Вот, кажется, я все понял! Все встало на свои места, — объявил Барни.
Да? Так говори же скорее! — заторопила его Диана.
Хорошо, слушайте. Идея отправить нас сюда пришла моему отцу и бабушке неожиданно.
Дом был закрыт до следующей весны, в нем никто не жил. И вот появляется кто-то, кому нужно надежное место, чтобы что-то спрятать — может, краденые вещи, а может — контрабанду, этого я не знаю.
И что может быть лучше, чем пустой дом, в котором еще несколько месяцев не будет ни души... — вставил Роджер. — Правильно, Барни, давай дальше.
Так вот, эти люди решают перевезти свои вещи сюда и, вероятно, планируют хранить их в нашем подвале до тех пор, пока не смогут безопасно перевезти, куда им вздумается, — продолжал Барни. — Каким-то образом они проникают в дом — или выламывают дверь, или подбирают ключ к одной из дверей. А однажды ночью они подгоняют сюда машину — какой-нибудь фургон, грузовик...
И привозят эти ящики, которые я видел, и спускают их в подвал, — вставил Снабби. — Точно, все так и есть! Они собирались забрать их в нужный момент! Это же был классный потайной склад. Кто бы смог заметить, что сюда приезжают машины, учитывая, что здесь поблизости и домов-то нет? Можно без всякой опаски разгружать ящики с машины, втаскивать их в дом! А потом, в удобное время, наоборот — забирать их, погрузив на машину.
А тут вдруг приезжаем мы и портим им всю музыку, — подхватила Диана. — Вот уж для них было ударом, когда они узнали о нашем приезде! Как вы думаете, кто им об этом сказал?
Да, наверное, кто-нибудь в деревне Боффейм, — предположил Барни. — Или, может быть, они зашли сюда проверить свои спрятанные сокровища и увидели нас.
И один из них шпионил за нами из снежного домика и уронил там свою перчатку! — воскликнул Снабби.
Но я не понимаю, как в эту схему вписывается мистер Никто, колотивший дверным молотком, — задумалась Диана. — И этот разгуливающий снеговик, который заглянул в кухонное окно и напугал миссис Тикл. Я почему-то не думаю, что это ее фантазия.
Конечно, нет, — согласился Барни. — Если хотите, я вам расскажу, как, на мой взгляд, вписываются мистер Никто и снеговик. Я думаю, их цель была напугать нас, чтобы мы уехали и развязали бы им руки. Они бы тогда смогли спокойно погрузить свои вещички на грузовик и перепрятать их куда-то еще.
Класс! — восхищенно уставился Снабби на Барни. — Ты, конечно, прав. Мистер Никто — это просто один из этих двоих — Джим или Стан.
И он грохал в дверь, чтобы мы вспомнили о той старой легенде и решили, что она сбывается. Если честно, я так и подумал. Мы тогда все дрожали от страха.
Удивительно, что мы сразу не уехали, — сказала Диана. — Миссис Тикл этого хотела бы, я знаю.
Да, но, к большому разочарованию этих типов, мы до сих пор торчим здесь. И вместо того чтобы радоваться, глядя, как мы собираем пожитки, вчера им пришлось весь день наблюдать, как мы катаемся с гор.
В любом случае мы бы не смогли уехать, — заметил Роджер. — Чтобы уехать, нужна машина, а прислать машину отец Барни не мог, потому что телефон не работает.
Об этом они не знали. Поэтому попробовали еще раз нас пугнуть — один из них закутался в белые простыни или что-то в этом роде, стащил у снеговика шляпу, а потом пялился в окно на несчастную миссис Тикл.
Еще бы ей не испугаться! — покачала головой Диана. — Мы тогда решили, что ей померещилось или она это придумала, а это было правдой. Бедная миссис Тикл! Мне ее жалко. Это же какой ужас — увидеть, что на тебя в окно смотрит снеговик в шляпе, и все такое.
А когда мы и после этого не ударились в панику, я думаю, они сдались — перестали нас пугать и решили потихоньку среди ночи вывезти свои ящики. Рассчитывали, что мы не услышим и они смогут перепрятать их понадежнее, — сказал Барни. — Но нашего Снабби не проведешь, он все слышит. И он спутал им все карты.
Карты-то спутал, но совсем игру не испортил, — поправил его Роджер. — Ящики они свои все-таки вывезли, это ясно. Интересно, что у них там?
Я считаю, надо это разузнать, — сказал Барни. — Может быть, здесь дело серьезное, понимаете? Если бы мы могли позвонить моему отцу!
Интересно, когда наконец починят провода?
Лет через сто, наверное, — вздохнула Диана. — А сейчас что мы будем делать, Барни? Какой у тебя план?
План у меня такой: для начала осмотрим следы, которые оставили эти двое со своими ящиками. Там, на снегу, наверное, все отпечаталось.
Тогда надо поторапливаться, — сказал Роджер. — Видите, какое небо — того и гляди снег повалит. И тогда от следов ничего не останется.
А меня вот что интересует: как это мистер Никто прошел к парадной двери, наоставлял следов, а потом исчез и обратных следов не оставил.