Большую часть времени Пайас проводил за скучным занятием: держал шнур «включателя-покойника». Иветта же отдыхала, правда, не выпуская пистолета из рук. Ее левое плечо продолжало болеть, но она переносила боль стойко, и только тщательно присмотревшись, Пайас мог понять, какие муки она испытывает.
Один раз, когда Иветта ненадолго подменила его у шнура, Пайас прошелся по арсеналу и осмотрел его содержимое. Здесь находилось не только множество стрелкового оружия, но и крупные орудия тяжелого типа на мобильных треногах. Ящики взрывчатых веществ и коробки с кислотными взрывателями, необходимые для использования взрывчатки. И ряд за рядом стояли бронированные скафандры, необходимые при ведении боя в космосе. Пайас все это взял на заметку, а затем вернулся на свой пост и сменил Иветту у шнура.
Наконец, по прошествии какого-то времени, показавшегося им вечностью, новый голос, усиленный рупором, раздался у подножия холма:
— Это Треза Клунард. Насколько я поняла, вы желали говорить со мной.
Пайас опять взялся за рупор:
— Совершенно верно. Хотя тебе, возможно, и трудно в это поверить, сестра Треза, но мы не желаем никакого зла лично тебе.
— Странным образом вы демонстрируете свои намерения.
— Мы могли убить тебя там, в конторе, стоило нам только пожелать. Но мы не хотели бессмысленного кровопролития. И сейчас этого не хотим. Мы намерены лишь сообщить тебе, что в ваших рядах кроется предатель.
— Зачем тебе делать что-то для меня?
— Сестра Треза, мы оба работаем служителями Господа. Согласен, наши теологические убеждения расходятся в достаточной степени — можно даже сказать, что они диаметрально противоположны, — но даже ты должна согласиться, что никогда я не советовал никому идти против воли Господней. Мы по-разному интерпретируем эту волю, но, поверь, я искренне стою за дело Господа.
— По всей видимости, это так — Клунард по-прежнему держалась настороженно.
— Тогда я скажу тебе, скажу как человек, любящий Бога не меньше тебя, что изменник, затесавшийся в ряды твоей организации, предает не только тебя, но и меня, и Пуританию, и все Человечество. Это лицо присоединилось к твоей организации с единственной целью — разрушить ее, исказить ваши цели так, чтобы они служили единственно ее мирским интересам. Она воспользуется силами организации, которую ты создала, не для битвы за дело Господне, а для услужения своим хозяевам, рвущимся к власти. Она бесстыдно пользуется тобой в самых подлых целях, и сама она раба тех самых машин, которые ты так рьяно обличаешь.
Он остановился на мгновенье, чтобы перевести дыхание, и Иветта, воспользовавшись паузой, спросила его:
— Разве ты не собираешься сказать, что Фиц-Хью просто машина?
— Надо всегда сообщать публике только то, во что она готова поверить, и не более того, — сказал Пайас в сторону, обращаясь к жене. — Клунард достаточно трудно будет убедить даже в том, что Фиц-Хью предательница; если я сообщу, что она еще и робот, меня примут за лжеца.
Из-за разговора с Иветтой пауза затянулась, и Клунард поспешила ввернуть собственный вопрос:
— Кого конкретно в моей армии ты обвиняешь? Пайас набрал в грудь побольше воздуха.
— Я обвиняю Элспет Фиц-Хью. Обвиняю ее в том, что она предает тебя, предает Империю и предает самого Бога.
У подножия холма воцарилось ошеломленное молчание.
— Никто во всей Вселенной не был мне верен так, как сестра Элспет.
— Никто так хорошо не притворялся, — отпарировал Пайас.
— Какие доказательства ее вины ты можешь представить?
— У меня нет никаких улик. Но я тщательно изучил это дело, и все выводы неопровержимы.
— Если твоя теология ложна, то почему я должна считать, что твои рассуждения лучше?
— Потому что мы в тупике, сестра Треза. Тебе хотелось бы узнать, как выйти из него. Мой тебе совет: выдай нам Элспет Фиц-Хью, и мы удалимся мирно. Нам ничего больше от тебя не надо.
— Скорей я выдам свою собственную правую руку, — крикнула в ответ Клунард. Пайас не ответил, и на несколько минут в лагере воцарилась тишина. — Брат Кромвель! — закричала в рупор Клунард снова.
— Да?
