Улыбка Эдварда расширилась. Он не был бы счастлив без Гарри рядом, но был благодарен своей семье.
— Я хочу вам кое-что показать.
Он привел их в свою комнату, свое убежище. Первые полтора месяца, незадолго до начала школы, он заперся в своей комнате и запретил всем входить. Он горевал один в течение дня, пока не наступало время охотиться, где к нему незамедлительно подошла Розали, которая взяла на себя обязательство сообщить ему, что Эдварду больше не позволено запирать себя в одиночную камеру. Они все еще уважали его личное пространство и никогда не входили в его комнату, но были более активными, пытаясь заставить его взбодриться (настолько, насколько можно было после того, как он пережил смерть своей пары).
Эсме ахнула, когда вошла к нему в спальню, прикрыв рот ладошкой.
— Эдвард, выглядит замечательно, — выдохнула она, с благоговением глядя на картины.
— Я чувствую себя лучше, когда рисую его, — признался Эдвард, — Это заполняет пустоту в моем сердце на некоторое время.
— Ты действительно хорош, — тихо сказала Розали, ее пальцы нежно обводили границу одной из лучших, по ее мнению, картин на стене. На ней Эдвард обнимал Гарри. Глаза звезды ярко светились, и он широко улыбался, когда Эдвард целовал его в висок. Это было прекрасно.
— Спасибо, — Эдвард был немного смущен тем, что его семья видела такие личные вещи, но это чувство было затоплено счастьем. Было приятно впустить их в свой мир снова.
Он осмотрел все картины на своей стене. Его рука потянулась, чтобы коснуться связующего кольца на цепочке, и он слегка улыбнулся. Жизнь не будет прежней без Гарри, он знал это. Гарри был слишком дорог ему, чтобы жить без него. Но он позаботился о том, чтобы, когда его соулмейт, наконец, вернется, у него было что-то хорошее. Он хотел, чтобы их воссоединение было таким же счастливым и особенным, как их первое свидание.
Эдвард выглянул в окно, когда связующее кольцо Гарри снова слегка нагрелось. Он позаботится о том, чтобы их воссоединение было идеальным.
========== Глава 15, Воссоединение ==========
«Звезда сияет так ярко, поэтому зажмурься и загадай желание. Сегодня вечером в воздухе разлито волшебство, и может случиться все, что угодно…»
— Кто они?
Эдвард хотел побиться головой об стол. Почему он и его семья не могут остаться незамеченными хотя бы раз? Они всегда должны быть в центре внимания? Все они просто хотели спокойствия. Он вздохнул и покачал головой. Эта новая девушка, Изабелла Свон, была очень любопытной (почти как и все люди), и Эдвард нахмурился. Он провел все утро, следя за тем, чтобы не пересекаться с ней, но, к сожалению, им не придется остаться в одном кабинете во время урока рисования. Несмотря на все свои усилия, Изабелла Свон нашла путь к «популярному» столику во время обеда и теперь собирала свежие сплетни, которые подростки могли выжать из своих пустых голов. Он и его семья играли с едой, слушая чужой разговор.
— О, — ответила Джессика Стэнли, закатывая глаза, глядя на вампиров, — Это Каллены. Все они приемные братья и сестры, но все, кроме Эдварда, встречаются друг с другом.
— В самом деле? — спросила Изабелла.
Джессика пожала плечами.
— Да, но это не важно, — сказала она, — Блондины — это Розали и Джаспер Хейл. Розали рядом с гигантским парнем Эмметтом. Джаспер с маленькой девушкой по имени Элис. Последний — Эдвард.
— Это тот, с которым я чуть не столкнулась в магазине, — тихо пробормотала Изабелла. Эдвард закатил глаза; если бы он не был вампиром, его бы уронили на пол, — Он очень милый.
Джессика засмеялась.
— Да, но у тебя нет шансов, — сказала она.
Эдвард ухмыльнулся, когда Джаспер рассказал ему, как обиделась Изабелла.
— Что это значит? — потребовала она ответа.
Джессика ухмыльнулась.
— Расслабься. Это значит, что он гей и не заинтересован в тебе.
Эдвард чуть не рассмеялся от шокированного выражения лица Изабеллы. Розали фыркнула, глядя на ее реакцию.
