ОКАЛИНА
В ожидании встречи с Чактаном, поставщиком оружия, Жюль и Вонни решили поработать над своей внешностью. Жюль наклеил усы, с помощью контактных линз изменил цвет глаз, придал коже более темный оттенок, добавил несколько морщин на лице, а в волосах появился намек на седину. В результате всех манипуляций он стал выглядеть примерно на десятилетие старше своего настоящего возраста.
Вонни выкрасила свои каштановые волосы в ярко рыжий цвет и выщипала брови, превратив их в две тончайшие линии. Она покрыла лицо и руки, а также все прочие открытые участки кожи сверкающим тональным кремом по последнему крику моды в секторе Тридцать Один и надела сапоги с каблуками, прибавлявшими добрых шесть сантиметров к ее росту.
Встреча намечалась в самом центре открытого со всех сторон поля, оттуда на многие километры просматривались все окрестности, что полностью исключало возможность засады. Д'Аламберы приехали на своем автомобиле за два часа до назначенного времени и тщательно обследовали всю местность. Убедившись, что все спокойно, они сели в машину и стали ждать.
За пять минут до срока вертолет Чактана появился на горизонте. Вертолет не спеша приблизился и сел в двадцати метрах от машины д'Аламберов. По требованию Жюля, на свидание прибыли только Чактан и Панджи. Оба они вышли из вертолета и широко раскинули руки в стороны, демонстрируя отсутствие у них оружия. Жюль кивнул жене, и они тоже выбрались из машины. Четыре человека встретились как раз посередине между вертолетом и автомобилем.
Внешность Чактана не производила особого впечатления: среднего роста, среднего телосложения человек с темной кожей и загрубевшими руками, с лицом хотя и грубоватым, по не лишенным привлекательности, несмотря на небольшую лысину. Но походка его и манеры свидетельствовали о твердом характере и уверенности в себе. Совершенно очевидно, противодействовать ему будет нелегко. Этот орешек окажется покрепче, чем Панджи.
— Ну khorosho, все здесь, — сказал Жюль, когда они с Вонни приблизились к своим визави. — Мы делегированы нашей организацией и уполномочены действовать и говорить от ее имени. Что вы можете предложить?
Ответил ему Чактан; Панджи присутствовал лишь для опознания этих неизвестных чужаков, к переговорам он не имел никакого отношения:
— Этой борьбе между нами необходимо положить конец. Слишком велики потери с обеих сторон.
— В самом деле? Я как-то не заметил, что наша сторона несла вообще какие-то потери.
Если замечание Жюля и возымело какой-то эффект на Чактана, то он сумел это прекрасно скрыть.
— Но и прибылей вы не имели. Взрывая наши грузы, вы добились лишь, что клиенты вообще не получили никакого товара — ни от вас, ни от нас. Вы потратили так много сил и энергии, стремясь причинить нам урон, но сами ничего на этом не заработали. А ведь бизнес тем лучше, чем больше доходы, не правда ли?
Жюль с минуту постоял молча, затем медленно кивнул.
— В ваших рассуждениях есть рациональное зерно, но в любом случае мы в выигрыше. Рынок остался и требует товара. Продолжая нашу тактику, мы рано или поздно уничтожим вас, и тогда весь рынок достанется нам.
— Вы и в самом деле так думаете? — Чактан вопросительно поднял бровь. — Если клиенты останутся без товара слишком долго, найдется кто-то другой, кто поставит им все необходимое. Вам придется бороться с новыми конкурентами. Ваше время и деньги уйдут на уничтожение новых поставщиков, опять не принеся никакой прибыли. Вряд ли ваша организация одобрит подобные действия.
— Надо полагать, вы желаете предложить альтернативное решение.
— Да — партнерство. Мы не станем жадничать — чем терпеть и дальше убытки из-за ваших набегов, лучше объединиться с вами и работать вместе, деля доходы сообразно вкладам.
— А что вы можете сделать для нас такого, что не под силу нам самим? — первый раз подала голос Ивонна.
Чактан обернулся к ней.
— У нас имеются уже проверенные контакты; вы затратите месяцы, если не годы на создание сети, размером не уступающей нашей. У нас же есть клиенты и система распределения, удовлетворяющая их нужды.
