— Вы не представляете, какой сюрприз для меня — новая встреча с моими любимыми сиротками Салли и Дениз.
— Во-первых, мы не сироты, — ответила на это Сабрина, — во-вторых, я — Сабрина, а она — Дафна.
— Ну да, сестры Гримм, моя погибель!
— Давайте сразу о главном, — сказала Дафна. — Вы снова отправите нас жить к какому-нибудь психу, а мы снова удерем, как всегда делали. Лучше верните нас к нашей бабушке, и дело с концом. Так вы, по крайней мере, от нас избавитесь.
Сабрина была поражена смелой речью сестренки. Сама она не выступила бы лучше.
Мисс Смэрт улыбнулась (пугающий знак!) и продолжила:
— Если вы сумеете объяснить ваш план городским властям, я его всячески поддержу. К сожалению, закон обязывает меня поместить вас в хорошую семью, как бы бессмысленно это ни было.
Она выдвинула ящик письменного стола, достала оттуда бланки и стала их заполнять. Сабрина сумела разобрать, что она пишет. Смэрт назвала сестер неисправимыми смутьянками и украсила свой приговор сразу несколькими восклицательными знаками.
— У меня есть для вас хорошие новости, девочки, — сказала чиновница. — Я уже нашла для вас семью.
— Мы не хотим в приемную семью! Бабушка заберет нас к себе, как только сможет, — сказала Дафна.
— Сильно сомневаюсь. Служба опеки не склонна отдавать детей людям, которые заставляют их рисковать жизнью в открытом море. Разве что когда-нибудь потом, когда я позволю… — добавила она зловеще. — А пока что вам предстоит жить у мистера Грили.
Чиновница взяла из стопки папку и открыла ее. Сабрина обратила внимание на название книги, лежавшей на самом верху стопки: "Целеустремленная жизнь".
— Сейчас Дэвид Грили сидит в тюрьме, но завтра его выпустят, и он заберет вас после беседы с инспектором по досрочному освобождению, — сказала Смэрт.
— В тюрьме? — спросила Сабрина. — За что он попал в тюрьму?
— Сейчас посмотрим… Вот, нашла… за убийство, — сообщила чиновница.
— Убийство?! — воскликнули девочки, дружно вскакивая.
— Ну да, он кого-то убил. Нет, это не простое убийство, тут другое…
Сабрина вжалась в спинку стула.
— Мистер Грили убил нескольких человек. Семерых, если быть точной. Забил их ломом.
— Вы собираетесь поселить нас с серийным убийцей? — пискнула Сабрина.
— Нет, не так: с БЫВШИМ серийным убийцей. Мистер Грили исправился. А теперь марш спать! Утром вас ждет дежурство на кухне, так что вам надо успеть выспаться.
И мисс Смэрт отвела девочек назад в спальню. Под храп и стоны спящих они нашли свои постели и залезли под колючие одеяла. Место Сабрины оказалось под окном, в котором зияла пробитая мячом дыра, из которой тянуло сквозняком. Пришлось свернуться калачиком, чтобы согреться. Перед уходом мисс Смэрт приковала девочек к кроватям наручниками.
— Наверно, теперь ты счастлива, — обратилась Дафна к сестре, когда Смэрт удалилась в свой кабинет.
— Счастлива? Что ты болтаешь?
— Разве ты не этого хотела? Избавиться от бабушки, от вечножителей, от Феррипорт-Лэндинга! Теперь ты можешь делать вид, что ничего этого не было.
— Дафна, я…
— Ты всё время сопротивлялась бабушке, жаловалась, не слушалась, вела себя как настоящий…
— Дергунчик?
— Да! — крикнула младшая сестренка. — И не воруй мои слова!
— Дафна, я просто пытаюсь защитить нас, нас всех! Неужели ты не видишь, что происходит после того, как мы переехали к бабушке? Я случайно убила великана. Я чуть не погубила Каниса, когда взорвалась школа. Посмотри, что теперь с ним творится! Пак лишился крыльев, защищая меня, а теперь погиб еще и Паутинка. На мне порча! Быть девочкой Гримм — не моя судьба. Любому, к кому я приближусь, грозит опасность, в том числе тебе.
— Идиотский разговор, — вздохнув, прошептала сестренка.
— Я даже не хочу быть сказочным детективом. Папа тоже этого не хотел, и, как только у него появилась возможность от этого увернуться, он так и поступил. А почему? Потому, что считал свою жизнь слишком опасной — и был прав. Я не хочу, чтобы моя сестра погибла или попала в лапы свихнувшегося волшебника. Лучше нам со всем этим покончить, пока это еще возможно. Если бы мама поступила так, кто знает, как сложилась бы наша жизнь…