Выбрать главу

– Не говоря ни слова, я подошел к столу, взял ваш труд и покинул помещение. На пороге я холодно оглянулся.

– Молодец.

– Спасибо, мистер Галахад.

– Значит, крал?

– Несомненно, мистер Галахад.

– Может, искал нотную бумагу?

Такой солидный человек не уподобится Шерлоку Холмсу, да и социальный статус не позволит сказать то, что сказал бы этот сыщик доктору Ватсону.

– Нет, сэр, – отвечал Бидж.

– Зачем этому слизняку моя книга?

Бидж немного смутился.

– Разрешите говорить откровенно, мистер Галахад?

– Какая чушь! Да мы знаем друг друга с детских лет, так – с сорока! Валяйте.

– Спасибо, мистер Галахад. Насколько я понимаю, от вашего труда зависит благополучие мистера Роналда и мисс Браун.

Галли знал, что Бидж всеведущ, но не думал, что секретная служба так хорошо поставлена.

– Чтобы преодолеть сопротивление ее светлости, – продолжал дворецкий, – вы согласились воздержаться от публикации мемуаров. Насколько я понимаю, ее светлость не хотела бы причинять огорчение друзьям, прежде всего сэру Грегори. Я не ошибся, мистер Галахад?

– Нет, не ошиблись.

– Вы уступили ее светлости, уповая на то, что она, возможно, оставит в покое его светлость.

– «Возможно»! Ладно, Бидж, говорите прямо, репортеров здесь нет. Вы хотите сказать, что брат мой Кларенс – истинное желе и, не будь этой книги, допустил бы что угодно, только бы не было шуму?

– Приблизительно, мистер Галахад. Я не осмелился бы употребить эти самые слова, но признаю, что ее светлость заинтересована в похищении, мало того – уничтожении вашего труда.

– Правильно! – вскричал Галахад. – Пилбем работает на Конни.

– Я в этом убежден. Замечу, что в день званого обеда ее светлость просила меня вызвать в замок сэра Грегори. Они заперлись в библиотеке. Потом сэр Грегори вышел и на моих глазах беседовал с Пилбемом в укромном уголке холла.

– Распоряжения давал!

– Несомненно, мистер Галахад. От меня ускользнула вся значимость этих событий, но теперь я твердо уверен, что начинались козни.

Галли встал.

– Бидж, – сказал он, – я всегда говорил, что вы гений. Вы нас спасли. Вам обязаны счастьем два любящих сердца.

– Рад служить, мистер Галахад.

– Черта с два они бы поженились без моих мемуаров! Кларенса я знаю. Прекрасный человек, никого я так не люблю, но перед женщинами пасует. Надо немедленно спрятать рукопись.

– Быть может, вы запрете ящик, мистер Галахад?

Галли покачал головой:

– Нет, Бидж. Мою сестру, да еще с этим мелким гадом, не остановят какие-то замки. Вот что, заберите это и спрячьте. Скажем, у себя.

– Мистер Галахад!

– Что?

– А вдруг ее светлость потребует, чтобы я отдал ей ваш труд?

– Да как она узнает? Она к вам заходит на огонек?

– Конечно, нет, мистер Галахад!

– Кладите на ночь под подушку. Она к вам в постель не полезет?

На сей раз Бидж так разволновался, что только подрожал.

– Решено, – сказал Галли. – Все, не спорьте. Берете к себе. Где ваше мужество, Бидж?

– Слушаюсь, мистер Галахад.

– Что ж, берите.

– Слушаюсь, мистер Галахад.

– И никому ни слова!

– Слушаюсь, мистер Галахад.

Бидж удалился, печально понурив голову. Другой, возможно, походил бы в такую минуту на бравого воина, которого послали с депешей через позиции врага; другой – но не этот. Он скорее напоминал тех злосчастных людей, которым дали подержать младенца в 4.30, а вокзальные часы уже подошли к 6.15.

Сгущался сумрак. Посмотрев вниз, Сью увидела, что стало еще тревожней. Именно в этот час появляются вампиры; собственно, почему бы им не заглянуть на крышу? Всюду что-то шуршало, шелестело, потрескивало, вдали ухала сова. Ах, оказаться бы в уютной комнате, где можно зажечь свет и читать, пока не позвонят к обеду!

На лестнице было темно, ступеньки неприятно звенели, но Сью спешила вниз, опасаясь, что щеки ее вот-вот коснется ледяная рука. Добежав до двери, она с облегчением вздохнула – и зря. Дверь кто-то запер.

Собственно, запер ее лакей, он недавно проходил спустить флаг, Сью еще радовалась, что он ее не заметил. Она кинулась обратно. Что-то коснулось щеки – не вампир, летучая мышь, но и она не подарок. Сью закричала и поняла, что именно это делают те, кто заперт на крыше замка.

Подбежав к бойницам, она тоненьким, жалким голосом крикнула: «Ау-у!» Постепенно голос окреп, и настолько, что Ронни, мрачно куривший в саду, определил, откуда он доносится.

– Кто-о та-ам? – крикнул и он.

– О, Ронни!