал – литовец, Абсолют – швед, Столичная и Белуга – россиянки, Немирофф – украинец, Кролевска – полячка. В общем всех не перечислишь, в каждой стране их сотни, а то и тысячи, если не больше» – бормотал Бармен. Мы с ним пошли на другую сторону зала. «А это уже Бальзамы или Биттеры, они родственники Водки. Дело в том, что Бальзамы – это настои на травах, семенах, кореньях и специях, горькие из них – это Биттеры. А если сладкие настойки – их называют Ликеры или Наливки. В каждой стране свои, но все они родственники.» – объяснял мне Бармен. «Этот латыш – Рижский Бальзам, наверно, самый известный из них, так как он горький, то он – Биттер» – шептал мне мой сопровождающий – «Он играет с Самбука Анисовым – итальянцем, он Ликер, а это его брат из Испании – Пачаран Анисовый. Рядом играет еще один знаменитый итальянец – Амаретто Миндальный, тоже Ликер, а еще он родственник Коньякам, у него в паре Бехеровка – чешка». Я сразу, еще до его монолога, обратил на них внимание. Чешка – женщина средних лет, чуть-чуть полновата, в белой блузе, коротком жакете с высоким воротником, несколько слоев тонких юбок, шелковый шарф завязан на груди бантом. Латыш – мужчина средних лет, худощавый, в белой рубашке, в штанах, заправленных в сапоги, в жилете и длинном кафтане, на шее повязан зеленый платок, на голове черная шляпа. Итальянец Амаретто, веселый розовощекий толстячок, отличался от своего «горького» брата. Самбука – худой и бледный, но шустрый мужчина средних лет. У обоих под носом тонкая полоска усиков-карандаш. Одеты же они были одинаково – оба в белых рубашках, клетчатых жилетках, и брюках в клеточку. На головах обоих красовались клетчатые фетровые шляпы. Испанец в черных брюках, заправленных в высокие сапоги, в белой рубахе с широкими рукавами, на шее повязан синий платок. Сам высок и строен, на худом лице выделяются небольшие черные усики и бородка клинышком. Рядом с ними за соседним столом стояли две дамы, которые привлекли мое внимание, они не играли, а мило беседовали. Обе высокие, стройные, молодые, одеты в шикарные бальные платья, украшенные бантами и рюшечками, обнажающие шею и плечи, длиною в пол. У одной платье синего цвета, и высокая прическа тоже синего цвета. У другой платье кремового цвета, как, впрочем, и такая же прическа, волосы в цвет платья. «О, эти дамы сладкие Ликеры. Синяя – это Кюрасао, она с Карибских островов. А другая – ирландка Бейлис Сливочная, она родственница Виски» – заметив мой взгляд, прокомментировал Бармен. «Пойдем,» – он потянул меня дальше в сторону широкой лестницы, ведущей вниз – «Ликеров и Биттеров здесь, как видишь много, так же, как и Водок, в каждой стране несколько десятков, а то и сотен. Я тебе назову несколько» – говорил мой сопровождающий, буксируя меня за собой – «Итальянец Кампари, рядом с ним Малибу с острова Барбадос, тот немец – Егермейстер, Вана Таллин – эстонка, Калуа Кофейный – мексиканец. И еще много, много других – Кофейных, Сливочных, Яичных, Мятных, Анисовых, Миндальных, а еще других настоек и наливок. К Биттерам можно еще отнести различные Вермуты, они себя считают Вином и находятся этажом ниже». Так мы дошли до лестницы в другом конце холла и спустились на этаж ниже.