Она печально улыбнулась и заговорила, запинаясь.
— Вы еще очень молоды и многого не понимаете… Прошу вас, не перебивай–те! Жан — Жака уже нельзя спасти, он это прекрасно понимает… Он знает, что его скоро убьют — это не маразмы старого человека! Для него важнее всего уберечь неопубликованные произведения, чтобы они не достались его врагам. Жан — Жак знает, как это сделать. Я ему в этом помогу… хотя, это большой риск для меня… возможно, я стану следующей жертвой! Вы нам ни чем не поможете… хотя, мо–жет быть, потом вы найдете убийцу…
Робеспьер смотрел на нее широко раскрытыми глазами, ему начало казаться, что несчастная женщина сошла с ума от горя. Он ответил ей что–то маловразу–мительное и, распрощавшись, удалился из замка. Ее слова не давали покоя. Макс понимал, что самое страшное в них то, что они могут оказаться правдой, а он бессилен что–либо изменить.
Максимильен вернулся домой за букетом роз и поспешил в парк на свидание с Мадлен, всеми силами пытаясь выкинуть слова Принтан из головы.
Разоблачение графа
В парке Мадлен и Максимильен немного помешкали порознь, но потом по–дошли друг к другу. Робеспьер вежливо поклонился и протянул красивый розо–вый букет. Мадлен была искренне рада подарку, ведь розы всегда были ее лю–бимыми цветами. А когда Робеспьер сравнил ее с розой, Мадлен просто засияла. Только сейчас девушка поняла, как она изголодалась по комплементам, Фернан никогда их ей не говорил. Ей ужасно захотелось уехать в Фонтенбло к дяде, в доме у которого всегда было много гостей. И эти гости никогда не обделяли Мадлен вниманием. Однако ей пришлось прервать воспоминания и продолжить разговор с невзрачным студентом.
— Я вам хочу рассказать кое–что, — вспомнила Мадлен. — Думаю, вас это заин–тересует. Сегодня мадам Лавассер нанесла визит маркизу и потребовала взаймы сто луидоров, они ей были нужны для сына. Он задумал что–то важное… он ге–рой, сражался в Америке.
— И маркиз дал деньги? — недоверчиво спросил Робеспьер.
— Дал, но мадам оставила под залог рукописи Руссо. Они с маркизом догово–рились, что он будет принимать участие в редактировании. Еще они подписали какую–то бумагу.
Робеспьер пристально посмотрел на девушку.
— Расскажите–ка, пожалуйста, поподробнее. Получается, маркиз обеспечил себе право на рукописи. Очень хитро. Похоже, в опасениях мадам де Принтан что–то есть…
— Простите, что прерываю вашу беседу, — вмешался Николас. — Но мне нужно поговорить с мадмуазель, много времени это не займет.
— Говорите, — ответила Мадлен. — Это мой друг, я ему доверяю. Вам удалось что–то узнать?
— Плохо быть такой доверчивой, ну, как хотите. В девять у него свидание с одной особой у озера на скамейке под ивой.
— Ну и что? — не поняла Мадлен.
— Ах, госпожа, на вашем бы месте я бы сходил и узнал, что он задумал, раз направляется на такие свидания, — вздохнул Николас.
— О чем вы?
— Проследите сегодня за ним и узнаете, — печально ответил Николас. — Если я выскажу вам свои подозрения, вы не поверите. Вы должны все увидеть своими милыми глазами. Вы должны знать правду, какой бы горькой она не была.
Конюх поклонился и покинул молодых людей.
— Что же происходит с моим женихом!? — воскликнула Мадлен.
Робеспьера поразила ее наивность.
— Неужели вы не поняли, что вам пытались мягко и ненавязчиво сказать?
— Нет, а вы поняли? — спросила Мадлен.
— Да, вам говорили, что жених вам изменяет! Но, возможно, он натворил что–то похуже.
Девушка удивленно захлопала глазами.
— Вы, наверное, не правильно поняли, — возразила Мадлен. — Зачем же так жестоко!
— Ах, Мадлен, вы такая красивая и наивная — это очень опасное сочетание! Вам будет очень трудно.
— Вы правы, я слишком доверчива, ничего с собой поделать не могу, — вздох–нула девушка. — Думаю, я должна пойти сегодня вечером к озеру, вы будете со–провождать меня?
— Да, как скажете.
— Благодарю вас… Ох, извините, мне пора…
— Уже? — удивился Робеспьер.
— Да, извините, я не хочу обижать Фернана, он меня ждет. Еще раз спасибо за цветы. До вечера.
Она развернулась и почти бегом направилась к замку.
В Эрменонвиле почти стемнело, на небе стали появляться звездочки, выгля–нул месяц. Мадлен со своим спутником брела по аллее. Она шла, опираясь на руку студента, и жаловалась на нелегкую судьбу. Мадлен твердила, что не пере–живет измены Фернана, что в нем вся ее жизнь. Робеспьер, конечно, всячески успокаивал девушку, уверяя, что все у нее впереди.
Вдруг в тусклом свете месяца они увидели Фернана. Он был не один, с ним была женщина. Мадлен замерла и тихонько всхлипнула.