Выбрать главу

Тя закри лицето си с двете ръце, после ги свали и завърши с някаква странна трогателност:

— Това е всичко…

21

ЛИЦЕТО „К“

Лазаръс избърза при нея.

— Скъпа — промълви той. — Скъпа!

Поаро отиде при бюфета, наля чаша вино, донесе й го и остана при нея, докато тя го изпи.

Фредерика му подаде чашата и се усмихна.

— Мина ми — каза тя. — Какво… какво би трябвало да направим сега?

Тя погледна Джап, но инспекторът поклати глава.

— Аз съм в отпуска, госпожо Райс. Дошъл съм само, за да услужа на стар приятел и нищо повече. С тоя случай се разпорежда полицията на Сейнт Лу.

Фредерика погледна Поаро.

— А мосьо Поаро се разпорежда с полицията на Сейнт Лу.

— Oh, quelle idee, madame! Аз съм само един скромен съветник.

— Мосьо Поаро — обади се Ник, — не бихме ли могли да потулим тая история?

— Вие го желаете това, мадмоазел?

— Да. В края на краищата най-засегнатата от цялата тая работа съм аз. А сега срещу мене вече няма да има покушения.

— Да, това е вярно. Сега срещу вас вече няма да има покушения.

— Вие мислите за Маги. Но, мосьо Поаро, нищо вече не може да върне Маги между живите. Ако дадете на всичко това гласност, само ще причините страшно много страдания на Фредерика и ще я превърнете в жертва на вестникарите, а тя не го е заслужила.

— Казвате, че не го е заслужила?

— Разбира се, че не е! Аз ви казах още в самото начало, че мъжът й е звяр. Тая вечер вие го видяхте какъв е бил. Е, той е мъртъв. Нека с това да сложим край на всичко. Нека полицията си търси човека, който е убил Маги. Те просто няма да го намерят и толкова.

— И тъй, това е вашата дума, мадмоазел? Да потулим всичко.

— Да. Моля. О, моля ви се! Моля ви се, скъпи мосьо Поаро!

Поаро бавно обиколи с поглед присъствуващите.

— Какво ще кажете всички вие?

Един по един ние му отговорихме.

— Съгласен съм — казах аз, когато Поаро погледна към мене.

— Аз също — каза Лазаръс.

— Не можем да направим нищо по-хубаво — обади се Чаленджър.

— Да забравим всичко, което стана тая вечер тука — решително се изказа Крофт.

— Имате ли сметка да кажете нещо друго! — подхвърли Джап.

— Не ме съдете твърде жестоко, миличка — каза с подсмърчане госпожа Крофт на Ник, която я изгледа презрително, без да й отговори.

— Елин?

— Аз и Уилям думичка няма да продумаме. Който си пази устата, той си пази душата.

— А вие, мосьо Вайз?

— Такова нещо не бива да се потулва — отговори Чарлз Вайз. — Фактите трябва да се съобщят на надлежното място.

— Чарлз! — възкликна Ник.

— Съжалявам, мила. Аз съдя за всичко от гледна точка на закона.

Поаро изведнъж се изсмя.

— И тъй вие сте седем срещу един. Добрият Джап е неутрален.

— Аз съм в отпуска — широко се усмихна Джап. — Аз не влизам в сметка.

— Седем на един. Само мосьо Вайз остава да държи… за закона и реда! Знаете ли, мосьо Вайз, вие сте човек с характер!

Вайз сви рамене:

— Положението е съвършено ясно. Ние можем да направим само едно нещо.

— Да, вие сте честен човек. Eh bien, аз също вземам страната на малцинството. Аз също държа на истината.

— Мосьо Поаро! — възкликна Ник.

— Мадмоазел, вие ме въвлякохте в тая история. Аз се заех със случая по ваше желание. Сега не можете да ме накарате да замълча.

Той заплашително вдигна показалеца си с движение, което ми беше добре познато.

— Седнете, всички седнете и аз ще ви разкажа истината.

Накара ни да млъкнем с властното си държане, ние послушно седнахме и устремихме към него съсредоточени погледи.