90
Там же, с. 129.
(обратно)91
Там же, с. 118.
(обратно)92
Вообще же цвета зеленый и синий сделались «достоянием людей только за сравнительно недавнее историческое время», ибо еще Гомер смешивал зеленый с голубым в одном наименовании цвета морской воды — глаукос — «зелено-лазурный». См.: Мережковский Д. С. Полн. собр. соч.: В 17-ти т СПб.: M., 1912–1913, т. 7, с. 165.
(обратно)93
Сэлинджер Дж. Д. Повести. Рассказы, с. 235.
(обратно)94
Там же, с. 240.
(обратно)95
Там же, с. 240–241.
(обратно)96
См.: Goldstein В., Goldstein S. Zen and Salinger. — Modern Fiction Studies, Lafayette, 1966, vol. 12, N 3, p. 313–324.
(обратно)97
См.: Арутюнов С. А., Светлов Г. Е. Старые и новые боги Японии. М., 1968, с. 60–63.
(обратно)98
Анандавардхана. Указ. соч., с. 275.
(обратно)99
Там же, о. 150.
(обратно)100
Там же, с. 215.
(обратно)101
Здесь в оригинале игра слов: «seersucker» — «легкая индийская полосатая ткань» и «seer» — «провидец».
(обратно)102
В русском переводе имя девочки изменено: «Booper» — «Пуппи». См.: Сэлинджер Дж. Д. Тэдди. — Иностр. лит., 1982, № 10, с. 160–173.
(обратно)103
Salinger J. D. Nine stories, p. 178.
(обратно)104
Ibid., p. 182.
(обратно)105
Ibid., р. 185.
(обратно)106
Ibid., р. 187. Слово «affinity» — «сродство, духовное родство, родственная близость» — заменено в русском переводе выражением «сильная привязанность». См.: Сэлинджер Дж. Д. Тедди, с. 169.
(обратно)107
Здесь следует сказать, что, согласно буддийским канонам, для человека благоприятным обстоятельством считается рождение только там, где можно найти «помощников в спасении», т. е. в странах распространения буддизма. См.: Кочетов А. Н. Буддизм. М., 1983, с. 87.
(обратно)108
Salinger J. D. Nine stories, p. 193.
(обратно)109
Ibid., р. 189.
(обратно)110
Костюченко В. С. Интегральная веданта: Критический анализ философии Аудробиндо Гхоша. М., 1970, с. 30.
(обратно)111
Правда, Симор Гласс стремится к слиянию с божественной субстанцией через любовь к ней, а Тедди Макардль — через знание, но оба эти пути специально оговорены в индийской философии и в индийской религии, именуясь соответственно «бхакти» и «джняна». См.: Тулси Дас, Указ. соч., с. 86–87.
(обратно)112
Анандавардхана. Указ. соч., с. 81.
(обратно)113
Salinger J. D. Nine stories, p. 187.
(обратно)114
Salinger J. D. Hapworth 16, 1924 — New Yorker, N. Y., 1965, vol. 91, June 19, p. 32—113.
(обратно)115
Полак Л. С. В. Р. Гамильтон и принцип стационарного действия. М.; Л., 1936, с. 75.
(обратно)116
Сэлинджер Дж. Д. Повести. Рассказы, с. 149.
(обратно)117
Там же, с. 181.
(обратно)118
Дхаммапада, с. 85.
(обратно)119
Сэлинджер Дж. Д. Повести. Рассказы, с. 181.
(обратно)120
Там же, с. 193.
(обратно)121
Там же, с. 171.
(обратно)122
Махабхарата, кн. 4, с. 564.
(обратно)123
Salinger J. D. Franny and Zooey. N. Y., 1970, p. 35–36.
(обратно)124
Махабхарата, кн. 5, ч. 1, с. 102.
(обратно)125
Тулси Дас. Указ. соч., с, 44. (Вступ. ст. А. П. Баранникова).
(обратно)126
То есть «доктрины дхвани, или же расы, выраженной посредством дхвани» (Гринцер П. А. Санскритская поэтика и античная риторика. — В кн.: Восточная поэтика: Специфика художественного образа. М., 1983, с. 32).
(обратно)127
Анандавардхана. Указ. соч., с. 75.
(обратно)128
Salinger J. D. Franny and Zooey, p. 19.
(обратно)129
Getti J. World-Music: The Aesthetic aspect of narrative form. Now Brunswick (N. J.), 1980, p. 93.
(обратно)130
Советские писатели о Щедрине. — Новый мир, 1976, № 1, с. 210.
