Выбрать главу

— Клянусь Юпитером! Вы настоящий мужчина! Мужественный и порядочный человек!

— Будь проклята эта порядочность! Ради одного этого парня я не стал бы так поступать. Я думал о девушке.

— Что же произошло потом?

— Кое-как все удалось замять. Я, разумеется, должен был уйти в отставку. Парень, чек которого подделали, подавать в суд не стал. Ну а потом эта скотина Стэнуорт каким-то образом учуял эту историю и сумел наложить лапу на подделанный чек, который так и не был уничтожен. Для него это была сущая находка! Он предоставил мне выбор: работать на него или он передаст все в руки правосудия. Выбора не было. Я вынужден был принять предложение.

— Но почему он хотел заполучить вас в секретари? Вот чего я никак не могу понять!

— Довольно просто. Он хотел проникнуть в круг людей, которых я знал. Я был для него организатором встреч с нужными ему людьми. Дьявольски неприятная работа, но что я мог поделать? Когда я стал работать у Стэнуорта, я ничего о нем не знал. Думал, что он новоявленный богач-негоциант и что я был его единственной жертвой. Вскоре я, конечно, все узнал, но было слишком поздно. Вот и все. Вы удовлетворены?

— Вполне. Извините, что вынужден был вас расспрашивать, но вы сами понимаете. Гм! Черт меня побери, если бы я стал вас обвинять! Я бы сделал то же самое. Ну а теперь мне хотелось бы, чтобы вы сами рассказали всю историю.

— Но я только что это сделал!

— Нет, я имею в виду другую.

— Что значит — другую?

— О, не надо ходить вокруг да около! Вы прекрасно понимаете, что я имею в виду. Но если хотите, я повторю: где вы были в ночь, когда умер Стэнуорт?

Джефферсон опять гневно вспыхнул.

— Послушайте, Шерингэм, это уж слишком! Я рассказал вам то, что никогда и не думал кому-нибудь рассказывать, но я не собираюсь позволить вам и дальше лезть в мои дела.

Роджер поднялся.

— Мне очень жаль, что вы, Джефферсон, так это воспринимаете, — спокойно сказал он. — Вы не оставляете мне выбора.

— Что вы собираетесь делать?

— Поставить в известность полицию.

— Вы с ума сошли, Шерингэм! — в гневе взорвался Джефферсон.

— Нет! Но я считаю, что вы безумны, не доверяя мне, — возразил Роджер, рассерженный не меньше. — По-вашему, я хочу пойти в полицию? Разве не вы сами вынуждаете меня действовать таким образом?

— Почему? Тем, что не говорю, что я делал той ночью?

— Конечно.

Оба молча зло смотрели друг на друга.

— Приходите через четверть часа, — наконец отрывисто сказал Джефферсон. — Я подумаю. Мне нужно прежде с ней посоветоваться.

Роджер кивнул, поспешно вышел.

— Я же говорил тебе, Александр! — возбужденно закричал он, как только вошел в комнату Алека. — Джефферсон готов признаться!

— Не может быть! — недоверчиво воскликнул Алек.

— Готов, готов! — ликовал Роджер. — И не только это! Я заставил его поверить, что знаю намного больше, и он готов рассказать много чего другого. Кое в чем он уже проговорился. В конце концов миссис Плант тоже замешана, уверяю тебя.

— Вздор! — решительно ответил Алек. — И речи быть не может. Я знаю, что это не так.

— Не городи нелепостей, Александр! — раздраженно сказал Роджер. — Откуда ты можешь знать?

— Ну… Как бы там ни было, я уверен, что она ни при чем, — упрямо ответил Алек.

— Старина, ты даже не знаешь, что как раз сейчас наш друг Джефферсон пошел посоветоваться с ней, рассказать ли ему все как было или нет. Понимаешь, я пригрозил полицией, если он не расскажет.

— Ты что, прямо обвинил его в убийстве?

— Нет, Александр, — устало ответил Роджер. — Я даже не упоминал этого слова. Я просто потребовал сказать, что он делал в ночь смерти Стэнуорта.

— И он тебе не сказал? — спросил несколько удивленный Алек.

— Конечно нет. Но он рассказал многое другое. Он действительно был в когтях Стэнуорта. У меня нет времени пересказывать тебе сейчас всю историю, но у него было достаточно оснований, чтобы убить Стэнуорта даже без миссис Плант. О! Все абсолютно ясно… как день! Понять не могу, почему ты так скептически настроен.

— Может быть, я оказался лучшим детективом, чем ты, Роджер! — засмеялся Алек.

— Возможно, — сказал Роджер без особой убежденности в голосе. Затем взглянул на часы. — Мне пора. Интересно, поверишь ли ты или нет, если я покажу тебе признание, написанное собственноручно Джефферсоном?

— Очень сомневаюсь, — улыбнулся Алек.

Когда Роджер вернулся в малую столовую, Джефферсон был уже не один. К величайшему удивлению Роджера, он увидел там и леди Стэнуорт. Она стояла у окна и даже не повернулась, когда он вошел. Роджер тихо закрыл за собой дверь и вопросительно взглянул на Джефферсона.