— Сестра Элспет внесла предложение. Лично я считаю весь этот спор совершенно смехотворным и лишенным всяческих оснований, но она полагает, что к нему следует отнестись серьезно. На нее брошена тень, и она желает получить возможность восстановить свою честь в глазах Бога и людей.
— И как она намерена проделать это?
— Она предлагает дуэль. Ты и она вступите в схватку, один на один, оба невооруженными, на глазах у нас всех. Если ты победишь, получишь все, что хочешь, и вы оставите нас в покое. Если она победит, ты перестанешь угрожать нам, и мы надеемся, что и жена твоя тоже сдастся.
— Я полагал, что суд Божий вышел из моды во времена Инквизиции, — пробормотал Пайас себе под нос.
Словно прочитав его мысли, Клунард продолжила:
— Я говорила сестре Элспет, как мне не хотелось бы подвергать ее жизнь опасности ради такой глупой затеи, но столь велика ее вера, что она убеждена — Господь даст ей силы, подобно тому как Он дает мне силу сгибать металлические бруски.
— Khorosho, я согласен, — сказал Пайас. Иветта посмотрела на него широко открытыми глазами.
— Ты что, с ума сошел? Фиц-Хью никогда бы не предложила дуэль, если б хоть на секунду сомневалась в твоем поражении. Не забывай, она робот — она сильнее, быстрее и обладает лучшей реакцией. В рукопашном бою тебе ее не победить.
— Она не сможет бороться со мной в полную силу и проявить всю свою быстроту тоже не сможет, — спокойно ответил Пайас. — Доверие даже этих людей к чудесам простирается только до определенных пределов. Она не может проявить слишком уж сверхчеловеческие силы, не заставив их призадуматься — а ты, надеюсь, не забыла о том, что эти роботы панически боятся обнаружить свою природу.
— Ей совсем не обязательно применять свои силы полностью. Все, что нужно, — это оказаться чуть-чуть быстрей человека и совсем немного сильнее. Один сильный удар по шее вполне способен убить, не вызвав у аудитории никаких подозрений.
Пайас самоуверенно улыбнулся:
— У нас, у цыган, всегда имеются военные хитрости про запас. Я буду осторожен.
Несколько мгновений спустя Пайас появился в дверях арсенала и окинул взглядом собравшуюся армию и Клунард с Фиц-Хью, стоявших впереди.
— Я один и безоружен, — крикнул он, раскидывая руки в стороны и показывая, что у него при себе нет оружия. — Моя жена внутри, и она по-прежнему держит шнур. Если окажется, что против меня затевались какие-то козни, она немедленно отпустит его.
— А как насчет вас? — спросила Фиц-Хью. — Вы выполните условия договора, если ты проиграешь?
— Богом всемогущим клянусь, что выполню, — сказал Пайас. — И моя жена заверила меня в том же. Но если вы нарушите слово и ты пустишь в ход какое-либо оружие, кроме того, которым одарила человека природа, тогда соглашение аннулируется и я стану защищаться так, как сочту нужным.
— Согласна, — ответила Клунард, прежде чем Фиц-Хью успела вмешаться.1
Женщина-робот шагнула вперед. Она теперь обернулась спиной к Клунард и армии, и Пайас заметил, что губы ее кривит едва заметная усмешка. Она знала, что на этой планете с тройной гравитацией нет никого сильнее и стремительней ее. А если ее противник вздумает применить оружие, она сумеет среагировать достаточно быстро и успеет увернуться, кроме того, это раз и навсегда заклеймит Пайаса как лгуна и обманщика.
Пайас стоял слегка пригнувшись. Снег под ногами начинал раскисать от множества прошедших по нему ног. В данный момент он имел некоторое преимущество — Фиц-Хью придется двигаться вверх по склону, чтобы приблизиться к нему. Но это преимущество ненадолго: если он хочет, чтобы его замысел претворился в жизнь успешно, ему придется намеренно уступить и заставить ее повернуться лицом к войскам и Трезе Клунард, стоявшим внизу у подножия холма.
Фиц-Хью приближалась со спокойной уверенностью несомненного победителя, в то время как Пайас напрягся и изготовился к прыжку. В одном Иветта была права: позволь он роботу нанести хоть один серьезный удар — и он обречен. Даже если она и не убьет его сразу, все равно этот удар нанесет ему достаточно серьезное повреждение, сделает беспомощным и даст ей возможность прикончить его не спеша. Он должен победить, помешать ей приблизиться к нему, и несмотря на самоуверенность, которую он демонстрировал в присутствии Иветты, он несколько сомневался в удаче.