(обратно)131
Бурмистров А. С. К биографии М. А. Булгакова (1891–1916). — В кн.: Контекст-1978. М., 1978, с. 259.
(обратно)132
Отец писателя, Афанасий Иванович Булгаков (1859–1907), был преподавателем Киевской духовной академии, и в круг его научных интересов входили древняя история (гражданская и духовная) и западные исповедания. Историю он преподавал также в Киевском институте благородных девиц. См. о нем: Большая Энциклопедия / Под ред. С. Н. Южакова. СПб., 1903, т. 4, с. 43; Бурмистров А. С. Указ. соч., с. 251.
(обратно)133
См.: Яновская Л. Несколько документов к биографии Михаила Булгакова. — Вопр. лит., 1980, № 6, с. 303–308; Она же. Творческий путь Михаила Булгакова. М., 1983, с. 10–12.
(обратно)134
См.: Словарь членов Общества любителей российской словесности при Московском университете, 1811–1911. М., 1911, с. 97–98; Пономарев Ф. Памяти графа Фердинанда Георгиевича де Ла-Барта. М., 1916.
(обратно)135
См.: Ла-Барт Ф. Г. де. Французский классицизм в литературе и искусстве. Киев, 1903; Он же. Импрессионизм, символизм и декадентство: Из истории эволюции художественного стиля во Франции. Киев, 1903; Он же. Беседы по истории всеобщей литературы и искусства: Средние века и Возрождение. Киев, 1903; Он же. Шатобриан и поэтика мировой скорби. Киев, 1905; Он же. Литература и действительность в пору Великой французской революции. Киев, 1906; Он же. Разыскания в области романтической поэтики и стиля. Киев, 1908.
(обратно)136
Ф. Г. де Ла-Барт преподавал также в Киевском университета св. Владимира провансальский язык. См.: Обозрение преподавания в университете св. Владимира на 1907–1908 учебный год. Киев, 1907, с. 6, 16, 20.
(обратно)137
Чудакова М. О. Условие существования. — В мире книг, 1974, № 12, с. 79.
(обратно)138
Чудакова М. О. Архив М. А. Булгакова: Материалы для творческой биографин писателя. — В кн.: Государственная библиотека СССР им. В. И. Ленина. Отдел рукописей. Записки. М., 1976, вып. 37, с. 147.
(обратно)139
Чудакова М. О. Архив М. А. Булгакова, с. 72–78.
(обратно)140
Milne L. The Master and Margarita: A comedy of victory. Birmingham, 1977, p. 50.
(обратно)141
Фиалкова Л. Л. К генеалогии романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита». — Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз., 1981, т. 40, № 6, с. 532–537.
(обратно)142
Rzhevsky L. Pilate's sin: Cryptography in Bulgakov's novel «The Master and Margarita». — Canadian Slavonic Papers, Ottawa, 1971, vol. 13, N 1, p. 15–16.
(обратно)143
Ibid., p. 12.
(обратно)144
Бэлза И. Ф. Генеалогия «Мастера и Маргариты». — В кн.: Контекст-1978, с. 175–185.
(обратно)145
Утехин Н. П. «Мастер и Маргарита» М. Булгакова: Об источниках действительных и мнимых. — Рус. лит., 1979, № 4, с. 97—102.
(обратно)146
Чудакова М. О. Архив М. А. Булгакова, с. 121.
(обратно)147
Muller G. A. Pontius Pilatus, der funfte Prokurator von Judaa und Richter Jesu von Nasareth. Stuttgart, 1888.
(обратно)148
Farrar F. W. The Herods. L., 1898, p. 221.
(обратно)149
Эдершейм А. Жизнь и время Иисуса Мессии. М., 1900, с. 307.
(обратно)150
Булгаков М. Белая гвардия. Театральный роман. Мастер и Маргарита. М., 1973, с. 554, 746 (два раза), 799, 812.
(обратно)151
Zumpt A. W. Das Geburtsjahr Christi. Leipzig, 1869.
(обратно)152
Muller G. A. Op. cit., S. 41.
(обратно)153
Ibid., S. 13.
(обратно)154
См.: Булгаков M. Указ. соч., с. 438.
(обратно)155
Muller G. A. Op. cit., S. 22, 58–59.
(обратно)156
«Приведенный с тревожным любопытством глядел на прокуратора. Тот помолчал, потом тихо спросил по-арамейски:
— Так это ты подговаривал парод разрушить ершалаимский храм?..
— Знаешь ли грамоту?