— Как обычно, показывала, что ей нет дела до правил приличия? — подсказала мисс Гвен.
— Да, вроде того. Но махала она как-то уж очень живо. Я бы сказала, даже с отчаянием. Мистер Тротуоттл потянул ее назад. Я решила, что он просто счел ее поведение неприличным Потом они исчезли.
— Любопытно, — произнесла мисс Гвен, забыв съехидничать.
— Полагаете, она хотела вам что-то сообщить? — спросил Джефф.
— Возможно, — ответила Летти, глядя на свои все еще красные пальцы и напрягая память. — Теперь мне кажется, она и раньше что-то пыталась сказать, да я не понимала. У нее с языка не сходили Розовая Гвоздика и Пурпурная Горечавка Тогда мне думалось, это из-за ее легкомыслия.
— Она полагала, что вы шпионка, — рассудительно произнес Джефф.
— Вы путешествовали под вымышленным именем, — подчеркнула мисс Гвен с видом всезнайки. — Пусть и под столь нелепым.
— Немыслимо, — пробормотала Летти, качая головой.
Джефф выразился бы иначе — «чертовски странно».
— Очевидно, она пыталась что-то выпытать у нас, — мрачно сказал он. — Какие-то сведения либо…
— Либо? — потребовала продолжения мисс Гвен.
Джефф сдвинул брови.
— Лорд Вон и маркиза беседовали о том, что должно убрать некую женщину, которая стоит поперек их дороги. Я предположил, что речь о ком-то из вас.
— От меня так просто не отделаешься! — воскликнула мил Гвен.
Летти взглянула на мужа:
— Они толковали об Эмили Гилкрист?
— Выходит, что так, — кратко ответил Джефф.
Летти порадовалась, что он не стал вдаваться в подробности. Снова воскрешать в памяти труп Эмили Гилкрист, даже если она была прожженной шпионкой, ой как не хотелось.
— Полагаю, это дело рук Вона.
— Почему? — спросила Легги.
— Рана нанесена не маркизой. Она предпочитает работать стилетом.
— Но для ее нынешнего костюма, — сказала Джейн, не отрывая глаз от бумаги, — больше подходит нож.
Летти не желала задумываться о ране на лице трупа — довольно было раз увидеть чудовищную картину, — и стала пытаться поймать неясную мысль. Связанную с тюльпаном…
— Вероятно, он водит нас за нос, — сказал Джефф.
— Черного тюльпана не существует! — воскликнула Летти.
На нее устремились взгляды трех пар глаз — даже Джейн отвлеклась от бумаги.
— Прощу прощения, — произнесла мисс Гвен таким тоном, будто извиниться надлежало Летти.
— Я о цветке. — Мысль удалось поймать. Летти обвела товарищей победным взглядом. — Черных тюльпанов не бывает.
— Ошибаетесь, — возразила мисс Гвеи. — Я видела такие собственными глазами.
Летти покачала головой:
— Их не существует. Я уверена, ибо М… моя сестра, — она не смогла заставить себя произнести имя Мэри в присутствии Джеффа, — однажды задумала купить черные тюльпаны, дабы украсить ими белое платье.
Отец объяснил им, что такого цветка нет в природе, продемонстрировав труд авторитетного ботаника, но лишь через несколько дней, после того как они обегали все цветочные лавки в Лондоне. Мэри прочла все, что было написано в книге о пятидесяти разновидностях тюльпана, и лишь тогда признала свое поражение.
— Может, они умышленно выбрали название несуществующего цветка для шпиона, которого нет? Есть лишь лепестки, но нет стебля.
— Славная шутка, — задумчиво пробормотал Джефф. — Англичане сбиваются с ног, бросают на работу все силы в поисках того, кого нет вовсе, и лишь тратят время даром.
— Подтверждений никаких нет, — грозно произнесла мисс Гвен. — Если есть подчиненные, должен быть и руководитель, не то все бы шло вкривь и вкось.
— А если они подчиняются непосредственно министерству полиции?.. — предположил Джефф.
— Мозги Фуше работают в ином направлении. Между тем идея эта прекрасная, — с грустью сказала Джейн. — Жаль, что не мне она пришла в голову.
— Что толку теперь жалеть? — проворчала мисс Гвен.
— Благодарю, тетушка Эрни. Ты всегда умеешь утешить.
— А Бонапарт? — спросила Летти. — Он не может быть руководителем?
Джефф покачал головой:
— Скорее, нет. Бонапарт влюблен в артиллерию, а не в садоводство.