— Ты уверена? — спросила Изабелла, — По нему не скажешь.
— Ему не нужно вести себя как девчонка, чтобы быть геем, — отметила другая девушка, Анджела, — И не будь такой грубой, это же очевидно.
Эдвард вопросительно приподнял бровь.
— Если мои сексуальные предпочтения такие очевидные, почему женщины все еще пристают ко мне?
— Потому что большинство людей идиоты и думают, что ты можешь передумать, — Розали усмехнулась, — Как будто твои сексуальные предпочтения равносильны смены пары туфель.
Эдвард ухмыльнулся. Он вспомнил случай в прошлом году, когда одна девушка все время подходила к нему и задавала вопросы, пока он наконец не сломался. Обычно его воспитание не позволяло ему быть грубым с женщинами, но в тот момент он был не совсем в порядке из-за взрыва своей звезды, и все еще очень сильно переживал болезненные воспоминания, и поэтому, когда она пыталась коснуться и спросить его, кто ему нравится, он был несколько резок в своем ответе.
— Есть две вещи, которые я ищу в партнере, и это мозг и член! Поскольку тебе не хватает ни того, ни другого, я не понимаю, почему ты все еще продолжаешь пытаться, — прорычал Эдвард, не обращая внимания на около сотни глаз вокруг них. Он поднял левую руку, на которой сверкало кольцо, которое подарил ему Гарри.
— И я уже занят, поэтому сделай мне огромную услугу и отвали!
Хотя девушки все еще рассказывали своим подругам о своих тайных (и довольно странных) фантазиях с ним, ни одна из них к нему больше не подошла.
— Ты права, — тихо сказала Изабелла, слегка смущенная, — Какой отстой. Все хорошие парни оказываются или геями, или занятыми или вымышленными персонажами.
Стол разразился смехом, и Эдвард почувствовал, что у него на лице появляется улыбка. Ему все еще не нравилась эта девушка, но комментарий, который она сделала, был самой занимательной вещью, которую он видел в Форксе с прошлого месяца, когда в яблоке Джессики попался червь и, пытаясь избавиться от него, она случайно разбила фрукт об асфальт. Это заставляло его время от времени хихикать.
Прозвенел звонок, сигнализирующий об окончании обеда. Эдвард вздохнул и опустошил свой поднос, боясь идти в художественный класс. Он не знал, будет ли Изабелла одной из тех девушек, которые думали, что смогут изменить его мнение. Она не казалась такой за обедом, но он не хотел проводить с ней время и узнавать.
— Удачи, — сказал Эмметт со смехом, — Похоже, она тебе понадобится.
Эдвард нахмурился, плетясь как улитка, по коридору. Когда он заметил, что Изабелла следует за ним (технически они движутся в одном направлении, поскольку у них был один и тот же урок, но он становился все более параноиком по отношению к любой женщине, которая считала его милым и, таким образом, окрестил их всех хищными преследовательницами с грязными маленькими лапками, которые не имеют умственных способностей, чтобы понять, что он гей), он немного ускорился и добрался до класса, прежде чем прозвенел звонок.
Миссис Стивенсон улыбнулась ему.
— Почти опоздал, Эдвард, — сказала она. Изабелла пришла через мгновение, ее лицо покраснело, она задыхалась от пробежки.
— Ах, Изабелла. Я вижу, тебе удалось найти нужный класс.
— Белла, пожалуйста, — все еще задыхаясь, ответила девушка.
— Класс, можете взять свои полотна с собой и закончить до пятницы. Помните, что на следующем уроке вы сможете взять любую тему, какую пожелаете, если в этот раз точно выразите то, что вам попалось в карточке. Белла, пойдем со мной, я объясню задание более подробно, а также правила на этом занятии.
Эдвард немедленно взял свой холст, улыбаясь контуру портрета Гарри, выполненному карандашом. Когда он вытащил учебную карточку со словом «тепло», то закрыл глаза и попытался вспомнить, когда он в последний раз чувствовал тепло. Лицо Гарри с его причудливой улыбкой тут же всплыло в сознании, и он принялся за рисование. Он был готов, чтобы наконец дорисовать портрет.