– Готово. Что теперь?
К универсальному креплению на нижней стороне диска Вилли подвесил мешочек с попкорном и посмотрел на ыкв. Те бросили разглядывать друг друга и шевелили ноздрями, жадно таращась на мешочек.
– Если б еще сделать так, чтобы геликоптер каждые полчаса выдавал им чуточку попкорна, – задумчиво сказал пилот.
– Можно проделать в мешочке отверстие и поставить геликоптер в режим охраны. Двигаясь, он будет понемногу рассыпать попкорн. Смотри.
Добрый Жук что-то покрутил в геликоптере, ткнул отверткой в пакет, и маленький механизм стал двигаться по квадрату, как будто охранял периметр территории. При этом он действительно то и дело дергался на поворотах и просыпал на землю одно-два зернышка попкорна. Ыквы, глядя на него влюбленно, брели следом как приклеенные.
– Ну все, теперь главное, чтобы не села батарея, – заключил Жук. – Полезли?
Вилли кивнул, они аккуратно перешли по брошенной через ров доске и по очереди забрались по веревочной лестнице на стену.
Сверху открывался отличный вид на прерии. Жаль только, что, кроме безбрежной коричнево-желтой степи, на многие километры вокруг не было ровным счетом ничего. Полюбоваться унылым пейзажем друзья не успели: лохматая голова появилась вновь, на этот раз вместе с телом. Из ближней башенки выскочил худой бородатый старик в длинном ветхом свитере и широких штанах. Глаза его горели безумным огнем.
– НУ ЧТО ТАК ДОЛГО?! – каркнул он и бросил опасливый взгляд вниз, во двор замка, а потом и на обратную сторону, в бескрайние прерии, как будто ожидая прибытия неприятеля с катапультами. – Я уже устал ждать!
– Открыли бы ворота – было бы быстрее, – недовольно парировал Добрый Жук.
– Что? – изумился старикан. – Я не об этом! Я ждал шесть лет! Почему так долго?
Тут настало время удивляться пуриканцу и пилоту.
– Что? Вы о чем говорите?
– Проклятый Эдди продержал меня здесь столько лет! С него причитается! Ох вы, олухи! Давайте за мной и чтобы ни звука! – Старикан снова кинулся к башенке.
Добрый Жук и Вилли обменялись многозначительными взглядами.
– Он странный. И этот ыквариум странный тоже, – заключил Вилли.
– Может, они тут все наелись ыкводиума и страдают галлюцинациями? Пошли, что уж теперь, – буркнул пуриканец и двинулся вслед за бородачом.
Тот бежал на удивление ловко и быстро для своего почтенного возраста. Пока они спускались по винтовой лестнице куда-то глубоко, ниже уровня земли, старик опережал Вилли и Жука на десяток ступенек и еще успевал оглядываться, ругая их за медлительность.
Лестница закончилась в сырой влажной пещере, освещенной факелами. Старик, не дав гостям ни секунды отдыха, схватил со стены один из факелов и помчался по извилистым коридорам и залам. Очевидно, он знал здесь каждый закоулок, поскольку выбор нужного пути среди множества развилок и тупиков не представлял для него трудности. На ровном полу стало заметно, что старик еще и подволакивает правую ногу.
– Я чувствую себя слабаком, – прохрипел, задыхаясь, Добрый Жук. – А ты?
– Уф… Фуф… – выдавил из себя Вилли, с трудом переставляя негнущиеся ноги.
– Сюда! Скорее! – Бородач остановился в темноте под низким сводом пещеры. – Заходите быстро, – приказал он, со скрипом отворив скрытую во тьме дверь.
Пилот послушно сделал робкий шажочек внутрь, в густой и почти осязаемый мрак, но тут же выскочил обратно.
– Э, нет, – попятился он. – Это без меня.
– Ай, дурачье! Погубите меня, погубите! – посетовал старик и исчез во тьме, которая тотчас поглотила и его, и факел. Мгновение Вилли и Жук не видели ни зги, а потом где-то в глубине помещения загорелся яркий электрический свет. – Внутрь, быстрее внутрь и дверь за собой закройте! – донесся приглушенный голос.
Друзья послушно захлопнули за собой дверь и пошли на свет.
– Вот это да, – присвистнул Добрый Жук. – Кто бы мог подумать!
К их удивлению, по ту сторону очередного промозглого каменного коридора оказалось просторное помещение, оборудованное по последнему слову техники. Вдоль стен стояли шкафы с лабораторным оборудованием, склянками, микроскопами. По центру находился пустой металлический стол, с потолка тепло светили лампы.
– Ну же, ну же, шевелитесь, у нас куча дел. Итак. Вы прибыли забрать нас?
– Вас? – переспросил Вилли. – Не вас, а ыкву.
Бородач явно опешил:
– Так-так, секундочку. Вас послал господин Ти? Эдуард Тикуэй? Губернатор Гмурра?