Шепеля арестовали в полдень прямо во дворе королевского замка. Пять гвардейцев окружили его на виду у перешептывающихся рыцарей. Сиру Константину из Ингера был предъявлен документ, подписанный председателем Высокого Сената Исайей Хаусаном, после чего ему ничего не оставалось делать, как отдать свой меч сержанту-кроату. Гвардейцы отсалютовали барону из Ингера обнаженными мечами и впихнули его в черную карету с зарешеченными окнами. Майору внешней разведки оставалось только подосадовать на собственную глупость и нерасторопность. Бежать из замка следовало сразу же по возвращении из спальни королевы Климентины. Ведь предупреждал же его Симон Лис о возможных скорбных последствиях. К сожалению, Шепель слишком понадеялся на нерасторопность судебной машины и просчитался. Воздаяние за грех последовало быстро, через несколько часов после его свершения.
Здание Сената было расположено на центральной площади Сигурда, в какой-нибудь сотне метров от величественного храма богини Артемиды, которым Шепель любовался совсем недавно. Константина извлекли из черной кареты и повели под охраной пяти гвардейцев по мраморной лестнице. Кроаты явно торопились и без особых церемоний подтолкнули в спину барона из Ингера, когда тот замешкался в дверях. Шепеля ввели в огромный зал, где его уже поджидали члены Высокого Сената Склавинии в полном составе. Это были старцы почтенного вида, сильно недовольные тем, что их вобрали сюда по столь ничтожному поводу, как любовные шашни какого-то барона. Все попытки председательствующего утихомирить бывших лордов, правителей провинций, ни к чему не приводили. Парламент, он и на Яфете парламент. Шепелю ничего не оставалось, как стоять и ждать, когда раздраженные сенаторы изволят приступить к исполнению своих обязанностей.
– Сир Константин из Зальца, барон из Ингера обвиняется в прелюбодеянии, совершенном с леди Климентиной Борей, королевой Склавинии, – громко продекламировал председатель, стараясь перекричать своих возмущенных коллег.
Его слова произвели впечатление на Сенат. Гудевший как улей зал вдруг замер в напряженном молчании. До сенаторов наконец дошло, что их собрали сюда для разрешения коллизии огромной государственной важности.
– Сир Константин, вы признаете свою вину?
– Нет, – твердо отозвался Шепель.
– Следовательно, королева не приглашала вас минувшей ночью в свой будуар? – вкрадчиво переспросил председатель.
– Я действительно встречался вчера с ее величеством, но время было не таким уж поздним. Мы обсуждали важные государственные дела.
– Вы обсуждали государственные дела на ложе королевы Климентины?
– Нет, мы обсуждали их в будуаре.
– Вы отдаете себе отчет в том, что ложь в суде Высокого Сената карается смертью? – спросил председатель у Шепеля под одобрительный гул своих коллег.
– Отдаю.
– Введите свидетеля, – распорядился председатель, который, вероятно, и был Исайей Хаусаном, подписавшим приказ об аресте барона Константина из Ингера.
Шепель ожидал увидеть служанку Сабину, но ошибся. В зал Сената торжественным шагом вошел лорд Ваграм Дарлей. Его появление было встречено гулом недоумения почтенного собрания, да и Константин вполне созрел для того, чтобы присоединиться к сенаторам. В конце концов, при чем тут лорд Дарлей. Шепель точно знал, что его не было ночью не только в покоях королевы, но и в замке, так что показаниям этого, с позволения сказать, свидетеля была грош цена.
– Лорд Дарлей, вы отдаете себе отчет в том, что обвинения, предъявленные вами королеве Климентине и барону Константину из Ингерна, чудовищны и могут привести к тягчайшим последствиям.
– Отдаю, – твердо произнес свидетель. – Мои обвинения основаны на показаниях людей, собственными глазами наблюдавших за соитием королевы и барона. Более того, я готов представить этих людей Высокому Сенату.
– Ваши информаторы – люди низкого звания? – спросил Исайя Хаусан.
– Да.
– В таком случае нам достаточно одного вашего слова, милорд. Итак, спрашиваю вас во второй раз. Лорд Ваграм Дарлей, вы уверены в факте прелюбодеяния, совершенного королевой Климентиной и бароном из Ингера?
– Да.
