Из оцепления! И чтобы быстро протолкнули
Внутрь всё! Да осторожней! Не рассыпьте золото!
Солдаты быстро пропихивают телеги в Аббатство. Королева бегает между ними и суетится.
КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА.
Скорее же! Скорей! И вон там две телеги,
В стороне! Пропихивайте быстро! Да нет,
По очереди, а то опять застрянут!..
Вдалеке слышатся звуки труб и крики горожан.
ГОРОЖАНЕ.
Да здравствует король наш, Эдуард Пятый!
Да здравствует наш Регент, Ричард Глостер!
КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА (бегает и суетится в панике).
Всё кончено! Я опоздала! Я погибла!
О Боже! Ричард Глостер уже в Лондоне!
А я всё ещё здесь, на улице, и не прошла
В Аббатство! О, ужас! Что же делать?!
Куда бежать?.. И где мне спрятаться
От моего позора! Это конец! Сейчас меня
Настигнут! Заключат в Тауэр, а потом казнят,
Как ведьму! И как преступницу – убийцу
И воровку! О Боже! Неужели нет для меня
Спасения! Он уже здесь! Он близко!..
ОФИЦЕР.
Кто – он, миледи?
КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА.
Мой враг, ваш новый Регент, Ричард Глостер!
Сегодня он расправится со мной! (Вопит от страха.)
А-а-а-а-а! Я погибаю!..
ОФИЦЕР.
Сударыня, проход уже свободен.
Вы можете пройти в Аббатство!
КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА (воздевает руки и смотрит вверх).
Хвала Всевышнему, я спасена! (Озабоченно офицеру.)
А вы проверили, со стороны
Другого входа всё пронесли?
ОФИЦЕР.
Сейчас пойду, проверю. А вы не мешкайте,
В Аббатство заходите!
КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА (жеманно).
Да, да! Иду, иду! (Заходит в Аббатство.)
Сейчас, сейчас! (Выглядывает и кричит вдогонку офицеру.)
И не забудьте дверь закрыть с той стороны!
ОФИЦЕР.
Всё сделаю, не беспокойтесь!
ПИТЕР СНОУ (выходя из-за угла).
Ты посмотри-ка! Вон, как припустила!
И не догнать её! Ого-го-го! Лови! Ату,
Её, ату! Вот дрянь-то, а? Воровка! Стерва!
Награбила казённого добра и спряталась
В Вестминстерском Аббатстве! Ну и дела!
А ещё королева! Дама! Ну, погоди же,
Лиззи Вудвилл! Погоди! Тебе уже недолго
Ждать осталось! Придёт и твой черёд!
Придёт! И очень скоро! Тогда-то ты
Поплатишься за всё! О! Добрый наш
Правитель, Ричард Глостер, тебя заставит
Отвечать перед законом! Он справедлив
И быстро разберётся во всех твоих
Коварных злодеяниях! И всё расставит
По своим местам. Тогда-то запоёшь ты
По-другому! А может и запрыгаешь в петле!
Ведь это ж надо, так народ ограбить!
И поделом ей! Ишь ты, хвост поджала! (Грозит кулаком.)
У-у, кошка дранная! Бродячая чертовка!
Давно пора избавиться от этой ведьмы!
Дай Бог, чтоб Ричард Глостер правил долго
И успешно! Его знавал я и в былые годы,
Сражался под его знамёнами в двух битвах.
В битве при Барнете, где был стрелою ранен.
И Тьюксбери – там, где я ногу потерял.
А Ричард, – ох! – он и тогда блистал отвагой!
Сноровкой, мудростью и хитростью военной
Намного всех других превосходил!
Да, славный был рубака, каких мало!
И о солдатах, как родной отец, заботился!
Со многими дружил и всех знал поимённо.
И после битвы меня Ричард не оставил!
Мне выхлопотал пенсию большую,
Вполне достаточную, чтобы жить безбедно.
И всё бы хорошо, когда бы не моя старуха,
Что на меня ворчит и деньги отбирает.
И заставляет каждый день на паперти стоять,
Чтоб от моих увечий было больше пользы.
Что ж, взглянем на мой нынешний улов... (Вынимает золотые монеты.)
Вот чудеса! Э, Питер Сноу, ты богач сегодня!
Иди-ка, пропусти вина стаканчик во здравие
И долгие года нашего Регента, Ричарда Глостера!
Бог даст, когда он будет править нами,
Наступит мир и благоденствие в стране. (Встряхивает флягу.)
Э, да тут булькает вино во фляжке! (Находит неподалёку кубок.)
А вот лежит и кубок золотой! (Наливает вино в бокал и поднимает его.)