— У нас тоже имеются кое-какие клиенты, о которых вам ничего неизвестно, — небрежно обронила Вонни и увидела, как при ее словах загорелись глаза Чактана. Если он действительно являлся членом подпольной организации Леди А, то эта новость очень скоро поступит в главный штаб. — Мы получаем наш товар с пары небольших военных заводов, владельцы которых ведут двойную бухгалтерию и таким образом морочат имперцев. А вы?
Чактан улыбнулся, довольный возможностью продемонстрировать преимущество собственной системы.
— Нам нет нужды возиться с такими пустяками. У нас имеется собственный завод, надежно скрытый от посторонних глаз и производящий продукцию прекрасного качества, которую он продает исключительно нам.
Хотя Жюль и Ивонна давно уже догадались о существовании секретного завода, они сделали вид, что поражены этим открытием. Они попросили разрешения поговорить наедине и притворились, будто деятельно совещаются. Затем они захотели узнать о местоположении завода, но Чактан отказался предоставить такую информацию. После чего они задали несколько чисто технических вопросов о возможностях завода и его производительности, о числе работников и размере прибыли. На одни вопросы Чактан отвечал четко и ясно, на другие — в туманных выражениях, третьи он и вовсе игнорировал.
Жюль и Вонни вновь попросили оставить их вдвоем — на сей раз в машине, чтобы переговорить с «другими руководителями» их организации. Усевшись в автомобиль, они довольно убедительно изобразили бурные дебаты по радио — благо они находились вне предела слышимости Чактана и Панджи, чем убедили двух последних в том, что агенты СИБ действительно члены большой группы, а не одиночки, действующие на свой страх и риск. Выбравшись из машины после мнимых переговоров, они направились к месту, где изначально состоялась встреча.
— Мы согласны, — сказал Жюль, — но при одном условии. Нам необходимо осмотреть ваш завод и убедиться, что он действительно производит качественную продукцию.
Чактан отрицательно покачал головой.
— Если после осмотра завод не произведет на вас впечатления, и вы откажетесь от сделки, то, зная точно его местоположение, вы получите возможность нанести нам колоссальный урон, ничем не рискуя.
— А что же предлагаете вы? — спросила Вонни.
— Дайте нам список клиентов, о которых вы упомянули, это нас уравняет — секрет за секрет. Если мы все же станем партнерами, каждая сторона станет обладателем тайной информацией другого.
Жюль и Ивонна переглянулись, затем Ивонна кивнула:
— Khorosho. По рукам.
Разумеется, никакого списка клиентов, которых обслуживала бы организация д'Аламберов, не существовало в природе. Жюль и Ивонна потратили целый день, составляя более или менее правдоподобный список. Убедительности ради они переслали список местному отделению СИ Б с просьбой включить эти имена в официальные досье Службы на случай, если люди Чактана займутся проверкой основательно.
Другая сложность заключалась в том, что Чак-тан категорически возражал против полета д'Аламберов на планету, где размещался подпольный завод, на собственном космическом корабле, приводя в свою защиту довольно логичные аргументы. Д'Аламберы, зарекомендовавшие себя людьми довольно враждебными к его организации, узнав местонахождение завода, способны полететь туда и разбомбить все вдрызг. Жюль и Ивонна выдвигали контраргументы: если они отправятся на корабле Чактана, с ними может произойти «несчастный случай».
Наконец они пришли к соглашению. В путешествие отправятся два корабля — « La Comete Cuivre » и один из кораблей Чактана. Сам Чактан полетит с Жюлем на «Комете», Вонни же отправится с командой другой стороны; каждый из них окажется заложником, гарантирующим соблюдение интересов обеих сторон. Д'Аламберам не хотелось пускать Чактана на «Комету» — слишком много сверхсекретного оборудования находилось на ее борту. Но они не представляли, как по-другому добиться своего. Пришлось спрятать все самые значительные приборы, а остальное закамуфлировать под обычное корабельное оснащение. Хорошо еще, что Джордж Чактан, сам не являясь пилотом, совершенно не разбирался в приборах космического корабля.