— Но его супруга, если верить газетам, садовод отменный, — не оставляла свою мысль Летти.
— Однако для работы тайного руководителя никак не годится. — Работая в Лиге Пурпурной Горечавки, Джефф не раз бывал на приемах у Жозефины. — Подошел бы Талейран — он достаточно умен и хитер, — но, по-моему, не слишком предан Наполеону.
— Нет, — сказала Джейн. — Перво-наперво никакая это не шутка. Быть может, помощники действуют под тем же именем, по существует и главный Черный Тюльпан. И это не Талейран. И не Бонапарт.
— Откуда такая уверенность? — спросил Джефф.
— Я с особой тщательностью изучила все операции, проведенные Черным Тюльпаном. Есть в них во всех нечто схожее, печать одного и того же руководящего ума.
— Быть может, это лишь прекрасно сыгранная пантомима.
— И вместе с тем не мимическая драма, — пробормотала Летти.
— Верно, мимы слишком драматичны, — согласился Джефф.
Они обменялись улыбками, на миг забыв о серьезности.
Мисс Гвен готова была их пристыдить, но Джейн заговорила первая — голосом, в котором не прозвучало ни веселья, ни укора.
— Нынешнее положение куда более драматично. — Она приподняла руку с бумагой, исписанной цифрами и буквами. Для Летти они были бессмысленным набором значков, Джейн же явно о чем-то говорили. О чем-то скверном.
— Скоро тут появятся французы.
— Об этом известно всем, — сказал Джефф, удобнее садясь на стуле.
— А о точной дате — не всем. Бонапарт намерен ввести войска первого августа. — Обычно спокойное лицо Джейн исказила досада. — А я-то думала, сумеем выиграть время.
— Много их?
— Шесть военных кораблей уже сосредоточены в Бресте. В скором времени будет больше.
— А в нашем гарнизоне всего тридцать тысяч человек.
Джейн взглянула на зашифрованное письмо с предельным возмущением:
— Не может такого быть. Последние две недели я заменяла фальшивками все донесения маркизы, надеясь замедлить подготовку к военным действиям.
— «К восстанию еще не готовы, не присылайте подмогу, пока не подадим сигнал»? — спросил Джефф.
— Мне казалось, все идет как надо. Перехваченным письмам Эммета, что тот отправлял в Париж брату, Военное ведомство, разумеется, не верило, полагалось на доклады нашего агента. К сожалению, некто — кто стоит над маркизой — умудрился-таки переправить верные сведения.
— Черный Тюльпан, — проговорила Летти, начиная ненавидеть это словосочетание.
— Теперь важно не кто велел подготовить войска, а как их остановить, — сказал Джефф.
— Если отыщем своего цветочного врага, — с пасмурным видом произнесла Джейн, — может, и сумеем предотвратить беду.
Выражение ее лица не сулило Черному Тюльпану ничего хорошего. Она походила сейчас на Афину с картинки в детской книжке Летти, где богиня превращает наглеца в паука. У Летти возникло чувство, что, подобно Афине, проигрывать Джейн не привыкла.
— Настало время, — сказала Джейн. — потолковать с самой маркизой де Монваль.
Джефф встал со стула и зашагал к окну, глядя невидящим взглядом на отражение всех четверых в стекле.
— У меня другое предложение. Что, если мы попытаемся не задержать французов, а ускорить их появление? Только задумайтесь, — прибавил он, не дожидаясь, пока мисс Гвен вступит в спор. — В девяносто восьмом восстание начали до срока. Ко времени, когда сюда добрались французы, мы успели подавить местный бунт.
— И приготовились встретить «гостей», — задумчиво произнесла Джейн. — Понимаю. Что называется, «разделяй и властвуй».
Джефф медленно пошел назад к столу, на ходу излагая, что конкретно он задумал.
— У Эммета по всему городу тайные склады оружия, но самый крупный — на Патрик-стрит.
— Запасается порохом? — со знанием дела спросила Джейн.
— Вы его недооцениваете. Ракетами.
Дамы уставились на него в недоумении.
Джефф, как и всякий мужчина, неравнодушный к оружию, с одушевлением продолжал:
— В Европе ракетами почти не пользуются, однако в Индии именно из-за них войска Уэлсли чуть не потерпели поражение. Эммет нашел мастера-индийца и сделал ему заказ. Точность ракет невысока, однако шуму от них — будь здоров. Подожги склад, и он взлетит в воздух, как фейерверк в день рождения короля. — Он взглянул на собеседниц, весьма довольный собой.