– Вам известно, какая кара постигнет лично вас в случае, если ваши показания не подтвердятся?
– Да, – твердо произнес Дарлей.
– Подумайте еще раз, высокочтимый лорд, – продолжал наступать желчный Исайя. – Еще не поздно отказаться от обвинений перед лицом Высокого Сената. Не слишком ли вы доверяетесь людям низкого звания?
– Я уверен в своих людях, – усмехнулся лорд Дарлей и бросил на Хаусана недобрый взгляд.
– Прошу прощения у Высокого Сената и лорда Ваграма Дарлея, но положение обязывает меня задать все предписанные законом вопросы, – провозгласил настойчивый Исайя. – Вы настаиваете на суде богини, милорд?
– Да, – в который уже раз произнес лорд Дарлей.
– И готовы отречься от власти и отправиться в изгнание в том случае, если решение богини Артемиды будет не в вашу пользу?
– Да.
– Поклянитесь.
– Клянусь богами Яфета, – твердо произнес лорд Дарлей.
Шепеля поразила уверенность достопочтенного Ваграма. Конечно, он прав был в своих претензиях к королеве Климентине и к липовому барону из Ингера, но ведь и риск был велик. Во всяком случае, так казалось Константину. Но, пораскинув мозгами, Шепель пришел к выводу, что подобное испытание было бы крайне опасно где угодно, но только не на этой планете, боги и богини которой – вовсе не плод разгоряченного воображения, а вполне осязаемые существа. И уж конечно, богиня Артемида не упустит случая, чтобы отомстить своей коварной жрице, погубившей собственных сестер и племянниц. Но неужели Климентина этого не понимала, когда пускалась в авантюру по соблазнению Шепеля?
Лорд Дарлей, видимо довольный решением Сената, снизошел до того, что поприветствовал своего старого знакомого, попавшего в беду.
– Вы совершили большую глупость, Константин, – покачал он головой. – Честно говоря, я от вас этого не ожидал. Тем более что и Симон вас предупредил. Почему вы не признались во всем Сенату?
– А что, это облегчило бы мою участь?
– Безусловно. Вам сохранили бы жизнь. Сенат практически никогда не выносит мужчинам смертных приговоров за прелюбодеяние. Иное дело богиня Артемида, ее решение не в силах отменить даже король Аббадин. Вас ждет смерть, Константин, и смерть мучительная.
– Меня сварят в кипятке?
– В кипятке варят только содомитов, а вам сначала переломают все кости, а потом четвертуют. Впрочем, я мог бы облегчить вашу участь. Спасти вам жизнь я не могу, зато в моих силах обеспечить вам безболезненный уход в мир иной. Я дам вам яд в обмен на письмо к лорду Гергею.
– Заманчивое предложение, – вздохнул Шепель. – Но я ведь пока не осужден?
– Это дело времени, – пожал плечами лорд Дарлей. – Суд богини Артемиды состоится сегодня ночью. И поверьте мне, Константин, история Склавинии, да и всего Яфета, пожалуй, не знает случая, когда богиня спускала бы своим жрицам прелюбодеяние. Вам, конечно, известна трагедия моей матери?
– Наслышан.
– Она была очень достойной женщиной, но однажды проявила слабость, свойственную всем женщинам. Ей пришлось с позором удалиться в изгнание, где она вскоре умерла. Впрочем, у королевы Климентины не будет и этого шанса. Королев в таких случаях казнят.
– И она об этом знала?
– Какие в этом могут быть сомнения? – усмехнулся Дарлей. – С ее стороны это был очень опрометчивый поступок. К тому же она сильно осложнила положение короля Аббадина. После ее смерти он потеряет связь с богиней Артемидой, следовательно, и расположение всех яфетских богов. Через несколько месяцев заканчивается срок его тридцатилетнего правления, и вы, конечно, догадываетесь, Константин, какое решение примет в этом случае Сенат.
– Королем станет принц Петр?
– Это было бы наилучшим выходом для Склавинии в создавшейся ситуации. Лорды и сенаторы не захотят гражданской войны. А лорду Гергею лучше действительно покинуть Яфет. Так вы готовы мне помочь, Константин?
– Я напишу письмо, лорд Ваграм, но только после того, как приговор мне вынесет сама Артемида.